Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jan.
Januar
Jän.
Jänner
Svalbard und Jan Mayen

Vertaling van "jan olbrycht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jänner | Januar | Jan. [Abbr.] | Jän. [Abbr.]

januari | jan. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luís Paulo Alves, Francesca Barracciu, Victor Boştinaru, Nikos Chrysogelos, Danuta Maria Hübner, María Irigoyen Pérez, Seán Kelly, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Iosif Matula, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Joachim Zeller

Luís Paulo Alves, Francesca Barracciu, Victor Boştinaru, Nikos Chrysogelos, Danuta Maria Hübner, María Irigoyen Pérez, Seán Kelly, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Iosif Matula, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Joachim Zeller


Luís Paulo Alves, Francesca Barracciu, Victor Boştinaru, Nikos Chrysogelos, Rosa Estaràs Ferragut, Brice Hortefeux, Danuta Maria Hübner, María Irigoyen Pérez, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Iosif Matula, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Joachim Zeller

Luís Paulo Alves, Francesca Barracciu, Victor Boştinaru, Nikos Chrysogelos, Rosa Estaràs Ferragut, Brice Hortefeux, Danuta Maria Hübner, María Irigoyen Pérez, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Iosif Matula, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Joachim Zeller


Verfasser der Stellungnahme: Herr Jan Olbrycht.

Rapporteur voor advies: dhr. Jan Olbrycht.


Der Vorsitzende der Jury, Jan Olbrycht MdEP, sagte: „Die diesjährige Rekordzahl hervorragender Projektvorlagen verdeutlicht die wichtige Rolle lokaler und regionaler Vorhaben für die Innovationsförderung in ganz Europa.

Voorzitter van de jury en Europarlementslid Jan Olbrycht voegde hieraan toe: "Nooit eerder werden er zoveel uitstekende projecten ingediend. Dit toont duidelijk aan hoe belangrijk lokale en regionale projecten zijn om vernieuwing over heel Europa aan te moedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Johannes Hahn, EU‑Kommissar für Regionalpolitik, und Jan Olbrycht, Mitglied des Europäischen Parlaments und Vorsitzender der Jury, werden heute Abend die Gewinner der sechs RegioStars-Kategorien 2010 bekanntgeben.

Johannes Hahn, Europees Commissaris voor Regionaal beleid, en Jan Olbrycht, Europees parlementslid en voorzitter van de jury, maken vanavond de winnaars van de zes afzonderlijke categorieën van de "RegioStars Awards" 2010 bekend.


Allerdings sei darauf hingewiesen, dass die Verordnung 1082/2006 im Juli 2006 verabschiedet wurde, ein Jahr nach ihrer einstimmigen Annahme durch das Europäische Parlament auf Vorschlag unseres Kollegen Jan Olbrycht, und dass sie seit dem 1. August 2007 für alle Mitgliedstaaten verbindlich ist.

Het moet echter worden opgemerkt dat Verordening 1082/2006 is aangenomen in juli 2006, een jaar nadat ze unaniem door het Europees Parlement was aangenomen op voorstel van onze collega Jan Olbrycht, en dat ze in alle lidstaten bindend is sinds 1 augustus 2007.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich zum Ausdruck bringen, mit welcher Freude ich heute Abend das Wort zu diesem Thema ergreife, denn bei der Beratung dieses von Jan Olbrycht vorgelegten Berichts habe ich bereits gesagt, welche Hoffnung ich mit diesem Bericht verbinde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil u zeggen dat het mij een groot genoegen is om vanavond over dit onderwerp te spreken, want toen wij deze door de heer Olbrycht voorgelegde aanvulling hebben bestudeerd, heb ik mijn vertrouwen in het verslag uitgesproken.


Paweł Arndt, Vorsitzender des Regionalparlaments der Wojewodschaft Wielkopolska; Andrzej Bocheński, Marschall der Wojewodschaft Lubuskie; Wlodzimierz Cimoszewicz, Vorsitzender des Sejm (Parlament); Leszek Deptuła, Marschall der Wojewodschaft Podkarpacie; Ryszard Kalisz, Minister für Inneres und Verwaltung; Jerzy Kropiwnicki, Bürgermeister von Łódź; Stefan Mikołajczak, Marschall der Wojewodschaft Wielkopolska; Jan Olbrycht, Mitglied des Europäischen Parlaments; Piotr Roman, Bürgermeister von Bolesławiec; Andrzej Ryński, Marschall der Wojewodschaft Warmia-Mazury.

Pawel Arndt, voorzitter van de regioraad van Wielkopolskie; Andrzej Bochenski, voorzitter van de provincie Lubuskie; Wlodzimierz Cimoszewicz, voorzitter van de Sejm (het lagerhuis van de nationale volksvertegenwoordiging); Leszek Deptula, voorzitter van de provincie Podkarpackie; Ryszard Kalisz, minister van Binnenlandse zaken en overheidsbestuur; Jerzy Kropiwnicki, burgemeester van Lodz; Stefan Mikolajczak, voorzitter van de provincie Wielkopolskie; Jan Olbrycht, lid van het Europees Parlement; Piotr Roman, burgemeester van Boleslawiec; Andrzej Rynski, voorzitter van de provincie Warminsko-Mazurskie;




Anderen hebben gezocht naar : januar     jänner     svalbard und jan mayen     jan olbrycht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jan olbrycht' ->

Date index: 2024-06-02
w