Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2005 erfolgte unterzeichnung des historischen umfassenden friedensabkommens " (Duits → Nederlands) :

1. begrüßt nachdrücklich die am 9. Januar 2005 erfolgte Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens zwischen der Regierung des Sudan und der SPLM/A, mit der ein 21-jähriger Bürgerkrieg beendet wurde, als einen wichtigen Schritt hin zur Befriedung des südlichen Sudan und als eine Entwicklung, die auch zur Wiederherstellung des Friedens in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van de historische CPA in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de regering van Soedan en de SPLM/A waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, daar dit een belangrijke stap is naar vrede in zuidelijk Soedan en een ontwikkeling die tevens kan bijdragen tot vrede in Darfur;


1. begrüßt nachdrücklich die am 9. Januar 2005 erfolgte Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens zwischen der Regierung des Sudan und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung (SPLM), mit der ein 21-jähriger Bürgerkrieg beendet wurde, als einen wichtigen Schritt hin zur Befriedung des südlichen Sudan und als eine Entwicklung, die auch zur Wiederherstellung des Friedens in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van de historische CPA in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de regering van Soedan en de SPLM waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, daar dit een belangrijke stap is naar vrede in zuidelijk Soedan en een ontwikkeling die tevens kan bijdragen tot vrede in Darfur;


1. begrüßt nachdrücklich die am 9. Januar 2005 in Nairobi erfolgte Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens durch die Regierung des Sudan und die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung (SPLM), die das Ende eines 21 Jahre andauernden Bürgerkriegs bedeutete, als wichtigen Schritt auf dem Wege zum Frieden im Südsudan und als Entwicklung, die auch zur Verwirklichung des Friedens in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van het historische Algemene Vredesakkoord in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de regering van Soedan en het Soedanese volksbevrijdingsleger (SPLM), waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, als een belangrijke stap naar vrede in zuidelijk Soedan en als een ontwikkeling die ook kan bijdragen aan vrede in Darfur;


1. begrüßt nachdrücklich die am 9. Januar 2005 in Nairobi erfolgte Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens zwischen der Regierung des Sudan und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung (SPLM), die das Ende eines 21 Jahre dauernden Bürgerkriegs bedeutete, als wichtigen Schritt auf dem Weg zum Frieden im Südsudan und als Entwicklung, die auch zum Frieden in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van de historische CPA in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de GoS en de SPLM waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, als een belangrijke stap naar vrede in zuidelijk Soedan en een ontwikkeling die tevens kan bijdragen aan vrede in Darfur;


1. begrüßt nachdrücklich die Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens vom 9. Januar 2005 zwischen der Regierung des Sudan und der SPLM, mit der ein 21-jähriger Bürgerkrieg beendet wurde, als einen wichtigen Schritt hin zur Befriedung des südlichen Sudan und als eine Entwicklung, die auch zur Wiederherstellung des Friedens in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van de historische CPA in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de GoS en de SPLM waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, als een belangrijke stap naar vrede in zuidelijk Soedan en een ontwikkeling die tevens kan bijdragen aan vrede in Darfur;


Dies stellt einen wichtigen und historischen Schritt bei der Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens dar, das am 9. Januar 2005 unterzeichnet wurde und dem mehr als 20 Jahre andauernden brutalen Bürgerkrieg ein Ende setzte.

Dit is een vitale en historische stap in de uitvoering van het algemene vredesakkoord, dat op 9 januari 2005 werd ondertekend en dat een eind heeft gemaakt aan meer dan twintig jaar van bloedige burgeroorlog.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu Sudan - Unterzeichnung des umfassenden Friedensabkommens am 9. Januar 2005 in Nairobi

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Sudan - Ondertekening van het algemeen vredesakkoord in Nairobi op 9 januari 2005


Erklärung des Rates im Namen der Europäischen Union zum 3. Jahrestag der Unterzeichnung des Umfassenden Friedensabkommens für Sudan am 9. Januar 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie bij de derde verjaardag van de ondertekening van het algemene vredesakkoord (CPA) voor Sudan op 9 januari 2005


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum 4. Jahrestag der Unterzeichnung des Umfassenden Friedensabkommens für Sudan am 9. Januar 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie bij de vierde verjaardag van de ondertekening van het algemene vredesakkoord (CPA) voor Sudan op 9 januari 2005




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2005 erfolgte unterzeichnung des historischen umfassenden friedensabkommens' ->

Date index: 2023-03-30
w