Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2008 vorgeschlagene " (Duits → Nederlands) :

Das von der Kommission im Januar 2008 vorgeschlagene Klima- und Energiepaket wird die EU bei der Verwirklichung dieser Ziele einen großen Schritt voranbringen.

Het in januari 2008 door de Commissie voorgestelde pakket klimaat- en energiewetgeving zal de EU een flink eind op weg helpen om die streefdoelen te halen.


Über dieses von der Kommission im Januar 2008 vorgeschlagene Paket zum Klimaschutz müssen der Rat und das Europäische Parlament in den kommenden Wochen eine Einigung erzielen.

In de komende weken zullen de Raad en het Parlement overeenstemming moeten bereiken over dit klimaatveranderingspakket, dat in januari 2008 door de Commissie is voorgesteld.


Nunmehr, im Januar 2008, habe ich als Berichterstatterin für die Zusammenarbeit mit der Schwarzmeerregion die Ehre, diese Aussprache im Plenum zu eröffnen, bei der die Empfehlungen des Parlaments zur Entwicklung einer Schwarzmeersynergie, die im April von der Kommission vorgeschlagen wurde, erörtert werden sollen.

Nu, in januari 2008, als rapporteur voor Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied, heb ik het voorrecht dit plenaire debat te openen om de aanbevelingen van het Parlement te bespreken over de ontwikkeling van de synergie in het Zwarte-Zeegebied, zoals in april werd voorgesteld door de Europese Commissie.


Die Kommission hat am 16.05.2007 vorgeschlagen, die Annahmeregelung für Malta am 01. Januar 2008 auslaufen zu lassen und ab diesem Zeitpunkt Malta in die EURO-Zone aufzunehmen.

De Commissie heeft op 16.05.2007 voorgesteld de derogatieregeling voor Malta op 1 januari 2008 te laten aflopen en Malta vanaf die datum in de Eurozone op te nemen.


Die Kommission hat am 16.05.2007 vorgeschlagen, die Annahmeregelung für Zypern am 01. Januar 2008 auslaufen zu lassen und ab diesem Zeitpunkt Zypern in die EURO-Zone aufzunehmen.

De Commissie heeft op 16.05.2007 voorgesteld de derogatieregeling voor Cyprus op 1 januari 2008 te laten aflopen en Cyprus vanaf die datum in de Eurozone op te nemen.


Es wurden z.B. die Aufnahme einer Definition von „Tunnel“, die Definition und Verwendungsgenehmigung für Schleppnetze des Typs T90 sowie eine bis spätestens 1. Januar 2008 vorzunehmende Bewertung der Auswirkungen der Verwendung von Treibnetzen und anderen Verwickelnetzen auf die Meeressäugerpopulation vorgeschlagen.

Zo stelt het Parlement voor een definitie in te voeren van het begrip "tunnel", de definitie en de toelating van het gebruik van sleepnetten van het type T90 vast te leggen en vóór 1 januari 2008 een evaluatie te maken van de gevolgen van het gebruik van drijfnetten en andere tuigen die de zoogdierenpopulatie verstoren.


Weiter wird vorgeschlagen, für den Fall, dass eine AKP-Region oder ein AKP-Staat kein solches Abkommen schließt, auf die Waren mit Ursprung in diesen Regionen oder Staaten ab 1. Januar 2008 das Allgemeine Präferenzsystem so lange anzuwenden, bis die jeweiligen Verhandlungen abgeschlossen sind und der Rat die Anwendung einer neuen Handelsregelung genehmigt.

In de mededeling wordt voorts voorgesteld dat wanneer een ACS-regio of -staat er niet in slaagt dergelijke onderhandelingen af te sluiten, vanaf 1 januari 2008 het stelsel van algemene preferenties geldt als handelsregeling voor producten van oorsprong uit deze regio's of staten, tot relevante onderhandelingen zijn afgesloten en de Raad de toepassing van een nieuwe handelsregeling goedkeurt.


Es wird vorgeschlagen, als erstes Bezugsjahr für NACE Rev.2 das Jahr 2008 zu wählen, d.h. alle Statistiken bezüglich der ab 1. Januar 2008 ausgeübten Wirtschaftstätigkeiten sollen im Einklang mit NACE Rev.2 (bzw. der jeweiligen nationalen Klassifikation) erstellt werden.

Het jaar 2008 wordt voorgesteld als het eerste referentiejaar voor NACE Rev. 2, en de statistieken inzake economische activiteiten worden per 1 januari 2008 opgesteld overeenkomstig NACE Rev. 2 (of de dienovereenkomstige nationale classificatie).


In der Erwägung, dass die " Union wallonne des Entreprises" (Wallonischer Verband der Unternehmen) unter Berücksichtigung des Ausscheidens von Herrn Jacques Malengreaux am 1. Januar 2008 eine Änderung seiner Vertretung vorgeschlagen hat;

Overwegende dat de " Union wallonne des Entreprises" , rekening houdend met het vertrek van de heer Jacques Malengreaux op 1 januari 2008, een wijziging van haar vertegenwoordiging heeft voorgesteld;


Die Maßnahmen, die von der Europäischen Kommission im Juli 2003 vorgeschlagen wurden betreffen die schrittweise Einstellung der Treibnetzfischerei ab dem 1. Januar 2005 bis hin zu einem völligen Verbot zum 1. Januar 2008, die obligatorische Verwendung von akustischen Signalgebern ("Pinger") an den Netzen und die Überwachung der Beifänge durch Beobachter".

De maatregelen, oorspronkelijk voorgesteld door de Europese Commissie in juli 2003 , houden een stapsgewijze vermindering in van het gebruik van drijfnetten met ingang van 1 januari 2005, uitmondend in een algeheel verbod op 1 januari 2008, het verplichte gebruik van akoestische afschrikmiddelen ("pingers") aan visnetten en het toezicht op bijvangsten door middel van een waarnemersregeling".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2008 vorgeschlagene' ->

Date index: 2024-06-12
w