Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2004 insgesamt " (Duits → Nederlands) :

In der EU-15 gab es im Januar 2004 insgesamt rund 881 Kanäle, während es im Vorjahr 780 waren, vgl. EAI-Jahrbücher 2005/2004/2003, Film, Fernsehen, Video und Multimedia, Band 5, Tabellen T.21.1.

In de EU-15 waren er in januari 2004 in totaal ongeveer 881 kanalen tegen 780 in het jaar daarvoor; zie EAO: jaarboeken 2005/2004/2003, Film, Televisie, Video en Multimedia, deel 5, tabellen T.21.1.


Art. 24 - Die Verwendung dieser Mittel wird gemäss Artikel 45, §§ 2 und 3, letzter Absatz der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung auf den Betrag der 2004 für die Errichtungsfonds zweckgebundenen Einnahmen begrenzt, welcher 130.006.428,54 Euro zuzüglich des am 1. Januar 2004 verfügbaren Saldos in Höhe von 130.783.811,19 Euro, d.h. insgesamt 260.790.239,73 Euro beträgt.

Art. 24. Overeenkomstig artikel 45, §§ 2 en 3, laatste lid, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de in 2004 voor de organieke fondsen aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 130.006.428,54 BEF, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2004 : 130.783.811,19 euro, of in totaal 260.790.239,73 euro.


Darüber hinaus hatte ganz Irland Anspruch auf Förderung durch den Kohäsionsfonds (bis 1. Januar 2004), aus dem diesem Mitgliedstaat insgesamt 556 Mio. € für Projekte in den Bereichen Verkehrsinfrastruktur und Umwelt gewährt wurden.

Bovendien kwam Ierland in zijn geheel in aanmerking voor steun in het kader van het cohesiefonds (tot 1 januari 2004), waarmee deze lidstaat 556 miljoen euro werd toegekend voor projecten op het vlak van vervoersinfrastructuur en het milieu.


Darüber hinaus hatte ganz Irland Anspruch auf Förderung durch den Kohäsionsfonds (bis 1. Januar 2004), aus dem diesem Mitgliedstaat insgesamt 556 Mio. € für Projekte in den Bereichen Verkehrsinfrastruktur und Umwelt gewährt wurden.

Bovendien kwam Ierland in zijn geheel in aanmerking voor steun in het kader van het cohesiefonds (tot 1 januari 2004), waarmee deze lidstaat 556 miljoen euro werd toegekend voor projecten op het vlak van vervoersinfrastructuur en het milieu.


H. in der Erwägung, dass das amerikanische Finanzministerium auf Weisung von Präsident Bush die Restriktionen gelockert hat, um humanitäre Hilfsmaßnahmen für die Erdbebenopfer im Iran zu unterstützen, und dass sich die Hilfe der US-Regierung am 7. Januar 2004 auf insgesamt 4 797 600 US$ belief,

H. overwegende dat het Amerikaanse ministerie van financiën op aanwijzing van de Amerikaanse president de restricties voor humanitaire hulpverlening aan de slachtoffers van de aardbeving in Iran heeft verzacht en dat op 7 januari 2004 het totaalbedrag aan hulp van de Amerikaanse regering 4.797.600 dollar bedroeg,


Auch wenn insgesamt erwartet wird, dass bis zum 1. Januar 2004 zufriedenstellende Vorkehrungen getroffen worden sein dürften, sind in einigen Bereichen noch erhebliche Anstrengungen erforderlich.

Hoewel naar verwachting met ingang van 1 januari 2004 over het algemeen bevredigende regelingen zullen gelden, moeten op sommige gebieden nog enorme inspanningen worden verricht.


Zu den kritischsten gehört zweifellos der Abschluss der Ministerkonferenz von Cancún, ohne dass irgendeine inhaltliche Einigung erzielt wurde, was die Glaubwürdigkeit der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) und das multilaterale Handelssystem selbst in Frage stellte (zwischen Januar und August 2004 wurden 21 neue bilaterale oder regionale Abkommen unterzeichnet, über weitere 60 waren Verhandlungen im Gange, wobei insgesamt 206 Abkommen unterzeichnet wurden).

De belangrijkste was ongetwijfeld het feit dat de Ministersconferentie van Cancún eindigde zonder enig akkoord met betrekking tot de inhoud, wat de geloofwaardigheid van het DDP en het multilaterale handelsstelsel zelf in gevaar bracht (tussen januari en augustus 2004 werden er 21 nieuwe bilaterale of regionale overeenkomsten ondertekend en er zijn er nog 60 in onderhandeling, met in totaal 206 overeenkomsten ondertekend).


Im vorliegenden Kommissionsvorschlag ist die vollständige Öffnung (100%) beider Märkte bis zum 1. Januar 2005 vorgesehen, auch wenn für die Marktöffnung für gewerbliche Kunden (Industrie und Handel insgesamt) unterschiedliche Daten für den Elektrizitätsmarkt (1. Januar 2003) und den Erdgasmarkt (1. Januar 2004) vorgeschlagen werden.

In het voorstel van de Commissie wordt weliswaar een andere datum voorgesteld voor het openen van de markt voor de niet-particuliere gebruikers (alle industriële en commerciële eenheden), nl. 1 januari 2003 voor elektriciteit en 1 januari 2004 voor gas, maar toch stelt zij dat beide markten volledig (d.i.100%) geopend moeten zijn tegen 1 januari 2005.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durc ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bep ...[+++]


Die Berücksichtigung der bei einem privaten Arbeitgeber, der als Selbstständiger und der als Freiberufler geleisteten Dienste beschränkt sich insgesamt ab 1. Januar 2003 auf höchstens 3 Jahre, ab 1. Januar 2004 auf höchstens 6 Jahre und ab 1. Januar 2005 Jahre auf höchstens 10 Jahre.

Wat de diensten gepresteerd bij een private werknemer, in het kader van een vrij beroep of als zelfstandige betreft, worden in totaal ten hoogste 3 jaar in aanmerking genomen vanaf 1 januari 2003, ten hoogste 6 jaar vanaf 1 januari 2004 en ten hoogste 10 jaar vanaf 1 januari 2005.




Anderen hebben gezocht naar : januar 2004 insgesamt     januar     betrag der     insgesamt     bis 1 januar     diesem mitgliedstaat insgesamt     zum 1 januar     auch wenn insgesamt     stellte zwischen januar     august     wobei insgesamt     april     beschränkt sich insgesamt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2004 insgesamt' ->

Date index: 2024-05-27
w