Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2001 vorbehaltlich " (Duits → Nederlands) :

Gemäss Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 15. Januar 2001 zur Einrichtung eines Administrativen und Technischen Sekretariats im Ministerium des Innern werden die Mitglieder des Administrativen und Technischen Sekretariats (nachstehend: « ATS-Inneres »), vorbehaltlich des administrativen Unterstützungspersonals, durch den Minister des Innern zu einem Mandat von fünf Jahren bestellt.

Volgens artikel 4 van het koninklijk besluit van 15 januari 2001 tot instelling bij het departement van Binnenlandse Zaken van een Administratief-Technisch Secretariaat worden de leden van het Administratief-Technisch Secretariaat (hierna : « ATS-Binnenlandse Zaken »), behalve het administratief ondersteunend personeel, aangewezen door de minister van Binnenlandse Zaken voor een mandaat van 5 jaar.


Vorbehaltlich der Artikel 30 bis 42 findet die Regelung der vorstehenden Kapitel auch Anwendung auf das Militärpersonal, das zum GSR abgeordnet wird, um gemäß dem Beschluss 2001/80/GASP des Rates vom 22. Januar 2001 zur Einsetzung des Militärstabs der Europäischen Union den Militärstab der Europäischen Union zu bilden.

Onder voorbehoud van de artikelen 30 tot en met 42 is de in de vorige hoofdstukken opgenomen regeling eveneens van toepassing op militairen die overeenkomstig Besluit 2001/80/GBVB van de Raad van 22 januari 2001 houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie, bij het SGR zijn gedetacheerd


(2) Das Übereinkommen wurde gemäß dem Beschluss des Rates vom 19. Januar 2001 vorbehaltlich seines Abschlusses zu einem späteren Zeitpunkt am 19. Januar 2001 im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet.

(2) De overeenkomst is namens de Europese Gemeenschap op 19 januari 2001 ondertekend, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum, overeenkomstig het besluit van de Raad van 19 januari 2001.


(2) Das Übereinkommen wurde gemäß dem Beschluss des Rates vom 19. Januar 2001 vorbehaltlich seines Abschlusses zu einem späteren Zeitpunkt am 19. Januar 2001 im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet.

(2) De overeenkomst is namens de Europese Gemeenschap op 19 januari 2001 ondertekend, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum, overeenkomstig het besluit van de Raad van 19 januari 2001.


vorbehaltlich dessen, dass Artikel 57ter 1 § 1 Absatz 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, der durch Artikel 71 des Gesetzes vom 2. Januar 2001 darin eingefügt wurde, so ausgelegt wird wie unter B.13.6 angegeben, weist die Klage zurück.

onder voorbehoud dat artikel 57ter 1, § 1, tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ingevoegd bij artikel 71 van de wet van 2 januari 2001, wordt geïnterpreteerd zoals vermeld in B.13.6, verwerpt het beroep.


Art. 18 - Vorbehaltlich des Vorhandenseins eines Sozialbeitrags von 0,05% der für das Eingliederungsverfahren von Arbeitsuchenden verwendeten Lohnsumme tritt vorliegendes Zusammenarbeitsabkommen am 1. Januar 2001 in Kraft.

Art. 18. Onder voorbehoud van het bestaan van een sociale bijdrage van 0,05 % van de loonmassa voor het inschakelingsparcours van de werkzoekenden, treedt dit samenwerkingsakkoord in werking op 1 januari 2001.


(a) Vorbehaltlich des Buchstaben b wird der Beschluß 94/728/EG, Euratom zum 1. Januar 2001 aufgehoben.

a) Behoudens het bepaalde onder b) wordt besluit 94/728/EG, Euratom op 1 januari 2001 ingetrokken.


(2) Vorbehaltlich des Artikels 7 dürfen die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2000 für Fahrzeuge der Klasse M im Sinne des Anhangs II Abschnitt A der Richtlinie 70/156/EWG - ausgenommen Fahrzeuge mit einer Hoechstmasse von mehr als 2 500 kg - und für Fahrzeuge der Klasse N1 Gruppe I sowie ab dem 1. Januar 2001 für Fahrzeuge der Klasse N1 Gruppen II und III im Sinne der Tabelle in Anhang I Abschnitt 5.3.1.4 der Richtlinie 70/220/EWG und für Fahrzeuge d ...[+++]

2. Onverminderd het bepaalde in artikel 7, mogen de lidstaten met ingang van 1 januari 2000 voor voertuigen van categorie M, als omschreven in deel A van bijlage II bij Richtlijn 70/156/EEG - met uitzondering van voertuigen met een maximummassa van meer dan 2 500 kg - en voertuigen van categorie N1, klasse I, en met ingang van 1 januari 2001 voor voertuigen van categorie N1, de klassen II en III, als omschreven in de tabel van punt 5.3.1.4 van bijlage I bij Richtlijn 70/220/EEG, en voertuigen van categorie M met een maximummassa van m ...[+++]


Vorbehaltlich der Artikel 24 bis 33 findet diese Regelung auch Anwendung auf das Militärpersonal, das zum GSR abgeordnet wird, um gemäß dem Beschluss 2001/80/GASP des Rates vom 22. Januar 2001 zur Einsetzung eines Militärstabes der Europäischen Union(1) den Militärstab der Europäischen Union zu bilden.

Onder voorbehoud van de artikelen 24 tot en met 33 is deze regeling eveneens van toepassing op militairen die overeenkomstig Besluit 2001/80/GBVB van de Raad van 22 januari 2001 houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie bij het SGR zijn gedetacheerd(1).




Anderen hebben gezocht naar : vom 15 januar     januar     ats-inneres vorbehaltlich     vom 22 januar     dem beschluss     vorbehaltlich     vom 19 januar 2001 vorbehaltlich     vom 2 januar     zum 1 januar     dem 1 januar     januar 2001 vorbehaltlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2001 vorbehaltlich' ->

Date index: 2022-12-31
w