Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 1999 darüber " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus möchte der Rat die Aufmerksamkeit des Herrn Abgeordneten auf die Tatsache lenken, dass die Kommission dafür zuständig ist, für die ordnungsgemäße Anwendung der Verordnung Nr. 1260/99 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds, geändert durch den Rat am 24. Januar 2005 zwecks Verlängerung der Laufzeit des Programms Peace, zu sorgen, wobei die Zuständigkeit für die Verwaltung dieser Fonds gemeinsam von der Europäischen Ko ...[+++]

De Raad wil de geachte afgevaardigde er tevens op wijzen dat de Commissie het recht heeft toe te zien op de juiste toepassing van Verordening nr. 1260/99 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, gewijzigd door de Verordening van de Raad van 24 januari 2005 met betrekking tot de verlenging van de duur van het Peace-programma. Ten aanzien van het beheer van deze fondsen hebben de Europese Commissie en de regeringen van de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid op basis van een nauw partn ...[+++]


Darüber hinaus möchte der Rat die Aufmerksamkeit des Herrn Abgeordneten auf die Tatsache lenken, dass die Kommission dafür zuständig ist, für die ordnungsgemäße Anwendung der Verordnung Nr. 1260/99 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds, geändert durch den Rat am 24. Januar 2005 zwecks Verlängerung der Laufzeit des Programms Peace, zu sorgen, wobei die Zuständigkeit für die Verwaltung dieser Fonds gemeinsam von der Europäischen Ko ...[+++]

De Raad wil de geachte afgevaardigde er tevens op wijzen dat de Commissie het recht heeft toe te zien op de juiste toepassing van Verordening nr. 1260/99 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, gewijzigd door de Verordening van de Raad van 24 januari 2005 met betrekking tot de verlenging van de duur van het Peace-programma. Ten aanzien van het beheer van deze fondsen hebben de Europese Commissie en de regeringen van de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid op basis van een nauw partn ...[+++]


(13) Während des Zeitraums vom 1. Januar 1999 bis 31. Dezember 1999 werden darüber hinaus vom Begünstigten erhaltene Finanzhilfen weder bei der Feststellung, ob die Investition 2,5 Mrd. ESP überschreitet, noch bei der Festsetzung der Bemessungsgrundlage für die Steuergutschrift von 45 % berücksichtigt.

(13) In de periode van 1 januari tot 31 december 1999 wordt bovendien noch om vast te stellen of de investering de drempelwaarde van 2,5 miljard ESP overschrijdt noch om de belastinggrondslag te bepalen waarop het belastingkrediet van 45 % wordt toegepast, met de eventueel door de begunstigde ontvangen subsidies rekening gehouden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december ...[+++]


E. erfreut darüber, dass die Arbeitslosenquote in der Europäischen Union im Januar 2001 8% betrug, gegenüber 9,6% im Januar 1999, was einen Fortschritt darstellt, jedoch weitere bedeutende Schritte zum Abbau der Arbeitslosigkeit erfordert, obwohl die Arbeitslosigkeit weiterhin unannehmbar hoch ist,

E. verheugd over het feit dat de werkloosheid in de Europese Unie in januari 2001 8% bedroeg tegenover 9,6% in januari 1999, hetgeen een stap voorwaarts is, maar om verdere krachtige maatregelen vraagt teneinde de werkloosheid terug te dringen, aangezien de werkloosheid onaanvaardbaar hoog blijft,


Die Banken sollten ihre Kunden so bald wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Januar 1999 darüber unterrichten, ob und ggf. in welchem Umfang sie den „Standard des guten Verhaltens" umzusetzen gedenken.

De banken dienen hun cliënten zo spoedig mogelijk vóór 1 januari 1999 in te lichten of en in hoeverre zij de "Norm voor een goede praktijk" zullen toepassen.


8. Banken, die den Standard des guten Verhaltens anwenden, sollten dies bekanntgeben, um zu bekunden, daß sie sich an den Standard halten; auf jeden Fall sollten alle Banken ihre Kunden bereits vor dem 1. Januar 1999 darüber unterrichten, ob sie den Standard des guten Verhaltens anwenden und, falls nicht, für welche Umstellungsleistungen sie ein Entgelt zu berechnen gedenken.

(8) Overwegende dat banken die de norm voor een goede praktijk toepassen, daaraan bekendheid zouden moeten geven om duidelijk te tonen dat zij zich aan de norm houden en dat alle banken hoe dan ook vóór 1 januari 1999 hun cliënten ervan in kennis zouden moeten stellen of zij de norm voor een goede praktijk toepassen en zo niet, voor welke omrekeningen zij voornemens zijn kosten aan te rekenen;


(2) Die Banken sollten ihre Kunden sobald als möglich vor dem 1. Januar 1999 darüber unterrichten, ob und gegebenenfalls in welchem Umfang sie den Standard des guten Verhaltens umzusetzen gedenken.

2. De banken dienen hun cliënten zo spoedig mogelijk vóór 1 januari 1999 in te lichten of en in hoeverre zij de norm voor een goede praktijk zullen toepassen.


22. ist überrascht darüber, dass der Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 1999 erst im Januar 2001 veröffentlicht wurde; hat Verständnis für die Bemühungen der Kommission, möglichst vollständige Informationen vorzulegen, ist aber dennoch der Ansicht, dass eine Verspätung von mehr als einem Jahr nicht akzeptabel ist;

22. is verbaasd over het feit dat het jaarverslag 1999 over het Cohesiefonds pas in januari 2001 is gepubliceerd; heeft begrip voor de inspanningen van de Commissie om een zo volledig mogelijke informatie te bieden, maar is niettemin van mening dat een vertraging van meer dan een jaar niet aanvaardbaar is;


Deshalb wird der Europäische Rat in Dublin bestätigen, was bereits in Mardid und Florenz vereinbart worden ist, nämlich daß die dritte Stufe der WWU am 1. Januar 1999 beginnen wird. - Was das Verfahren zur Prüfung der von Präsident Santer vorgelegten Haushaltsvorschläge betrifft, so wird eine Ad-hoc-Gruppe von Vertretern der Finanzminister einberufen werden, um insbesondere die Finanzierung der TEN anhand einer technischen Bewertung durch die Kommission und die EIB zu erörtern; die Gruppe soll im September darüber Bericht erstatten ...[+++]

De Europese Raad van Dublin zal bijgevolg bevestigen wat reeds te Madrid en Florence was overeengekomen, namelijk dat de derde fase van de EMU op 1 januari 1999 ingaat. - Wat de procedure voor de bespreking van de begrotingsvoorstellen van Commissie- voorzitter Santer betreft, zal een ad hoc Groep van vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën worden bijeengeroepen die op basis van een technische beoordeling door de Commissie en de EIB met name zal beraadslagen over de financiering van de TEN's en hierover in september zal rapporteren.




Anderen hebben gezocht naar : januar     juni     darüber     vom 1 januar     werden darüber     mai     wallonischen gesetzbuches über     union im januar     erfreut darüber     zum 1 januar 1999 darüber     dem 1 januar 1999 darüber     erst im januar     den kohäsionsfonds     ist überrascht darüber     september darüber     januar 1999 darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1999 darüber' ->

Date index: 2024-11-04
w