Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 1972 jährlich 285 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ergebnis dieser Änderungen besteht darin, dass die finanzielle Gegenleistung von 4,125 Millionen EUR auf 5,355 Millionen EUR jährlich ansteigen wird; die Änderung findet ab dem 18. Januar 2007 Anwendung.

Het resultaat van deze wijzigingen is dat de financiële tegenprestatie met ingang van 18 januari 2007 omhoog gaat van €4,125 miljoen naar €5,355 miljoen per jaar.


§ Zum Ersten ist nach der letzten Finanzplanung, die die Kommission am 26. Januar 2007 mitgeteilt hat, ein Gesamtbetrag von 100 Millionen EUR über den Zeitraum 2007-2010 – 25 Millionen EUR jährlich – im Gemeinschaftshaushalt zum Zwecke der Finanzierung des Erwerbs von neu ausgegebenen EIF-Anteilen unter der Haushaltslinie 01 04 09 veranschlagt worden.

· Ten eerste is, overeenkomstig de nieuwste financiële programmering, zoals meegedeeld door de Commissie op 26 januari 2007, een totaalbedrag van 100 miljoen EUR gedurende de periode 2007-2010 (25 miljoen EUR per jaar) op de EU-begroting bestemd voor de financiering van de aankoop van de nieuw uitgegeven EIF-participaties, van begrotingslijn 01 04 09.


Ab dem 1. Januar können Arbeitnehmern, die Opfer internationaler Umstrukturierungen geworden sind, mit einem Fonds für die Anpassung an die Globalisierung jährlich bis zu 500 Millionen Euro zur Verfügung gestellt werden.

Vanaf 1 januari zal het met het fonds voor aanpassing aan de globalisering mogelijk worden om de werknemers die het slachtoffer zijn van internationale herstructureringen te helpen met een bedrag dat jaarlijks kan oplopen tot 500 miljoen euro.


1. Die dem Fonds für Verpflichtungen zugewiesenen Mittel werden gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens für einen Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 auf einen indikativen Betrag von 4963 Millionen Euro zu Preisen von 2004 festgelegt. Die ...[+++]

1. De middelen die beschikbaar zijn voor de vastleggingen voor het Fonds worden, louter ter oriëntatie, overeenkomstig paragraaf 34 van de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, vastgesteld op een bedrag van 4,963 miljard euro, uitgedrukt in prijzen van 2004, voor een periode van zeven jaar te beginnen op 1 januari 2007, over de betrokken jaren verdeeld als omschreven in bijlage I.


[10] Laut einer neuen ökonometrischen Studie, würde das Erreichen dieses Ziels 2 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze bis 2010 schaffen, und danach jährlich 400.000 Arbeitsplätze und 0,5% Wirtschaftswachstum erbringen (« 3% d'effort de RD en Europe en 2010 : analyse des conséquences à l'aide du modèle macro économétrique européen Némésis », Januar 2004).

[10] Volgens een recente econometrische studie zou de verwezenlijking van dit doel 2 miljoen extra banen in 2010 kunnen opleveren en daarna nog eens 400 000 banen en 0,5% economische groei per jaar (" 3% d'effort de RD en Europe en 2010 : analyse des conséquences à l'aide du modèle macro économétrique européen Némésis", januari 2004).


H. in der Erwägung, dass es zusammen mit dem US-Kongress seit Januar 1999 die Idee eines transatlantischen Dialogs der gesetzgebenden Körperschaften auf der Grundlage der bestehenden Interparlamentarischen Delegation, die seit 1972 zwei Mal jährlich zusammengetreten ist, weiterentwickelt hat,

H. overwegende dat het EP samen met het Congres van de VS sinds januari 1999 werken aan de idee van een transatlantische wetgeversdialoog, die opbouwt op de bestaande interparlementaire delegatie die sinds 1972 twee maal per jaar bijeenkomt,


Fristen für das Inkrafttreten und Bezugsschwellenwerte - Eigenabfertigung = flughafenseitige Eigenabfertigung ab dem 1. Januar 1998 für alle Flughäfen unabhängig vom Verkehrsaufkommen; die Liberalisierung für die rollfeldseitige Eigenabfertigung gilt ab 1. Januar 1998 für Flughäfen, die jährlich mindestens eine Million Fluggastbewegungen zu verzeichnen haben; - Drittabfertigung = ab dem 1. Januar 1999 für Flughäfen, die jährlich mindestens drei Millionen ...[+++]

Termijnen voor de inwerkingtreding en referentiedrempels - Zelfafhandeling = zelfafhandeling aan de grondzijde met ingang van 1 januari 1998 voor elke luchthaven, onafhankelijk van de verkeersomvang ; liberalisering aan de luchtzijde met ingang van 1 januari 1998 voor luchthavens met een verkeersomvang van één miljoen passagiers of meer per jaar. - Afhandelingsdiensten ten behoeve van derden = met ingang van 1 januari 1999 voor elke luchthaven met een jaarlijkse verkeersomvang van 3 miljoen p ...[+++]


(5) Die Mittel des Fonds, Abteilung Ausrichtung, betragen ab 1. Januar 1972 jährlich 285 Millionen Rechnungseinheiten.

5 . Vanaf 1 januari 1972 bedragen de kredieten van het Fonds , afdeling Oriëntatie , jaarlijks 285 miljoen rekeneenheden .


Fristen für das Inkrafttreten und Bezugsschwellenwerte - Eigenabfertigung flughafenseitige Eigenabfertigung ab dem 1. Januar 1998 für alle Flughäfen unabhängig vom Verkehrsaufkommen; die Liberalisierung für die rollfeldseitige Eigenabfertigung gilt ab 1. Januar 1998 für Flughäfen, die jährlich mindestens eine Million Fluggastbewegungen zu verzeichnen haben; - Drittabfertigung = ab dem 1. Januar 1999 für Flughäfen, die jährlich mindestens drei Millionen ...[+++]

Termijnen voor de inwerkingtreding en referentiedrempels - Zelfafhandeling = zelfafhandeling aan de grondzijde met ingang van 1 januari 1998 voor elke luchthaven, onafhankelijk van de verkeersomvang ; liberalisering aan de luchtzijde met ingang van 1 januari 1998 voor luchthavens met een verkeersomvang van minstens één miljoen passagiers of 25.000 ton vracht per jaar. - Afhandelingsdiensten ten behoeve van derden = met ingang van 1 januari 1999 voor elke luchthaven met een jaarlijkse verkeers ...[+++]


Die neuen Ämter sollen ihre Tätigkeit im Januar 2003 aufnehmen. Mit den neuen Ämtern werden - nach Ablauf der Übergangszeit und wenn sie ihre Tätigkeit voll ausüben - bei den Betriebsausgaben jährlich insgesamt bis zu 12 Millionen Euro eingespart, d.h. rund 14 % der laufenden Kosten für diese Dienstleistungen.

De oprichting van deze bureaus, waarvan de werkzaamheden in januari worden aangevat, kan - zodra ze na afloop van de overgangsperiode volledig operationeel zijn - tot een besparing van 12 miljoen euro ten opzichte van huidige kosten leiden, dit is ongeveer 14%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1972 jährlich 285 millionen' ->

Date index: 2022-05-28
w