Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 1996 einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

« Da die Möglichkeit sich ergeben kann, dass der Staatsrat über einen Antrag auf Aussetzung und Nichtigerklärung befinden muss, der gegen die Ernennung eines einstimmig durch die Generalversammlung vorgeschlagenen Bewerbers eingereicht wurde, muss die Zusammensetzung der Generalversammlung bei einem solchen Vorschlag festgelegt werden, wobei die Möglichkeit vorgesehen ist, dass eine Reihe von Staatsräten nicht tagen, damit sie über eine etwaige Klage urteilen können » (Gutachten vom 8. Januar 1997, Parl. Dok., Senat, 1996-1997 ...[+++]

« Aangezien de mogelijkheid zich kan voordoen dat de Raad van State zich dient uit te spreken over een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring ingesteld tegen de benoeming van een kandidaat die door de algemene vergadering eenparig is voorgedragen, behoort de samenstelling van de algemene vergadering bij een zodanige voordracht te worden vastgesteld, waarbij voorzien wordt in de mogelijkheid voor een aantal staatsraden om geen zitting erin te hebben, zodat zij over een eventueel beroep uitspraak kunnen doen » (advies van 8 januari 1997, Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-539/1, p. 12).


Die Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) verabschiedete auf seiner Plenartagung am 31. Januar 1996 einstimmig seine Stellungnahme über die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs (Short Sea-Verkehr) in Europa (Berichterstatterin: Frau BREDIMA-SAVOPOULOU, Gruppe Arbeitgeber, Griechenland).

De Voltallige Vergadering van het Economisch en Sociaal Comité heeft op 31 januari 1996 het advies over de ontwikkeling van de kustvaart in Europa (short sea shipping) met algemene stemmen goedgekeurd. Rapporteur was mevrouw BREDIMA-SAVOPOULOU (Groep Werkgevers, Griekenland).


in seiner Sitzung vom 22. Januar 1998 prüfte der Ausschuß für die Rechte der Frau die Menschenrechtslage in der EU im Jahr 1996 und nahm den folgenden Text und die Schlußfolgerungen einstimmig an.

Op haar vergadering van 22 januari 1998 behandelde de Commissie rechten van de vrouw de mensenrechtensituatie in de EU in 1996 en hechtte zij haar met algemene stemmen haar goedkeuring aan de volgende conclusies mac45:


Auf seiner Plenartagung am 31. Januar 1996 verabschiedete der Wirtschafts- und Sozialausschuß einstimmig eine Stellungnahme zu dem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 90/394/EWG über den "Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene bei der Arbeit" (Berichterstatter: Thomas ETTY - Gruppe II - Niederlande).

PC 7/96 Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting van 31 januari met algemene stemmen een advies goedgekeurd over het voorstel voor een wijziging van Richtlijn 90/394/EEG betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene agentia op het werk. Rapporteur was de heer ETTY, Groep II, Nederland.




D'autres ont cherché : vom 8 januar     januar     ernennung eines einstimmig     januar 1996 einstimmig     vom 22 januar     jahr     schlußfolgerungen einstimmig     sozialausschuß einstimmig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1996 einstimmig' ->

Date index: 2023-05-19
w