Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 enthaltenen " (Duits → Nederlands) :

21. fordert die Kommission auf, die Information über die Bewertung von Projekten erheblich zu verbessern, indem sie von der einfachen Rechnungsfeststellung und der Einhaltung der unmittelbaren und kurzfristigen Ziele dazu übergeht, genauere Angaben über die tatsächlichen Auswirkungen der Vorhaben auf das letztendliche Ziel der Kohäsionspolitik, nämlich die Verringerung der Entwicklungsunterschiede und des Rückstands der Regionen, zu machen; in diesem Sinne muss sie die in seiner oben genannten Entschließung vom 18. Januar 2000 enthaltenen Empfehlungen berücksichtigen;

21. verzoekt de Commissie de informatieverstrekking over de evaluatie van de projecten aanzienlijk te verbeteren, door over te schakelen van het alleen maar nagaan of de boekhouding klopt en de kortetermijndoelstelling wordt gehaald, naar het verschaffen van nauwkeurige gegevens over het werkelijke effect van de projecten op het uiteindelijke doel van het cohesiebeleid, te weten de verkleining van de verschillen in ontwikkeling en van de achterstand van de regio's; in dit verband dient zij rekening te houden met de aanbevelingen van het Parlement in zijn voornoemde resolutie van 18 januari 2000;


einen detaillierten Bericht über die Schlussfolgerungen des zweiten Berichts des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger über die Reform der Kommission und die in seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 zu diesem Bericht enthaltenen Bemerkungen vorzulegen und

de conclusies van het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen over de hervorming van de Commissie en de opmerkingen van het Parlement over dat verslag in zijn resolutie van 19 januari 2000 ;


B. in der Erwägung, dass die im Weißbuch enthaltenen Vorschläge in hohem Maße beeinflusst sind durch den zweiten Bericht des Ausschusses der Unabhängigen Sachverständigen, zu dem sich das Parlament in Ziffer 1 seiner obengenannten Entschließung vom 19. Januar 2000 bereits positiv geäußert hat,

B. overwegende dat de voorstellen die gedaan worden in het Witboek in grote mate geïnspireerd zijn op het tweede rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen, waarmee het Parlement reeds zijn instemming heeft betuigd in paragraaf 1 van zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2000,


2. begrüßt die Tatsache, dass die im Weißbuch enthaltenen Vorschläge die Empfehlungen des zweiten Berichts des Ausschusses der Unabhängigen Sachverständigen sehr weitgehend übernehmen, so wie dies das Parlament in Ziffer 7 seiner obengenannten Entschließung vom 19. Januar 2000 ausdrücklich gefordert hatte;

2. is verheugd over het feit dat de aanbevelingen van het tweede rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen in grote lijnen zijn overgenomen in de voorstellen van het Witboek, zoals het uitdrukkelijk verlangd had in paragraaf 7 van zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2000;


8. besteht darauf, daß die in dieser Entschließung enthaltenen wesentlichen Punkte bis spätestens Ende Januar 2000 in die neue formelle Vereinbarung zwischen der Kommission und dem Parlament aufgenommen werden;

8. dringt erop aan dat de essentiële punten van deze resolutie vóór eind januari 2000 worden opgenomen in een nieuw formeel akkoord tussen de Commissie en het Parlement;


Die klagende Partei hat durch einen am 4. Dezember 2000 bei der Kanzlei des Hofes eingegangenen Einschreibebrief mitgeteilt, dass sie den vom Ministerrat eingereichten Erwiderungsschriftsatz als inhaltlich regelwidrig betrachte, insofern er in Anwendung von Artikel 89 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof eingereicht worden sei und darin neue Argumente gegen die in den Nichtigkeitsklageschriften enthaltenen Klagegründe vorgebr ...[+++]

De verzoekende partij heeft, bij aangetekende brief die ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 december 2000, laten weten dat zij van mening was dat de inhoud van de door de Ministerraad ingediende memorie van antwoord onregelmatig was, in zoverre in die memorie, ingediend met toepassing van artikel 89 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, nieuwe argumenten zouden zijn ontwikkeld tegen de middelen vervat in de verzoekschriften tot vernietiging, argumenten die enkel in zijn eerste memorie hadden mogen worden ...[+++]


Mit der angenommenen Verordnung sollen die Zollsätze des GZT gemäß den in den Anhängen dieser Verordnung enthaltenen Zeitplänen ab dem 1. Januar 1997 für bestimmte auf die Kanarischen Inseln eingeführte Erzeugnisse schrittweise und flexibel eingeführt und ab dem 31. Dezember 2000 vollständig angewandt werden.

De aangenomen verordening beoogt - volgens tijdschema's in de bijlage - de geleidelijke en soepele invoering van de GDT-rechten op sommige produkten die op de Canarische eilanden worden ingevoerd vanaf 1 januari 1997 tot de volledige toepassing op 31 december 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 enthaltenen' ->

Date index: 2022-09-12
w