Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2001 erstellt " (Duits → Nederlands) :

Die ersten Schritte zum Abschluss von Phase I des EDIS-Plans wurden 2001 gesetzt, und der Abschlussbericht über die ,Beurteilung der Lücken" wurde im Januar 2002 erstellt.

In 2001 zijn met een eindrapport over het onderzoek naar leemten, dat is gedateerd in januari 2002, de eerste stappen gezet naar de afronding van fase I van de EDIS-routekaart.


Bis zum 15. Januar 2001 erstellt die Kommission einen Bericht, in dessen Rahmen die Energieeffizienz auf dem Bürogerätemarkt in der Gemeinschaft überwacht, eine Bewertung der Wirksamkeit des Energy-Star-Programms durchgeführt und gegebenenfalls ergänzende Maßnahmen für das Programm vorgeschlagen werden, und legt diesen Bericht dem Europäischen Parlament und dem Rat vor.

Uiterlijk op 15 januari 2005 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de energie-efficiëntie van de in de Europese Gemeenschap op de markt gebrachte kantoorapparatuur, waarin de doeltreffendheid van het Energy Star-programma wordt geëvalueerd en zo nodig voorstellen ter aanvulling van het programma gedaan worden.


(42) Das Unternehmen González y Díez S.A. übermittelte außerdem die Kosten aufgrund der Rücknahme der Tätigkeit des Unternehmens, als Grundlage dienten dabei der Bericht der unabhängigen Sachverständigen vom 25. April 2003 sowie die Berichte der Auditoren Salas Maraver vom Januar 2001 und vom 28. Mai 2001, die im Rahmen des Verfahrens erstellt wurden, das zu der Entscheidung 2002/827/EGKS führte.

(42) De onderneming González y Díez SA deelde eveneens de kosten mede die verband hielden met de activiteitsvermindering van González y Díez SA, gebaseerd op het door onafhankelijke deskundigen goedgekeurde verslag van 25 april 2003 en de verslagen van Salas Maraver, accountants van 28 mei 2001, die werden ingezonden in het kader van de procedure die tot Beschikking 2002/827/EGKS leidde.


Bis zum 15. Januar 2001 erstellt die Kommission einen Bericht, in dessen Rahmen die Energieeffizienz auf dem Bürogerätemarkt in der Gemeinschaft überwacht, eine Bewertung der Wirksamkeit des Energy-Star-Programms durchgeführt und gegebenenfalls ergänzende Maßnahmen für das Programm vorgeschlagen werden, und legt diesen Bericht dem Europäischen Parlament und dem Rat vor.

Uiterlijk op 15 januari 2005 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de energie-efficiëntie van de in de Europese Gemeenschap op de markt gebrachte kantoorapparatuur, waarin de doeltreffendheid van het Energy Star-programma wordt geëvalueerd en zo nodig voorstellen ter aanvulling van het programma gedaan worden.


Die ersten Schritte zum Abschluss von Phase I des EDIS-Plans wurden 2001 gesetzt, und der Abschlussbericht über die ,Beurteilung der Lücken" wurde im Januar 2002 erstellt.

In 2001 zijn met een eindrapport over het onderzoek naar leemten, dat is gedateerd in januari 2002, de eerste stappen gezet naar de afronding van fase I van de EDIS-routekaart.


Als erster Beitrag zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das kommende Jahr wird gegenwärtig eine - bis Ende Januar 2001 abzuschließende - Liste von "Kernpunkten" erstellt.

Als eerste bijdrage tot de algemene economische beleidsrichtsnoeren voor het komende jaar wordt er een lijst opgesteld van "belangrijkste problemen", die voor eind januari 2001 gereed moet zijn.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens des Ministers des Innern vom 3. Januar 2001 zur Abänderung der Allgemeinen Anweisungen vom 7. Oktober 1992 über die Führung der Bevölkerungs- und Fremdenregister, was den Vermerk der Ehescheidung auf den Identitätsdokumenten betrifft, erstellt von der Zentralen Dienststelle für Deutsche Übersetzungen des Beigeordneten Bezirkskommissariats in Malmedy.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 3 januari 2001 tot wijziging van de Algemene Onderrichtingen van 7 oktober 1992 betreffende het houden van de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, wat betreft de vermelding van de echtscheiding op de identiteitsdocumenten, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy.


* Das Europäische Parlament (Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik) erstellte einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie 96/59/EG über die Beseitigung von PCB und verabschiedete im Januar 2001 eine Entschließung.

* Het Europees Parlement (Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid) heeft een verslag opgesteld over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/59/EG betreffende de verwijdering van PCB's, en heeft hierover in januari 2001 een resolutie aangenomen.


Als erster Beitrag zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das kommende Jahr wird gegenwärtig eine - bis Ende Januar 2001 abzuschließende - Liste von "Kernpunkten" erstellt.

Als eerste bijdrage tot de algemene economische beleidsrichtsnoeren voor het komende jaar wordt er een lijst opgesteld van "belangrijkste problemen", die voor eind januari 2001 gereed moet zijn.


Der Rat bestätigte das im AStV mit qualifizierter Mehrheit erzielte Einvernehmen und erstellte einen Entwurf eines Berichtigungs- und Nachtragshaushalts (EBNH) 1/2001 zur Finanzierung eines Maßnahmenpakets im Zusammenhang mit BSE, auf das sich der Rat (Landwirtschaft) auf seiner Tagung im Januar geeinigt hatte.

De Raad heeft een in het Coreper met gekwalificeerde meerderheid bereikt akkoord bevestigd en het ontwerp van aanvullende en gewijzigde begroting (OGAB) 1/2001 vastgesteld met het oog op de financiering van een pakket van met BSE verband houdende maatregelen waarover de Raad Landbouw in januari overeenstemming had bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2001 erstellt' ->

Date index: 2024-10-02
w