Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 eingereichten " (Duits → Nederlands) :

Die nach 1. Januar 2000 eingereichten Anträge auf eine Kohäsionsfondsfinanzierung wurden eingehender kontrolliert, um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen zum Schutz der Umwelt in den Natura-2000-Gebiete treffen, die möglicherweise durch ein aus dem Kohäsionsfonds finanziertes Vorhaben beeinträchtigt werden.

Voor verzoeken om bijdragen uit het Cohesiefonds zijn de controles vanaf 1 januari 2000 aangescherpt om ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten alle noodzakelijke maatregelen nemen ter bescherming van het milieu in Natura 2000-gebieden die mogelijk schade ondervinden van een project dat een bijdrage uit dit fonds ontvangt.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Glenn VAN HILLE, der bei den Herren Stijn VERBIST und Pieter THOMAES, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt hat, hat am 28. Januar 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Sint-Niklaas vom 23. Oktober 2015 zur Festlegung der Wegetrasse sowie des Anlegens und der Ausrüstung der Wege im ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Glenn VAN HILLE, die woonplaats kiest bij Mrs. Stijn VERBIST en Pieter THOMAES, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 28 januari 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Sint-Niklaas van 23 oktober 2015 houdende de vaststelling van het tracé, de aanleg en de uitrusting v ...[+++]


Die BROUWERIJ VAN DEN BOGAERT AG, die bei den Herren Stijn VERBIST und Pieter THOMAES, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt hat, hat am 28. August 2014 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Willebroek vom 24. Juni 2014 zur Billigung der Straßentrasse des am 30. Januar 2014 von der Vaartland AG eingereichten Erschließungsentwurfs zwecks der Erschließung eines Grundstücks in 66 Parzel ...[+++]

De NV BROUWERIJ VAN DEN BOGAERT, die woonplaats kiest bij Mrs. Stijn VERBIST en Pieter THOMAES, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 28 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Willebroek van 24 juni 2014 houdende het goedkeuren van het wegtracé van het verkavelingsontwerp ingediend op 30 januari 2014 door de NV Vaartland voor het verkavelen van een terrein tot 66 kavels bestemd voor woningbouw met nieuwe wegenis op een terrein tot 66 kavel ...[+++]


b) in den Punkten 2° und 3° wird der Wortlaut " einem Datum zwischen dem 1. Januar 2000 und dem Datum des Einreichen des ursprünglichen Antrags" durch den Wortlaut " einem Datum zwischen einerseits dem 1. Januar 2000 für die 2005 eingereichten Anträge und andererseits dem 16. März 2005 für die 2006 eingereichten Anträge und dem Datum des Einreichen des ursprünglichen Antrags" ;

b) in de punten 2° en 3° worden de woorden " 1 januari 2000 en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag" vervangen door de woorden " tussen enerzijds 1 januari 2000 voor de aanvragen ingediend in 2005 en anderzijds 16 maart 2005 voor de aanvragen ingediend in 2006, en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag" ;


Aufgrund der für die Auswahl der stimmberechtigten Mitglieder des Verwaltungsrates gemäss Artikel 7, § 2 bis § 4 des Dekretes vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereichten Vorschläge;

Gelet op de voordrachten ingediend overeenkomstig artikel 7, §§ 2 tot 4, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een Dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap met het oog op het verkiezen van de stemgerechtigde leden van de beheerraad;


Die nach 1. Januar 2000 eingereichten Anträge auf eine Kohäsionsfondsfinanzierung wurden eingehender kontrolliert, um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen zum Schutz der Umwelt in den Natura-2000-Gebiete treffen, die möglicherweise durch ein aus dem Kohäsionsfonds finanziertes Vorhaben beeinträchtigt werden.

Voor verzoeken om bijdragen uit het Cohesiefonds zijn de controles vanaf 1 januari 2000 aangescherpt om ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten alle noodzakelijke maatregelen nemen ter bescherming van het milieu in Natura 2000-gebieden die mogelijk schade ondervinden van een project dat een bijdrage uit dit fonds ontvangt.


Aufgrund der für die Auswahl der stimmberechtigten Mitglieder des Verwaltungsrates gemäss Artikel 7, § 2 bis § 4 des Dekretes vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereichten Vorschläge;

Gelet op de voordrachten ingediend overeenkomstig artikel 7, §§ 2 tot 4, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een Dienst voor Arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap met het oog op het verkiezen van de stemgerechtigde leden van het beheerscomité;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 eingereichten' ->

Date index: 2024-12-13
w