Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baker Velum
Baker Zyste
James-Stein-Schätzer

Traduction de «james baker eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU bekräftigt erneut, dass sie den VN-Generalsekretär und seinen persönlichen Abgesandten Herrn James Baker bei ihren Bemühungen, zu einer dauerhaften und von den betroffenen Parteien mitgetragenen Lösung beizutragen, uneingeschränkt unterstützten.

De EU herhaalt dat zij de secretaris-generaal van de VN en zijn persoonlijke gezant, de heer James Baker, ten volle steunt in hun streven om tot een door de betrokken partijen overeengekomen duurzame oplossing bij te dragen.


H. in Kenntnis der Schlussfolgerungen, die in dem letzten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 19. Februar 2002 nach der Vermittlung seines Sonderbeauftragten James Baker gezogen wurden, sowie der ausweglosen Situation, in der sich die Westsaharafrage seit 27 Jahren befindet,

H. verwijzend naar de conclusies in het laatste rapport van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, van 19 februari 2002, over de bemiddeling van zijn persoonlijk afgevaardigde, de heer James Baker, en overwegende dat de onderhandelingen over de Westelijke Sahara zich nu al 27 jaar in een impasse bevinden,


H. in Kenntnis der Schlussfolgerungen, die in dem letzten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 19. Februar 2002 nach der Vermittlung seines Sonderbeauftragten James Baker gezogen wurden, sowie der ausweglosen Situation, in der sich die Westsaharafrage seit 27 Jahren befindet,

H. verwijzend naar de conclusies in het laatste rapport van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, van 19 februari 2002, over de bemiddeling van zijn persoonlijk afgevaardigde, de heer James Baker, en overwegende dat de onderhandelingen over de Westelijke Sahara zich nu al 27 jaar in een impasse bevinden,


6. fordert den Rat auf, eine gemeinsame Maßnahme zu verabschieden, die geeignet ist, mit den internationalen Stellen und mit den betroffenen Parteien bei der unverzüglichen und ordnungsgemäßen Umsetzung des genannten Friedensplans zusammenzuarbeiten, und jegliche Form der Mithilfe für die Vermittlungen anzubieten, die James Baker in Erfüllung der Resolution 1292 (2000) des Sicherheitsrates unternimmt;

6. verzoekt de Raad van de Unie te besluiten tot een gemeenschappelijk optreden gericht op samenwerking met de internationale instanties en met de partijen die belang hebben bij een spoedige en correcte tenuitvoerlegging van het genoemde Vredesplan, terwijl alle mogelijke medewerking wordt verleend aan het optreden van de heer Baker bij de uitvoering van resolutie 1292 (2000) van de Veiligheidsraad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. zeigt sich besorgt über die ständige Verschiebung des Volksentscheids über die Selbstbestimmung und verlangt von den Beteiligten, die Regierung von Marokko und die Frente Polisario, daß sie unter Einhaltung der bereits festgelegten Fristen mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um diese Volksabstimmung möglichst rasch durchzuführen, und daß sie unter der Schirmherrschaft des persönlichen Gesandten des Generalsekretärs, James Baker, den direkten Dialog miteinander mit dem Ziel wiederaufnehmen, die bestehenden Hindernisse bei der Umsetzung der internationalen Resolutionen zu überwinden;

4. spreekt zijn verontrusting uit over het voortdurende uitstel van het referendum voor zelfbeschikking en verzoekt de partijen, de regering van Marokko en het Polisario-Front om met inachtneming van de vastgestelde termijnen medewerking te verlenen aan de Verenigde Naties om deze raadpleging spoedig te doen plaatsvinden en onder auspiciën van de persoonlijke gezant van de secretaris-generaal, de heer James Baker, de rechtstreekse dialoog te hervatten teneinde de obstakels die de tenuitvoerleg ...[+++]


G. in der Erwägung, daß die Europäische Union die Vereinten Nationen und die Vermittlerrolle von James Baker in seiner Rolle als Sondergesandter von Generalsekretär Kofi Annan für die Westsahara unterstützen und weiterhin humanitäre Hilfe an die saharauische Flüchtlingsbevölkerung liefern muß,

G. overwegende dat de Europese Unie de Verenigde Naties en de bemiddelaarsrol van de heer James Baker in zijn functie van speciale gezant van de Secretaris-generaal, de heer Kofi Annan, voor de Westelijke Sahara, moet ondersteunen en de Sahara-vluchtelingen humanitaire hulp moet blijven verlenen,




D'autres ont cherché : baker velum     baker zyste     james-stein-schätzer     james baker eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'james baker eine' ->

Date index: 2021-06-30
w