Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2009 einführen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Slowakei will den Euro am 1. Januar 2009 einführen.

Slowakije wil de euro op 1 januari 2009 invoeren.


Ich glaube, dass die Kommission und der slowenische Ratsvorsitz aufgrund der Auswertung des Wirtschaftsergebnisses der Slowakei – und unsere Wirtschaft befindet sich in einem hervorragenden Zustand – eine Entscheidung zugunsten der Slowakei treffen werden, sodass wir den Euro wie vorgesehen zum 1. Januar 2009 einführen können.

Ik denk dat de Commissie en het Sloveense voorzitterschap op basis van een evaluatie van de resultaten van de Slowaakse economie, die in een prima staat verkeert, een besluit ten gunste van Slowakije zullen uitspreken, zodat we, als gepland, de euro op 1 januari kunnen invoeren.


die mit Schreiben Nr. H4/JN/Ref.t13.000011 vom 3. Januar 2013 mitgeteilte Entscheidung der Europäischen Kommission, dass sie den gemäß Art. 2 Abs. 7 Buchst. b der Verordnung Nr. 1225/2009 des Rates im Rahmen des am 6. September 2012 eingeleiteten Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Fotovoltaikmodulen aus kristallinem Silicium und von Schlüsselkomponenten mit Ursprung in der Volksrepublik China (AD 590) gestellten A ...[+++]

krachtens artikel 263 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het bij brief van 3 januari 2013 met nr. H4/JN/Ref.t13.000011 meegedeelde besluit van de Europese Commissie, waarbij verzoekster ervan in kennis werd gesteld dat de Commissie niet zal overgaan tot onderzoek van het door haar krachtens artikel 2, lid 7, sub b, van verordening nr. 1225/2009 van de Raad gedane verzoek om als marktgerichte onderneming te worden erkend in het kader van de op 6 september 2012 (AD 590) ingeleide antidumpingprocedure betreffend ...[+++]


Im Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 31. März 2012 waren die Einfuhren von Feuerzeugen aus der VR China mit rund 50 Mio. Stück (2008 und 2009), 70 Mio. Stück (2010) bzw. 60 Mio. Stück (2011 und BZ) relativ stabil.

De invoer van aanstekers uit de VRC tussen 1 januari 2008 en 31 maart 2012 was relatief stabiel wat de hoeveelheden betrof: ongeveer 50 miljoen stuks in 2008 en 2009, 70 miljoen stuks in 2010 en 60 miljoen stuks in 2011 en de RP.


Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 91/2009 des Rates vom 26. Januar 2009 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Verbindungselemente aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China (ABl. L 29, S. 1)

Beroep tot nietigverklaring van verordening (EG) nr. 91/2009 van de Raad van 26 januari 2009 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China (PB L 29, blz. 1).


Die Slowakei wird den Euro am 1. Januar 2009 im Rahmen eines „Big Bang“-Szenarios einführen.

Slowakije voert de euro op 1 januari 2009 in volgens een zogeheten big-bang-scenario.


Im Falle der Slowakei ist die Einstellung des Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits eine notwendige Voraussetzung dafür, dass dieses Land – wie von der Kommission vorgeschlagen – zum 1. Januar 2009 des Euro als seine Währung einführen kann (siehe Seite 8).

Wat Slowakije betreft, is de sluiting van de buitensporigtekortprocedure een noodzakelijke voorwaarde voor de aanneming van de euro als munt per 1 januari volgend jaar, zoals voorgesteld door de Commissie (zie blz. 8).


Im Falle der Slowakei ist die Einstellung des Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits eine notwendige Voraussetzung dafür, dass dieses Land – wie von der Kommission vorgeschlagen – zum 1. Januar 2009 den Euro als seine Währung einführen kann.

Wat Slowakije betreft, is de sluiting van de buitensporigtekortprocedure een noodzakelijke voorwaarde voor de aanneming van de euro als munt per 1 januari 2009, zoals voorgesteld door de Commissie.


Mit diesem Vorschlag wollen wir die Lücke zwischen diesem Zeitpunkt und dem 1. Januar 2009 schließen, wenn der allgemeine Vorschlag in Kraft tritt, den wir vorgelegt haben, und der genau die gleichen Bestimmungen zu Einfuhren enthält, wie sie heute Abend hier auf dem Tisch liegen.

Met dit voorstel willen we de lacune vullen die valt tussen deze datum en 1 januari 2009, wanneer het algemene voorstel dat we hebben ingediend van kracht wordt. Hierin zijn overigens exact dezelfde invoerbepalingen vervat als we vanavond bespreken.


Mit diesem Vorschlag wollen wir die Lücke zwischen diesem Zeitpunkt und dem 1. Januar 2009 schließen, wenn der allgemeine Vorschlag in Kraft tritt, den wir vorgelegt haben, und der genau die gleichen Bestimmungen zu Einfuhren enthält, wie sie heute Abend hier auf dem Tisch liegen.

Met dit voorstel willen we de lacune vullen die valt tussen deze datum en 1 januari 2009, wanneer het algemene voorstel dat we hebben ingediend van kracht wordt. Hierin zijn overigens exact dezelfde invoerbepalingen vervat als we vanavond bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2009 einführen' ->

Date index: 2022-10-16
w