Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 erneut " (Duits → Nederlands) :

« Angesichts dessen, dass die Gehälter und die Gehaltszuschläge der Magistrate ab dem 1. Januar 2000 erhöht wurden, ist es nicht angebracht, diese erneut anzuheben.

« Gelet op het feit dat met ingang van 1 januari 2000 de wedden en de weddebijslagen van de magistraten werden verhoogd, is het niet aangewezen om deze opnieuw op te trekken.


Da die Beschwerdeführerin keine weitere Nachricht erhielt, rief sie die Kommission im Januar 2000 erneut an, und ihr wurde bei dieser Gelegenheit mitgeteilt, dass es eine Reorganisation gegeben habe und für die betreffende Stelle nunmehr ein anderer Referatsleiter zuständig sei.

Maar toen klaagster de Commissie in januari 2000 opnieuw belde omdat ze niks meer hoorde, werd haar verteld dat er een reorganisatie had plaatsgevonden en dat de door haar geambieerde post onder een nieuw afdelingshoofd viel.


(120) Nach einer Änderung der Konzession im August 1999 wurden diese Dienste zwar weiter von BSCA übernommen, jedoch von 1997 bis Ende 2000 erneut von der Region Wallonien finanziert: "Während eines Zeitraums von 3 Jahren, beginnend am 1. Januar 1997, übernimmt der Konzessionsgeber [die Region Wallonien] die Kosten für Brandschutz und Unterhaltung gemäß den Artikeln 12 und 19.

(120) Ingevolge een wijziging van de concessie in augustus 1999 is het principe van de tenlasteneming door BSCA gehandhaafd, maar tussen 1997 en eind 2000 zal de financiering ervan opnieuw door het Waals Gewest gedragen worden: "Gedurende een periode van drie jaar, die op 1 januari 1997 ingaat, neemt de concessieverlenende instantie [het Waals Gewest] de uitgaven voor brandweerdiensten en onderhoud, zoals bedoeld in de artikel 12 en 19 hiervoor, voor haar rekening.


Herr Antonio Tizzano, Generalanwalt am Gerichtshof seit 7. Oktober 2000, folgt Herrn Antonio Mario La Pergola nach, der vom 7. Oktober 1994 bis 31. Dezember 1994 das Amt des Richters am Gerichtshof, vom 1. Januar 1995 bis 14. Dezember 1999 das des Generalanwalts und seit 15. Dezember 1999 erneut das des Richters am Gerichtshof ausgeübt hat.

Antonio Tizzano, advocaat-generaal bij het Hof van Justitie sedert 7 oktober 2000, volgt Antonio Mario La Pergola op, die van 7 oktober 1994 tot 31 december 1994 het ambt van rechter in het Hof van Justitie, van 1 januari 1995 tot 14 december 1999 het ambt van advocaat-generaal en sedert 15 december 1999 opnieuw het ambt van rechter in het Hof van Justitie heeft uitgeoefend.


Einige Regelungen mußten dementsprechend zum 1. Januar 2000 erneut geprüft werden. Die neuen Leitlinien für Regionalbeihilfen (1998) sehen jedoch vor, daß die Gebiete in äußerster Randlage weiterhin eine besondere Vorzugsbehandlung in der Union erhalten.

Bepaalde stelsels moeten in dit verband vóór 1 januari 2000 opnieuw bestudeerd worden. In de nieuwe richtsnoeren voor regionale steunmaatregelen (1998) staat echter dat de ultraperifere regio's in aanmerking blijven komen voor de meest gunstige behandeling in de Unie.


Einige Regelungen mußten dementsprechend zum 1. Januar 2000 erneut geprüft werden. Die neuen Leitlinien für Regionalbeihilfen (1998) sehen jedoch vor, daß die Gebiete in äußerster Randlage weiterhin eine besondere Vorzugsbehandlung in der Union erhalten.

Bepaalde stelsels moeten in dit verband vóór 1 januari 2000 opnieuw bestudeerd worden. In de nieuwe richtsnoeren voor regionale steunmaatregelen (1998) staat echter dat de ultraperifere regio's in aanmerking blijven komen voor de meest gunstige behandeling in de Unie.


68. kritisiert die Regelungen, die "Prämienjagden" mit den unbeabsichtigten negativen Auswirkungen für den Gemeinschaftshaushalt nach sich ziehen, und fordert erneut, wie bereits im Rahmen der Entlastung für das Jahr 1997 in seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 , eine systematische und ernst zu nehmende Weiterbehandlung der Empfehlungen des Rechnungshofes;

68. veroordeelt voorschriften die aanleiding geven tot "premiejacht" met onbedoelde, funeste gevolgen voor de communautaire begroting; dringt opnieuw, net als in zijn resolutie van 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 , aan op een systematisch en zorgvuldige follow-up van de aanbevelingen van de Rekenkamer;


26. bekräftigt die in Ziffer 26 seiner oben genannten Entschließung vom 19. Januar 2000 zur Entlastung 1997 enthaltene Forderung, dass es als Entlastungsbehörde grundsätzlich mindestens in gleichem Umfang Zugang zu den Dokumenten der Kommission haben muss wie der Rechungshof, dessen Aufgabe es ist, das Parlament bei der Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplanes zu unterstützen; bedauert, dass die Kommission dieses grundlegende Prinzip bislang nicht akzeptiert hat; fordert die Kommission erneut nachdrücklich auf, ...[+++]

26. bevestigt de in paragraaf 26 van zijn bovengenoemde resolutie d.d. 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 geformuleerde eis dat het Parlement als kwijtingsverlenende autoriteit in beginsel ten minste dezelfde toegang tot stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer, die tot taak heeft het Parlement bij de controle op de uitvoering van de begroting te ondersteunen; betreurt dat de Commissie tot dusver dit basisbeginsel niet aanvaard heeft; verzoekt de Commissie opnieuw met klem haar standpunt te ...[+++]


24. bekräftigt erneut Ziffer 37 seiner obengenannten Entschließung vom 19. Januar 2000 und die darin enthaltene Forderung nach einer externen Kammer für Haushaltsdisziplin, die für eine wirksame Anwendung der Vorschriften in Haushaltsordnung und Statut hinsichtlich der finanziellen Verantwortung von Beamten und Bediensteten für die von ihnen angerichteten Schäden sorgen soll; fordert die Kommission auf, die Gründe dafür anzugeben, dass sie dieser Empfehlung bislang nicht gefolgt ist;

24. wijst op paragraaf 37 van zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2000 en het daarin vervatte verzoek om een externe kamer voor de begrotingsdiscipline in te stellen, die dient te zorgen voor een doeltreffende toepassing van de voorschriften van het Financieel Reglement en het Statuut met betrekking tot de financiële verantwoordelijkheid van ambtenaren en andere personeelsleden voor door hen aangerichte schade; verzoekt de Commissie toe te lichten waarom zij tot op heden niet ingegaan is op dit verzoek;


6. fordert die amerikanische Regierung erneut nachdrücklich auf, der Forderung der interamerikanischen Kommission für Menschenrechte vom 27. Januar 2000 nachzukommen, wonach es keine weiteren Hinrichtungen geben darf, bis die Kommission den jeweiligen Fall geprüft hat und sich ein Urteil gebildet hat;

6. dringt er nogmaals bij de Amerikaanse regering op aan gevolg te geven aan het verzoek van de Inter-Amerikaanse Mensenrechtencommissie van 27 januari 2000 dat geen doodvonnissen worden uitgevoerd totdat de commissie zich over deze zaak heeft uitgesproken;




Anderen hebben gezocht naar : dem 1 januar     januar     diese erneut     kommission im januar 2000 erneut     bis ende     ende 2000 erneut     vom 1 januar     oktober     dezember 1999 erneut     zum 1 januar 2000 erneut     vom 19 januar     fordert erneut     kommission erneut     bekräftigt erneut     vom 27 januar     amerikanische regierung erneut     januar 2000 erneut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 erneut' ->

Date index: 2025-02-27
w