Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2008 vorgenommen " (Duits → Nederlands) :

34. Diese Auslegung wird ebenfalls durch die vom Gerichtshof in seinem Urteil vom 29. Januar 2008, Promusicae (C-275/06, Slg. 2008, I-271), vorgenommene Prüfung von Art. 15 Abs. 1 der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation bestätigt, dessen Wortlaut dem von Art. 13 Abs. 1 der Richtlinie 95/46 nahe kommt und überdies ausdrücklich auf diesen verweist.

34. Deze uitlegging vindt tevens steun in de analyse die het Hof in zijn arrest van 29 januari 2008, Promusicae (C-275/06, Jurispr. blz. I-271), heeft gemaakt van artikel 15, lid 1, van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie, waarvan de bewoordingen nauw aansluiten bij die van artikel 13, lid 1, van richtlijn 95/46 en er bovendien uitdrukkelijk naar verwijzen.


– (MT) Danke, Herr Präsident! Die heutige Abstimmung ist für Malta entscheidend, denn auch wenn gewichtige und legitime Argumente dazu vorgebracht wurden, welches die richtige Zeit für die Einführung des Euro gewesen wäre, gibt es doch einen politischen Konsens und die Verpflichtung, sicherzustellen, dass die Umstellung am 1. Januar 2008 vorgenommen wird.

– (MT) Bedankt mijnheer de Voorzitter. De stemming van vandaag is essentieel voor Malta, want afgezien van de belangrijke en legitieme argumenten die naar voren zijn gebracht met betrekking tot het tijdstip waarop de euro het beste kan worden ingevoerd, bestaat er in elk geval politieke consensus en de wil om te zorgen dat de overschakeling naar de eenheidsmunt op 1 januari 2008 zal plaatsvinden.


– (MT) Danke, Herr Präsident! Die heutige Abstimmung ist für Malta entscheidend, denn auch wenn gewichtige und legitime Argumente dazu vorgebracht wurden, welches die richtige Zeit für die Einführung des Euro gewesen wäre, gibt es doch einen politischen Konsens und die Verpflichtung, sicherzustellen, dass die Umstellung am 1. Januar 2008 vorgenommen wird.

– (MT) Bedankt mijnheer de Voorzitter. De stemming van vandaag is essentieel voor Malta, want afgezien van de belangrijke en legitieme argumenten die naar voren zijn gebracht met betrekking tot het tijdstip waarop de euro het beste kan worden ingevoerd, bestaat er in elk geval politieke consensus en de wil om te zorgen dat de overschakeling naar de eenheidsmunt op 1 januari 2008 zal plaatsvinden.


Gemäß Artikel 27 der Verordnung stellt die Kommission bis zum 1. Januar 2008 sicher, „dass eine wissenschaftliche Bewertung der Auswirkungen des Einsatzes insbesondere von Kiemen-, Spiegel- und Verwickelnetzen auf Wale vorgenommen wird und die Ergebnisse dem Europäischen Parlament und dem Rat unterbreitet werden.“.

Op grond van artikel 27 van Verordening (EG) nr. 2187/2005 ziet de Commissie “erop toe dat uiterlijk op 1 januari 2008 een wetenschappelijke evaluatie van de effecten van het gebruik van in het bijzonder kieuwnetten, schakelnetten en warnetten op walvisachtigen wordt uitgevoerd en de resultaten ervan aan het Europees Parlement en aan de Raad worden gepresenteerd”.


Dieser Prüfung lag im Wesentlichen die detaillierte Analyse der wirtschaftlichen Lage der DSB im Zeitraum 1999-2006 zugrunde, die am 30. Januar 2008 im Auftrag des dänischen Staates von der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft KPMG vorgenommen wurde.

Dit onderzoek berustte hoofdzakelijk op de gedetailleerde analyse van de financiële situatie van DSB in de periode 1999-2006, die uitgevoerd is door KPMG op 30 januari 2008 in opdracht van de Deense staat.


Spätestens bis zum 1. Januar 2008 stellt die Kommission sicher, dass eine wissenschaftliche Bewertung der Auswirkungen des Einsatzes insbesondere von Kiemen-, Spiegel- und Verwickelnetzen auf Wale vorgenommen wird und die Ergebnisse dem Europäischen Parlament und dem Rat unterbreitet werden.

De Commissie ziet erop toe dat uiterlijk op 1 januari 2008 een wetenschappelijke evaluatie van de effecten van het gebruik van in het bijzonder kieuwnetten, schakelnetten en warnetten op walvisachtigen wordt uitgevoerd en de resultaten ervan aan het Europees Parlement en aan de Raad worden gepresenteerd.


Vor dem 1. Januar 2008 beurteilt die Kommission die Anwendung der Artikel 17 bis 19 und prüft die in Anhang I vorgenommene Aufteilung der Gemeinschaftsmittel auf die Mitgliedstaaten. Erforderlichenfalls macht die Kommission dem Rat geeignete Vorschläge.

Vóór 1 januari 2008 evalueert de Commissie de uitvoering van de artikelen 17 tot en met 19 en onderzoekt zij de in bijlage I vastgestelde verdeling van communautaire middelen over de lidstaten. Zo nodig doet de Commissie passende voorstellen aan de Raad toekomen.




Anderen hebben gezocht naar : vom 29 januar     januar     vorgenommene     januar 2008 vorgenommen     zum 1 januar     wale vorgenommen     dem 1 januar     anhang i vorgenommene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2008 vorgenommen' ->

Date index: 2022-01-20
w