Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2005 bekannt " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten zum vorerwähnten Gesetz vom 15. September 2006 heißt es diesbezüglich: « Der bestehende Artikel 19 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dient dazu, diejenigen, die sich durch einen individuellen Verwaltungsakt geschädigt fühlen, über das Bestehen einer Klagemöglichkeit gegen diesen Akt zu informieren. Die Einhaltung dieser Formalität beinhaltet die Mitteilung über das Bestehen einer Klage beim Staatsrat und die Verpflichtung, diese Klage innerhalb von sechzig Tagen nach der Notifizierung per Einschreibebrief einzureichen. In ihrem Entscheid Nr. 134.024 vom 19. Juli 2004 hat die Generalversammlung des ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig ...[+++]


Von der am 12. Januar 2005 bekannt gegebenen Schließung einer der beiden verbleibenden Zuckerfabriken Irlands dürfte auch die Kommission erfahren haben.

De Commissie zal zeker op de hoogte zijn van het feit dat op 12 januari 2005 de sluiting werd aangekondigd van de twee laatste nog in Ierland resterende suikerfabrieken.


Empfehlung (2005/57/EG) der Kommission vom 21. Januar 2005 zur Bereitstellung von Mietleitungen in der Europäischen Union (Teil 1 — Wesentliche Lieferbedingungen für Großkunden-Mietleitungen), bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2005) 103 (ABl. L 24 vom 27.1.2005, S. 27);

Aanbeveling 2005/57/EG van de Commissie van 21 januari 2005 betreffende de aanbieding van huurlijnen in de Europese Unie (Deel 1 — Hoofdleveringsvoorwaarden voor wholesalehuurlijnen) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2005) 103) (PB L 24 van 27.1.2005, blz. 27).


Bei der Tsunami-Hilfskonferenz am 6. Januar 2005 in Jakarta gab der Präsident der Kommission die Absicht der Kommission bekannt, zusätzlich zu den 123 Millionen € humanitärer Hilfe 350 Millionen € für den Wiederaufbau und die Rehabilitation der vom Tsunami geschädigten Länder zur Verfügung zu stellen.

Naast de 123 miljoen euro aan humanitaire steun kondigde de voorzitter van de Commissie op 6 januari 2005 tijdens de tsoenamihulpconferentie in Jakarta het voornemen van de Commissie aan om een voorstel te doen voor 350 miljoen euro extra hulp voor herstel en wederopbouw van de door de tsoenami getroffen landen.


Der erste NZP, für den am 1. Januar 2005 beginnenden Dreijahreszeitraum, musste bekannt gemacht und der Kommission sowie den anderen Mitgliedstaaten spätestens am 31. März 2004 übermittelt werden.

Het eerste PTB, voor de periode van drie jaar die inging op 1 januari 2005, diende uiterlijk op 31 maart 2004 te worden gepubliceerd en meegedeeld aan de Commissie en de overige lidstaten.


– in Kenntnis der UN-Millenniumserklärung vom 8. September 2000, die die Millennium-Entwicklungsziele als Kriterien enthält, die von der Völkergemeinschaft gemeinsam zur Beseitigung der Armut aufgestellt wurden, sowie des UN-Millennium-Projektberichts "Investition in die Entwicklung: ein praktischer Plan zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele", der am 18. Januar 2005 in Brüssel öffentlich bekannt gemacht wurde,

– onder verwijzing naar de Millenniumverklaring van de VN van 8 september 2000 waarin de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) zijn opgenomen, de criteria die de internationale gemeenschap gezamenlijk heeft vastgesteld voor het uitbannen van armoede en het verslag over het VN-Millenniumproject: "Investeren in ontwikkeling, een praktisch plan om de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te bereiken" , dat op 18 januari 2005 in Brussel werd bekendgemaakt;


dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung ...[+++]

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft aangenomen om te voldoen aan de Eu ...[+++]


2005/747/EG: Entscheidung der Kommission vom 21. Oktober 2005 zur Änderung des Anhangs der Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2005) 4054) (Text von Bedeutung für den EWR)

2005/747/EG: Beschikking van de Commissie van 21 oktober 2005 tot wijzing, met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang, van de bijlage bij Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (Kennisgeving geschied onder nummer C(2005) 4054) (Voor de EER relevante tekst)


In der Sitzung vom 17. Januar 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die Umsetzung des Programms für die Gleichstellung von Frauen und Männern („Gender Equality“) (2001-2005) erhalten hatte.

Op 17 januari 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de uitvoering van het programma voor gelijkheid van mannen en vrouwen ("Gender Equality") (2001-2005).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2005 bekannt' ->

Date index: 2024-12-12
w