Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahrhunderts genannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oxidierende Korrosionsinhibitoren werden Direktpassivierungsmittel genannt

inhibitoren met oxiderende werking worden directe passiveringsmiddelen genoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung zählt zu den Maßnahmen im Bereich Privatkunden-Finanzdienstleistungen, die in der Kommissionsmitteilung „Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts“ genannt werden, und zielt darauf ab, die Beteiligten bei der Aufstellung von Programmen für die Vermittlung von Finanzwissen zu unterstützen, indem

Deze mededeling maakt deel uit van een pakket maatregelen op het gebied van financiële diensten voor consumenten dat wordt beschreven in het verslag van de Commissie over een interne markt voor het Europa van de 21e eeuw en dat tot doel heeft belanghebbenden te helpen bij het opzetten van financiële educatieprogramma's door middel van:


Bei einem schnellen Gang durch die Kunstgeschichte müssen auch Werke genannt werden, auf denen die Form des herkömmlichen katalanischen Bauernbrots angedeutet wird. Dies betrifft die Maler Picasso und Dalí (Beginn bis Mitte des 20. Jahrhunderts) und die Stillleben einiger international weniger bekannter Künstler aus der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts.

Na dit korte overzicht van de kunstgeschiedenis, moeten ook de concrete werken worden vermeld waarin de vormen van het traditionele Catalaanse brood terug te vinden zijn, zoals de schilderijen van Picasso en Dali (begin en midden van de 20ste eeuw) en de stillevens van schilders van de tweede helft van vorige eeuw, die op de internationale scene minder bekend zijn.


In dieser Mitteilung wird die strategische Rolle der IKT[1]-Infrastrukturen als entscheidende Stütze der europäischen Forschungs- und Innovationspolitik herausgestellt . Um den Weg für die wissenschaftlichen Entdeckungen des 21. Jahrhunderts zu ebnen, werden Mitgliedstaaten und Wissenschaftler aufgerufen, ihre Bemühungen um den Ausbau der IKT-Infrastrukturen von Weltniveau, auch „ e-Infrastrukturen “ genannt, in Zusammenarbeit mit der Kommission weiter zu verstärken und noch besser zu koordinieren.

Deze mededeling vestigt de aandacht op de strategische rol van ICT[1]-infrastructuren als cruciaal fundament van het Europees beleid voor onderzoek en innovatie, en roept de lidstaten en de wetenschappelijke gemeenschappen op tot verhoogde en gecoördineerde inspanningen, in samenwerking met de Europese Commissie, voor de bevordering van ICT-infrastructuren, ook bekend als e-infrastructuren, van wereldklasse om de weg te effenen voor de wetenschappelijke ontdekkingen van de 21ste eeuw.


Dieses autoritäre Verbot des kubanischen kommunistischen Regimes von Fidel Castro, das an die schlimmsten Auswüchse des Nazismus und des Stalinismus im 20. Jahrhundert erinnert, lenkt die Aufmerksamkeit auf einen wichtigen Teil dieses Berichts, wo es heißt, dass es der Europäischen Union und anderen in Bezug auf die Vereinten Nationen und in ihrer Reform gelingen muss, die Menschenrechte, die Demokratie und die Grundfreiheiten an die oberste Stelle der weltweiten Tagesordnung zu rücken, und zwar mit allen Konsequenzen, wie sie in Absatz 19 genannt werden ...[+++]

Het besluit om de heer Payá niet te laten gaan komt van het Cubaanse communistische regime van Fidel Castro, een regime dat herinnert aan de ergste wandaden van het nazisme en stalinisme van de twintigste eeuw. Nu blijkt wel hoe belangrijk dat onderdeel van het verslag is waarin verwezen wordt naar het feit dat de Europese Unie en andere landen er bij de hervorming van de Verenigde Naties in geslaagd zijn de mensenrechten, democratie en de fundamentele vrijheden bovenaan de mondiale agenda te plaatsen, één en ander met alle onder paragraaf 19 gesuggereerde gevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung wird ausgeführt, daß Änderungen erforderlich sind, damit den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts (insbesondere Beschäftigung, nachhaltige Entwicklung, Globalisierung der wissenschaftlichen Kenntnisse) begegnet werden kann, und es werden für das Fünfte Rahmenprogramm sechs Prioritäten genannt.

In de mededeling wordt gepleit voor wijzigingen om de uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen (met name inzake werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling, mondialisering van de wetenschappelijke kennis) en worden zes prioriteiten voor het vijfde kaderprogramma aangegeven.




D'autres ont cherché : jahrhunderts genannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrhunderts genannt werden' ->

Date index: 2024-02-27
w