Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 1999 erfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament war eng an jeder Stufe der WWU beteiligt: Nachdem 1992 in Maastricht der Beschluss zur Einführung der Währung gefasst worden war, wurden am 1. Januar 1999 die Wechselkurse der teilnehmenden Mitgliedstaaten unwiderruflich gegenüber dem Euro festgelegt und die Europäische Zentralbank errichtet; im Jahre 2002 erfolgte die physische Umstellung auf den Euro.

Het Europees Parlement is nauw betrokken geweest bij elke fase van de EMU, van de beslissing om de munt te introduceren, genomen in Maastricht in 1992, naar 1 januari 1999, toen de wisselkoersen van de deelnemende lidstaten onomkeerbaar werden vastgelegd ten opzichte van de euro en de Europese Centrale Bank werd opgericht, tot de daaropvolgende fysieke omwisseling in 2002.


5. in § 2 Absatz 4 werden die Wörter ' Übertragungen, die zwischen dem 1. Januar 1996 und dem 1. Januar 1999 erfolgt sind, müssen vor dem 1. Juni 1999 gemeldet werden'. ersetzt durch die Wörter ' Übertragungen, die zwischen dem 1. Januar 1996 und dem 1. Januar 2000 erfolgt sind, müssen vor dem 1. Juni 2000 gemeldet werden'.

5. in § 2, vierde lid, worden de woorden ' Overdrachten gebeurd tussen 1 januari 1996 en 1 januari 1999 dienen gemeld te worden voor 1 juni 1999'. vervangen door de woorden ' Overdrachten gebeurd tussen 1 januari 1996 en 1 januari 2000 dienen gemeld te worden voor 1 juni 2000'.


Übertragungen, die zwischen dem 1. Januar 1996 und dem 1. Januar 1999 erfolgt sind, müssen vor dem 1. Juni 1999 gemeldet werden.

Overdrachten gebeurd tussen 1 januari 1996 en 1 januari 1999 dienen gemeld te worden voor 1 juni 1999.


Eine erste Freistellung war bereits im Januar 1999 erfolgt.

De gemeenschappelijke onderneming PO Stena Line kreeg in januari 1999 een eerste korte vrijstelling.


Die durch Artikel 74 des organisierenden Gesetzes vorgeschriebene Bekanntmachung erfolgte im Belgischen Staatsblatt vom 15. Januar 1999.

Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 januari 1999.


Die durch Artikel 74 des organisierenden Gesetzes vorgeschriebene Bekanntmachung erfolgte im Belgischen Staatsblatt vom 12. Januar 1999.

Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 januari 1999.


(-1a) In der Verordnung Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds heißt es in Artikel 14, dass die Programmplanung dieser Fonds für einen Zeitraum von 7 Jahren erfolgt und der Programmplanungszeitraum am 1. Januar 2000 beginnt.

(-1 bis) In artikel 14 van Verordening 1260/1999 van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen is bepaald dat de programmering daarvan een periode van zeven jaar bestrijkt, welke programmeringsperiode begint op 1 januari 2000; in het bijzonder worden de redenen voor de herziening van deze programmering vastgesteld.


Die durch Artikel 74 des organisierenden Gesetzes vorgeschriebene Bekanntmachung erfolgte im Belgischen Staatsblatt vom 29. Januar 1999.

Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1999 erfolgt' ->

Date index: 2022-03-18
w