Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2002 haben » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Am 16. Januar 2002 nahm der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 1390(2002) an, in der er feststellte, dass die Taliban auf die in mehreren vorausgegangenen Resolutionen gestellten Forderungen nicht reagiert hatten, und die Taliban dafür verurteilte, dass sie die Nutzung Afghanistans als Basis für die Ausbildung von Terroristen und terroristische Aktivitäten zugelassen haben, und in der er ferner das Al-Qaida-Netzwerk und andere mit ihm in Verbindung stehende terroristisch ...[+++]

(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden veroordeeld ...[+++]


Die GD REGIO hat in der Zeit von Oktober 2001 bis Januar 2002 in allen ISP-A-Empfänger ländern Systemprüfungen durchgeführt, um zu beurteilen, inwieweit die begünstigten Länder solche Systeme geschaffen haben, die Angemessenheit dieser Systeme zu bewerten und Empfehlungen zu geben.

DG Regio heeft bij alle tien door ISPA begunstigde landen in de periode van oktober 2001 tot januari 2002 audits uitgevoerd om na te gaan in hoeverre zij dergelijke systemen hebben ingevoerd en hoe doeltreffend deze zijn, en om aanbevelingen te geven.


Ab dem 1. Januar 2002 haben alle neu gebauten oder umgebauten oder erstmals in Betrieb genommenen Anlagen zur alternativen Haltung folgende Anforderungen zu erfüllen:

Vanaf 1 januari 2002 moeten alle (nieuw gebouwde, verbouwde of voor het eerst in gebruik genomen) houderijvoorzieningen en alternatieve systemen aan de volgende eisen voldoen:


Mit Wirkung vom 1. Januar 2002 haben die drei Regionen die fraglichen Bestimmungen in Ausführung des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens durch Dekret oder Ordonnanz bestätigt.

Met ingang van 1 januari 2002 zijn de in het geding zijnde bepalingen, ter uitvoering van het voormelde samenwerkingsakkoord, door de drie gewesten bij decreet of ordonnantie bekrachtigd.


Seit 1999 haben der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss und später auch die durch die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit eingerichtete Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (n ...[+++]

Sinds 1999 heeft eerst het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding en vervolgens de bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden opgerichte Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (hierna „de Autoriteit” genoemd) adviezen uitgebracht over een aan ...[+++]


Am 24. Januar 2002 haben die referierenden Richter R. Henneuse und E. Derycke gemäss Artikel 71 Absatz 1 des organisierenden Gesetzes den Vorsitzenden davon in Kenntnis gesetzt, dass sie dazu veranlasst werden könnten, dem in beschränkter Kammer tagenden Hof vorzuschlagen, ein Urteil zu verkünden, in dem die offensichtliche Unzulässigkeit der von Y. della Faille de Leverghem erhobenen Nichtigkeitsklage festgestellt wird.

Op 24 januari 2002 hebben de rechters-verslaggevers R. Henneuse en E. Derycke, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de organieke wet, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarbij wordt vastgesteld dat het beroep tot vernietiging ingesteld door Y. della Faille de Leverghem klaarblijkelijk onontvankelijk is.


Die Einführung des Euro am 1. Januar 2002 wird zahlreiche positive Auswirkungen auf die Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage haben.

Wanneer de euro op 1 januari 2002 in omloop wordt gebracht, zal dat veel positieve gevolgen hebben voor de bedrijven in de ultraperifere regio's.


Diese Richtlinie wird unmittelbar nach ihrem Inkrafttreten am 17. Januar 2002 Rechtswirkung haben.

Deze richtlijn zal onmiddellijk van kracht zijn na de inwerkingtreding ervan op 17 januari 2002.


Seit dem 1. Januar 2002 haben alle ausgestalteten Käfige folgende Mindestanforderungen zu erfüllen:

Vanaf 1 januari 2002 moeten alle aangepaste kooien ten minste aan de volgende eisen voldoen:


Ab dem 1. Januar 2002 haben alle neu gebauten oder umgebauten oder erstmals in Betrieb genommenen Anlagen zur alternativen Haltung folgende Anforderungen zu erfüllen:

Vanaf 1 januari 2002 moeten alle (nieuw gebouwde, verbouwde of voor het eerst in gebruik genomen) houderijvoorzieningen en alternatieve systemen aan de volgende eisen voldoen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2002 haben' ->

Date index: 2023-07-29
w