Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jahrzehnt der Integration der Roma
Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfung
Nach bestem Wissen und völlig frei
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

Traduction de «jahrzehnt lang völlig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weltkonferenz über die Entwicklung und Anerkennung der Errungenschaften des von der Organisation der Vereinten Nationen ausgerufenen Jahrzehnts der Frau

Mondiaal Congres voor ontwikkeling en evaluatie van de resultaten van het VN-Decennium voor de vrouw


Jahrzehnt der Integration der Roma

decennium van de Roma-integratie


Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfung

decennium van de rampenbestrijding


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wichtige Grundlagentechnologien [6], wie etwa industrielle Biotechnologie, Nanotechnologie, neue Werkstoffe, Photonik, Mikro- und Nanoelektronik und fortgeschrittene Fertigungssysteme, können die Grundlage für ein breites Spektrum neuer Verfahren, Waren und Dienstleistungen bilden, auch für die Entwicklung völlig neuer Industriezweige im kommenden Jahrzehnt.

Sleuteltechnologieën [6] zoals industriële biotechnologie, nanotechnologie, geavanceerde materialen, fotonica, micro- en nano-elektronica, en geavanceerde fabricagesystemen kunnen een basis bieden voor een grote verscheidenheid van nieuwe processen, goederen en diensten, en zelfs voor de ontwikkeling van geheel nieuwe bedrijfstakken in het komende decennium.


Obwohl diese Beziehungen nie völlig konfliktfrei waren, haben sich die Spannungen über die zwei Jahrzehnte seit dem Fall des Kommunismus verschärft.

Ofschoon deze relaties nooit zonder wrijvingen zijn geweest, zijn de spanningen in de laatste twee decennia, sinds de val van het communisme, toegenomen.


Wichtige Grundlagentechnologien [6], wie etwa industrielle Biotechnologie, Nanotechnologie, neue Werkstoffe, Photonik, Mikro- und Nanoelektronik und fortgeschrittene Fertigungssysteme, können die Grundlage für ein breites Spektrum neuer Verfahren, Waren und Dienstleistungen bilden, auch für die Entwicklung völlig neuer Industriezweige im kommenden Jahrzehnt.

Sleuteltechnologieën [6] zoals industriële biotechnologie, nanotechnologie, geavanceerde materialen, fotonica, micro- en nano-elektronica, en geavanceerde fabricagesystemen kunnen een basis bieden voor een grote verscheidenheid van nieuwe processen, goederen en diensten, en zelfs voor de ontwikkeling van geheel nieuwe bedrijfstakken in het komende decennium.


Malmström (ALDE) (SV) Herr Präsident! Frau Kommissarin! Das oft als letzte Diktatur Europas bezeichnete Belarus scheint von den turbulenten Ereignissen des letzten Jahrzehnts wie dem Fall der Berliner Mauer, dem Zusammenbruch der Sowjetunion, der Demokratisierung Mittel- und Osteuropas und der Vereinigung Europas völlig unberührt geblieben zu sein.

Malmström (ALDE). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, Wit-Rusland wordt gewoonlijk aangeduid als de laatste dictatuur van Europa. Zo te zien laten de schokkende gebeurtenissen van het laatste decennium, zoals de val van de Berlijnse muur, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de democratisering van Midden- en Oost-Europa en de eenwording van Europa, het land volstrekt onberoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während des letzten Jahrzehnts ist es den Neurologen gelungen, die Schädigung des Nervensystems und die Entstehung der Symptome besser zu erforschen (siehe: Multiple Sclerosis, The Guide to Treatment and Management", veröffentlicht von MSIF). Die Verbesserungen bei den magnetischen Resonanztechniken (insbesondere Gehirnscan) haben ebenso weitgehend zu Analyse und Erforschung der Multiplen Sklerose beigetragen. Die Krankheitsursache ist jedoch noch immer nicht völlig bekannt, obwohl man annimmt, dass sie auf eine Kombination genetische ...[+++]

De afgelopen tien jaar hebben neurologen beter inzicht gekregen in de wijze waarop het zenuwstelsel wordt beschadigd en hoe de symptomen worden veroorzaakt (zie Multiple Sclerosis, The Guide to Treatment and Management, gepubliceerd door de MSIF). De verbetering van MRI-technieken (vooral hersenscans) hebben ook zeer sterk bijgedragen tot de analyse van en inzicht in MS. Hoewel de oorzaak van de ziekte nog niet volledig bekend is, wordt ervan uitgegaan dat het een combinatie is van genetische, milieu- en immuunfactoren.


Schon vor der Krise im Frühjahr 1999 litt die Wirtschaft des Kosovo unter der internationalen Isolierung der Bundesrepublik Jugoslawien (FRY), dem schleppenden Fortgang der Wirtschaftsreform und der Tatsache, dass Investitionen fast ein Jahrzehnt lang völlig vernachlässigt worden waren.

Reeds vóór de crisis van het voorjaar 1999 had de economie van Kosovo te lijden onder de internationale isolatie van de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ), het trage tempo van de economische hervormingen, en een totale verwaarlozing van de investeringen sinds bijna tien jaar.


Wenn man diese Entwicklung auf die nächsten Jahre projiziert, würde der Anteil der Bahn an der Personenbeförderung bis zum Ende des Jahrzehnts auf 4 % sinken, und der Frachtverkehr per Schiene käme fast völlig zum Erliegen.

Als deze ontwikkeling zo doorgaat, zal aan het eind van dit decennium nog maar 4% van de reizigers de trein nemen en is het vrachtvervoer over het spoor zo goed als verdwenen.


A. in der Erwägung, daß Sextourismus mit Kindesmißbrauch im Laufe des letzten Jahrzehnts zu einem immer größeren Problem geworden ist, da infolge der fallenden Preise im Transportsektor Urlaub in fremden Ländern für jedermann erschwinglich geworden und daher die Reisebereitschaft angestiegen ist; in der Erwägung, daß Personen, die sich in einem fremden Land in einer ihnen unvertrauten Gegend befinden, völlig anonym agieren können ...[+++]

A. overwegende dat het kindersekstoerisme in de afgelopen tien jaar een steeds groter probleem is geworden, aangezien dankzij de dalende prijzen in de transportsector een vakantie in een vreemd land voor iedereen betaalbaar is geworden en daardoor de bereidheid tot reizen toegenomen is; dat personen die zich in een niet-vertrouwde omgeving in een vreemd land bevinden volledig anoniem kunnen opereren en in vreemde landen gemakkelijker de illusie kunnen hebben dat het misbruik van kinderen als gevolg van het verschil in sociale en cul ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrzehnt lang völlig' ->

Date index: 2023-08-23
w