Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 1998 vorhanden sein soll » (Allemand → Néerlandais) :

[2] Mit dem Verweis auf Migrantengemeinschaften soll die wichtige Feststellung in Abschnitt 2.1 herausgestellt werden, wonach das Bildungsgefälle und die zugrundeliegenden Faktoren auch noch in nachfolgenden Generationen (ob eingebürgert oder nicht) vorhanden sein können, vor allem wenn eine Abschottung von der Mainstream-Gesellschaft des Aufnahmestaates zu beobachten ist.

[2] Waar de tekst verwijst naar migrantengemeenschappen, wordt hiermee beoogd het belangrijke punt als verwoord in paragraaf 2.1 over te brengen, dat het fenomeen van hiaten in opleidingsniveau en de factoren die daarachter schuilgaan ook van toepassing zou kunnen zijn op volgende generaties (al dan niet genaturaliseerd), vooral wanneer sprake is van segregatie van de hoofdgemeenschap van de ontvangende lidstaat.


Trotz dieser ungewöhnlich langen Frist sind die Beteiligten, wie etwa die Handelsplattformen, die zuständigen nationalen Behörden und die ESMA nicht in der Lage zu gewährleisten, dass die erforderlichen Infrastrukturen für die Datenerhebung bis zum 3. Januar 2017 vorhanden und einsatzbereit sein werden.

Hoewel dit een ongebruikelijk lange termijn is, kunnen de belanghebbenden, zoals de handelsplatformen, de nationale bevoegde autoriteiten en ESMA, niet garanderen dat de nodige infrastructuren voor gegevensverzameling op 3 januari 2017 beschikbaar en operationeel zullen zijn.


In Artikel 239 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 und Artikel 44 dieses Entwurfs wird der weite Begriff ' Dienstgehalt ' definiert, und sie enthalten ebenfalls die Vorschriften über die zulässige gleichzeitige Ausübung einer Erwerbstätigkeit; wenn die Maßnahme sinnvoll sein soll, muss sie attraktiv sein.

De artikelen 239 van de wet van 7 december 1998 en 44 van dit ontwerp, specificeren het ruime begrip ' activiteitswedde ' en bevatten tevens de voorschriften inzake de toelaatbare cumul : wil de maatregel zin hebben, moet hij aantrekkelijk zijn.


Sie soll ab Januar 2016 zugänglich sein.

Het platform moet toegankelijk zijn vanaf januari 2016.


9. wiederholt seine Forderung nach einer EU-Richtlinie zur Verbesserung der Schiffstreibstoffe; begrüßt die unlängst getroffene Einigung innerhalb der IMO auf diesen Vorschlag, der bis spätestens 1. Januar 2020 eingeführt sein soll;

9. dringt nogmaals aan op uitvaardiging van een EU-richtlijn voor een betere kwaliteit stookolie voor zeeschepen; is ingenomen met de recente overeenstemming in de IMO over een dergelijk voorstel dat tegen 1 januari 2010 zal worden voorgelegd;


Sie unterbreiteten eine Reihe von Änderungsanträgen für den Vorschlag, die vor allem darauf abzielten, die Begriffe „unterrichten“ und „anhören“ genauer zu bestimmen und einen Zeitraum von zwei Jahren vorzusehen, in dem es möglich sein soll, neue Betriebsräte einzurichten oder vorhandene Betriebsräte zu verlängern, ohne die neuen Vorschriften anzuwenden.

Ook hebben zij een aantal voorstellen gedaan tot wijziging van het Commissievoorstel, met name ter precisering van de definitie van “informatie” en ”raadpleging” alsook om een periode van twee jaar in te stellen waarin het mogelijk is nieuwe Europese ondernemingsraden op te richten of bestaande te hernieuwen zonder gebruikmaking van de nieuwe regels.


Sie soll ab Januar 2016 zugänglich sein.

Het platform moet toegankelijk zijn vanaf januari 2016.


N. in der Erwägung, dass die WTO-Länder sich im Rahmen der so genannten Doha-Runde im Agrarbereich verpflichtet haben, Verhandlungen über einen besseren Marktzugang und die Reduzierung aller Arten von Exportsubventionen und handelshemmender Beihilfen zu führen; in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha die Landwirtschaft in die neue Runde einbezogen wird, die spätestens am 1. Januar 2005 abgeschlossen sein soll, und dass durch den Druck der Gl ...[+++]

N. overwegende dat de WTO-landen, in het kader van de zogenoemde Doha-ronde voor de landbouwsector, zich ertoe verplicht hebben te onderhandelen over een vergroting van de markttoegangsmogelijkheden, een vermindering van alle vormen van exportsubsidies en van steunverlening die de handel verstoort; dat op grond van de Verklaring van Doha de landbouw opgenomen in de nieuwe ronde wordt, met afsluitende onderhandelingen die uiterlijk 1 januari 2005 zullen plaatsvinden; dat door de pressie als gevolg van de globalisering, de technische ontw ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die WTO-Länder sich im Rahmen der so genannten Doha-Runde im Agrarbereich verpflichtet haben, Verhandlungen über einen besseren Marktzugang und die Reduzierung aller Arten von Exportsubventionen und handelshemmender Beihilfen zu führen; in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha die Landwirtschaft in die neue Runde einbezogen wird, die spätestens am 1. Januar 2005 abgeschlossen sein soll, und dass durch den Druck der Glo ...[+++]

N. de WTO-landen hebben, in het kader van de zogenoemde Doha-ronde voor de landbouwsector, zich ertoe verplicht te onderhandelen over een vergroting van de markttoegangsmogelijkheden, een vermindering van alle vormen van exportsubsidies en van steunverlening die de handel verstoort. Op grond van de Verklaring van Doha wordt de landbouw opgenomen in de nieuwe ronde, met afsluitende onderhandelingen die uiterlijk 1 januari 2005 zullen plaatsvinden. Door de pressie als gevolg van de globalisering, de technische ontwikkeling, ...[+++]


Es soll eine faire Balance der Ebenen vorhanden sein.

Hij is bedoeld om een fair evenwicht tussen de niveaus tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1998 vorhanden sein soll' ->

Date index: 2022-11-05
w