Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2004 neue » (Allemand → Néerlandais) :

10. ist weiterhin der Überzeugung, dass die Verhandlungen mit zehn Beitrittsländern bis Ende 2002 abgeschlossen werden können, wie dies der Zeitplan der Kommission vorsieht, und dass zum 1. Januar 2004 neue Mitgliedstaaten der Union beitreten könnten; weist daher darauf hin, dass im Haushaltsplan des Parlaments für 2003 Mittel für dieses Szenario vorgesehen werden müssen, und kommt überein, in Erwartung der politischen und administrativen Beschlüsse Mittel für diesen Zweck in Kapitel 103 ("Reserve für die Erweiterung") zu belassen;

10. blijft ervan overtuigd dat de onderhandelingen met 10 kandidaat-lidstaten volgens het schema van de Commissie eind 2002 kunnen worden afgesloten en dat de nieuwe lidstaten per 1 januari 2004 kunnen toetreden tot de Unie; wijst er daarom op dat in de begroting 2003 van het Parlement rekening gehouden moet worden met dit scenario en stemt ermee in om voor dit doel kredieten op te nemen in hoofdstuk 10 3 ("Reserve voor de uitbreiding") in afwachting van de te nemen politieke en administratieve besluiten;


3. begrüßt grundsätzlich den Eurostat-Aktionsplan für 2004 und den Vorschlag der Kommission für eine neue OLAF-Verordnung (10. Januar 2004); betont jedoch, dass die Kommission weniger neue Regelungen braucht als vielmehr die bestehenden anwenden muss;

3. verwelkomt in beginsel het actieplan van Eurostat voor 2004, alsmede het voorstel van de Commissie voor een nieuwe OLAF-verordening (10 januari 2004); benadrukt echter dat de Commissie geen nieuwe regels hoeft door te voeren, maar zich veeleer moet houden aan de bestaande regels;


(2) Auf dieser Bezugsgrundlage und im Kontext der Personalpolitik jeder Institution sowie um die Äquivalenz zwischen einer durchschnittlichen Laufbahn in der vor dem 1. Mai 2004 geltenden Laufbahnstruktur (alte Laufbahnstruktur) und in der Laufbahnstruktur nach dem 1. Mai 2004 (neue Laufbahnstruktur) zu sichern, gewährleistet dieser Stellenplan unbeschadet des in Artikel 45 festgelegten Grundsatzes einer Beförderung aufgrund der Verdienste, dass für jedes Organ die Zahl der zum 1. Januar ...[+++]

2. Op deze referentiebasis en in de context van het personeelsbeleid van elke instelling, en om te zorgen voor de gelijkwaardigheid tussen een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur vóór 1 mei 2004 (oude loopbaanstructuur) en een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur na 1 mei 2004 (nieuwe loopbaanstructuur), en onverminderd het beginsel van bevordering op grond van verdienste zoals neergelegd in artikel 45 van het Statuut, garandeert de lijst van het aantal ambten dat voor elke instelling het aantal vacatures in elke ...[+++]


(2) Um die Äquivalenz zwischen einer durchschnittlichen Laufbahn in der vor dem 1. Mai 2004 geltenden Laufbahnstruktur (alte Laufbahnstruktur) und in der Laufbahnstruktur nach dem 1. Mai 2004 (neue Laufbahnstruktur) zu sichern, gewährleistet dieser Stellenplan unbeschadet des in Artikel 45 festgelegten Grundsatzes einer Beförderung aufgrund der Verdienste, dass für jedes Organ die Zahl der zum 1. Januar vakanten Stellen in jeder ...[+++]

2. Om te zorgen voor de gelijkwaardigheid tussen een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur vóór 1 mei 2004 (oude loopbaanstructuur) en een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur na 1 mei 2004 (nieuwe loopbaanstructuur), en onverminderd het beginsel van bevordering op grond van verdienste zoals neergelegd in artikel 45 van het Statuut, garandeert de lijst van het aantal ambten dat voor elke instelling het aantal vacatures in elke rang op 1 januari gelijk is ...[+++]


– in Kenntnis der Erklärung, die auf dem Treffen der Außenminister der Europäischen Union am 26. Januar 2004 angenommen wurde und in der die Kommission und der Hohe Vertreter aufgefordert werden, zu prüfen, auf welche Weise Armenien, Aserbaidschan und Georgien in die neue Initiative "Größeres Europa - Neue Nachbarschaft" einbezogen werden können,

– gelet op de verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken tijdens hun bijeenkomst op 26 januari 2004, waarbij de Commissie en de hoge vertegenwoordiger werd opgedragen te onderzoeken hoe Armenië, Azerbeidzjan en Georgië zouden kunnen worden opgenomen in het nieuwe "Uitgebreid Europa"-initiatief,


Das neue Abkommen deckt die Beteiligung der Schweiz am Sechsten Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 der Europäischen Union ab dem 1. Januar 2004 ab.

De nieuwe overeenkomst betreft de deelneming van Zwitserland aan het zesde kaderprogramma voor onderzoek (2002-2006) van de Europese Unie vanaf 1 januari 2004.


Das Kommissionsmitglied Fischer-Boel nahm Kenntnis von dem Anliegen der vorstehend genannten Mitgliedstaaten, erklärte jedoch, dass die Ende 2004 eingeleitete Umstrukturierung des IOR noch andauere und dass das neue Internationale Übereinkommen über Olivenöl gerade erst am Januar 2006 in Kraft getreten sei.

Commissielid Fischer-Boel nam nota van de bezorgdheid van de bovengenoemde lidstaten en verklaarde dat de huidige herstructurering van de IOR , waarmee eind 2004 een aanvang is gemaakt, nog steeds gaande is en dat de nieuwe Internationale Overeenkomst voor Olijfolie zojuist, op 1 januari 2006, in werking is getreden.


Der neue Gemeinschaftsrahmen soll am 1. Januar 2004 in Kraft treten; für die Automobil- und die Kunstfaserindustrie soll er jedoch schon ab 1. Januar 2003 gelten.

De nieuwe kaderregeling zal op 1 januari 2004 in werking treden. Voor de automobielindustrie en de sector synthetische vezels zal de kaderregeling reeds op 1 januari 2003 van kracht worden.


Der Rat nahm ein Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu den Ergebnissen der Beratungen auf der 4. Ministertagung der WTO (Doha, 9. - 14. November 2001) zur Kenntnis, auf der Einvernehmen darüber erzielt wurde, dass eine neue Runde von Handelsverhandlungen eingeleitet wird, die im Januar 2000 beginnen wird und spätestens zum 1. Januar 2004 abgeschlossen werden soll.

De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van het Commissielid FISCHLER over de resultaten van de besprekingen gedurende de vierde Conferentie van ministers van de WHO (Doha, 9-14 november 2001), die een akkoord heeft bereikt om een nieuwe ronde van handelsbesprekingen te lanceren die zal beginnen in januari 2002 en waarvoor 1 januari 2004 de beoogde uiterste afsluitingsdatum is.


Flottenpolitik: Die Kapazitäten, die mit den vom 1. Januar 2003 bis zum 31. Dezember 2004 gewährten Erneuerungsbeihilfen neu hinzugekommen sind, müssen einem Zugangs/Abgangs-Verhältnis von 1:1 für Schiffe mit einer Bruttoraumzahl (BRZ) von weniger als 100 und von 1:1,35 für Schiffe mit einer Bruttoraumzahl von über 100 entsprechen; jeder Mitgliedstaat, der nach dem 31. Dezember 2002 neue Verpflichtungen in Bezug auf eine Erneuerungsbeihilfe eingegangen ist, baut im Zeitraum 2003 - 2004 die ...[+++]

- vlootbeleid: de nieuwe capaciteit die tijdens de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2004 met vernieuwingssteun tot stand komt, moet voldoen aan een verhouding toevoegingen/onttrekkingen van 1:1 voor vaartuigen onder 100 GT en van 1:1,35 voor vaartuigen boven 100 GT; elke lidstaat die besluit om na 31 december 2002 nieuwe verbintenissen tot steunverlening voor vernieuwing van de vloot aan te gaan, is gehouden de totale capaciteit van z ...[+++]




D'autres ont cherché : zum 1 januar 2004 neue     olaf-verordnung 10 januar     eurostat-aktionsplan für     für eine neue     zum 1 januar     mai     mai 2004 neue     januar     neue     dem 1 januar     das neue     erst am januar     ende     dass das neue     der neue     im januar     dass eine neue     vom 1 januar     dezember     dezember 2002 neue     januar 2004 neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2004 neue' ->

Date index: 2024-06-17
w