Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 1997 fest " (Duits → Nederlands) :

378. Hinsichtlich des Inhalts der Eignungsprüfung legt die Entscheidung der Kommission vom 9. Januar 1997 fest, daß nationalen Maßnahmen, die die Ausübung einer durch den Vertrag garantierten grundlegenden Freiheit behindern oder weniger attraktiv machen können, nicht auf diskriminierende Weise angewandt werden dürfen, durch zwingende Gründe des Allgemeininteresses gerechtfertigt sein, die Verwirklichung des verfolgten Zieles gewährleisten und sich auf das beschränken müssen, was zur Erreichung dieses Zieles erforderlich ist.

378. Ten aanzien van de inhoud van de proeve van bekwaamheid kan uit de beschikking van de Commissie van 9 januari 1997 worden geconcludeerd dat nationale maatregelen die de uitoefening van de door het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk maken, op niet-discriminerende wijze moeten worden toegepast, gerechtvaardigd moeten worden door dwingende redenen van algemeen belang, de verwezenlijking van het nagestreefde doel moeten waarborgen en niet verder mogen gaan dan nodig is voor het bereiken van dat doel.


Eine Entschließung des Europäischen Parlaments vom 17. Januar 1997 auf der Grundlage eines Berichts von Frau Carrèrre d’Encausse (A4-0279/1996) stellte fest, dass die Strategie der Europäischen Union zum Ziel haben müsse, a) die Unabhängigkeit der drei Länder zu konsolidieren, b) darauf hinzuwirken, dass die Verhandlungen zu einer Lösung der politischen Krisen in Kaukasien führen, und dass die mögliche gegenseitige Beeinflussung der Krisenherde beobachtet werden müsse, c) dass die Demokratie, die Rechtsstaatlichk ...[+++]

In een resolutie van het Europees Parlement van 17 januari 1997 op basis van een verslag van mevrouw Carrère d'Encausse (A4-0279/1996) werd vastgesteld dat de EU–strategie tot doel moest hebben a) de zelfstandigheid van de drie staten te bevorderen, b) te streven naar een oplossing van de politieke crises op de Kaukasus via onderhandelingen . en rekening te houden met een eventuele onderlinge beïnvloeding van verschillende crisishaarden, c) democratie, rechtsstaat en het maatschappelijk middenveld in de drie state ...[+++]


Der Hof stellt nämlich fest, dass der Gesetzgeber mit Wirkung vom 1. Juli 1997 eine schrittweise Angleichung der Regelung der Alterspensionen für selbständig Erwerbstätige unter dem Aspekt der Gleichberechtigung zwischen Männern und Frauen vorgesehen hat, wobei das pensionsberechtigte Alter sowohl für Frauen als auch für Männer auf das 65. Lebensjahr festgelegt wird (vollständige Angleichung ab dem 1. Januar 2009) mit dem gleichen ...[+++]

Het Hof stelt immers vast dat de wetgever met ingang van 1 juli 1997 heeft voorzien in een geleidelijke aanpassing van het stelsel van de rustpensioenen voor zelfstandigen met het oog op een gelijkberechtiging van mannen en vrouwen, waarbij de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen zoals voor mannen op 65 jaar wordt gebracht (volledige gelijkstelling per 1 januari 2009) met voor beide categorieën eenzelfde noemer van de loopbaanbreuk in 45sten en een gelijke mogelijkhei ...[+++]


Art. 14 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. Januar 1997 über die Bedingungen zur Gewährung von Zuschüssen für Eingliederungswohnungen findet weiterhin Anwendung auf die Zuschussanträge, für welche die Verwaltung vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses eine feste Beteiligungszusage zugestellt hat.

Art. 14. Het besluit van de Waalse Regering van 16 januari 1997 betreffende de voorwaarden waaronder subsidies voor integratiewoningen worden toegekend, blijft van toepassing voor de subsidieaanvragen waarvoor het bestuur voor inwerkingtreding van dit besluit kennis heeft gegeven van haar vaste belofte om tussenbeide te komen.


Art. 15 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. Januar 1997 über die Bedingungen zur Gewährung von Zuschüssen für Eingliederungswohnungen findet weiterhin Anwendung auf die Zuschussanträge, für welche die Wallonische Gesellschaft vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses eine feste Beteiligungszusage zugestellt hat.

Art. 15. Het besluit van de Waalse Regering van 16 januari 1997 betreffende de voorwaarden waaronder subsidies voor integratiewoningen worden toegekend blijft van toepassing op de subsidie-aanvragen waarvoor het bestuur een vaste belofte van tegemoetkoming heeft medegedeeld vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Hinsichtlich des Zeitraums ab dem 2. Juli 1996 steht fest, dass A. Eke am 26. Juni 1996 im Sinne der Rechtsprechung des Kassationshofes und im Sinne von Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes, wie er zu dem Zeitpunkt in Kraft war, eine endgültige Anweisung, das Staatsgebiet innerhalb von fünf Tagen zu verlassen, notifiziert wurde, so dass er aufgrund dieses Textes für den Zeitraum bis zum 10. Januar 1997 keine andere als dringende medizinische Hilfe beanspruchen kann.

Wat de periode vanaf 2 juli 1996 betreft, staat vast dat A. Eke op 26 juni 1996, in de zin van de rechtspraak van het Hof van Cassatie en van artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet, zoals op dat tijdstip van kracht, een definitief bevel om het grondgebied te verlaten binnen vijf dagen werd betekend, zodat hij op grond van die tekst voor de periode tot 10 januari 1997 geen aanspraak kan maken op andere dan dringende medische hulpverlening.


Im Rahmen des durch das Programm SEM 2000 (Sound and Efficient Management) eingeführten neuen Haushaltsverfahrens legte das Kollegium im Januar 1997 aufgrund seiner politischen Führungsrolle strikte Zielvorgaben für den Haushalt 1998 fest, die von den Kommissionsdienststellen uneingeschränkt umgesetzt worden sind.

Binnen het kader van de nieuwe begrotingsprocedure zoals vastgesteld in het SEM 2000-programma (Sound and Efficient Management) gaf de Commissie in januari 1997 blijk van politiek leiderschap door voor de begroting 1998 een strikte doelstelling vast te leggen.




Anderen hebben gezocht naar : vom 9 januar 1997 fest     vom 17 januar     januar     stellte fest     dem 1 januar     juli     stellt nämlich fest     vom 16 januar     erlasses eine feste     zum 10 januar     steht fest     kollegium im januar     haushalt 1998 fest     januar 1997 fest     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1997 fest' ->

Date index: 2024-05-04
w