Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Außer Kraft setzen
Bodenplatten setzen
Die Sache instand setzen
Fußplatten setzen
Grundplatten setzen
In Betrieb setzen
In Bewegung setzen
In Gang setzen
In Kenntnis setzen
In Verzug setzen
In betrieb setzen
In gang setzen
Moderne Architektur des 20. Jahrhunderts
Schuhe instand setzen

Vertaling van "jahrhundert setzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Betrieb setzen | in Bewegung setzen | in Gang setzen

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen

onderlegplaten positioneren | onderlegplaten plaatsen | voetplaten stellen


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


moderne Architektur des 20. Jahrhunderts

moderne twintigste-eeuwse architectuur








1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


Fußplatten setzen

bodemplaten plaatsen | bodemplaten positioneren


Schuhe instand setzen

schoenen herstellen | schoenen repareren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der einen Seite sind im Rahmen der Millenniumsziele zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um dem Hunger und den Trinkwasserproblemen in all denen Ländern ein Ende zu setzen, die immer noch unter diesen unmenschlichen Bedingungen zu leiden haben, die im 21. Jahrhundert vollkommen inakzeptabel sind.

Enerzijds moet men, in het kader van de Milleniumontwikkelingsdoelen, meer doen om een eind te maken aan honger en aan problemen op het gebied van schoon drinkwater in al die landen die nog steeds lijden onder dit immense leed dat in de 21e eeuw volstrekt onaanvaardbaar is.


Ich bin dem Parlament natürlich sehr dankbar, dass wir heute diese Aussprache geführt haben, die uns ermöglicht hat, unsere gemeinsamen Werte nochmals zu bestätigen und uns auch daran zu erinnern, dass wir grundsätzlich, wenn wir über den Internationalen Strafgerichtshof sprechen, über Menschen sprechen, die die Grausamkeiten erduldet haben, die das Römische Statut strafrechtlich zu verfolgen sucht, und dass es letztlich darum geht, die Straffreiheit zu bekämpfen und ein Zeichen zu setzen, dass es im 21. Jahrhundert keinen Platz für Straffreiheit gibt.

Ik ben het Europees Parlement natuurlijk uiterst dankbaar dat het vandaag dit debat heeft gevoerd, waardoor we opnieuw onze gemeenschappelijke waarden kenbaar hebben kunnen maken en we er opnieuw aan zijn herinnerd dat wanneer we praten over het Internationaal Strafhof, we feitelijk praten over de slachtoffers van wreedheden die in het Statuut van Rome strafbaar zijn gesteld en waarvan de daders moeten worden vervolgd, en dat het er uiteindelijk om gaat straffeloosheid te bestrijden en duidelijk te maken dat in de 21e eeuw geen plaats is voor straffeloosheid.


Im 21. Jahrhundert werden die Gesellschaften erfolgreich sein, die zwei Fragen intelligent beantworten: Wo kommt unsere Energie her, und wie setzen wir sie effizient ein?

In de 21 eeuw zullen alleen die samenlevingen succesvol zijn die een intelligent antwoord geven op de twee volgende vragen: Waar komt onze energie vandaan en hoe maken we er efficiënt gebruik van?


8. vertritt die Auffassung, dass ein Arbeitsrecht, das den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts Rechnung tragen soll, verstärkt auf die Beschäftigungssicherheit während der gesamten Lebensarbeitszeit und weniger auf den Schutz einzelner Arbeitsplätze setzen muss, indem sowohl der Zugang zum Arbeitsmarkt und die Sicherung von Beschäftigungsverhältnissen als auch der Übergang von Arbeitslosigkeit zu Beschäftigung und der Wechsel von einer Beschäftigung zur anderen durch aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen erleichtert werden, die s ...[+++]

8. is van mening dat het arbeidsrecht, om de uitdagingen van de 21e eeuw aan te gaan, zich sterker zou moeten concentreren op arbeidzekerheid gedurende het leven van werknemers dan op de bescherming van concrete arbeidsplaatsen door het gemakkelijker te maken om toegang tot de arbeidsmarkt te krijgen en zich er te handhaven en te wisselen van werkeloos-zijn naar werken en van de ene baan naar de andere met behulp van actief werkgelegenheidsbeleid gericht op zowel de ontwikkeling van menselijk kapitaal om de inzetbaarheid te vergroten als op een ondersteunend bedrijfsklimaat en op de verbetering van de kwaliteit van de banen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vertritt die Auffassung, dass ein Arbeitsrecht, das den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts Rechnung tragen soll, verstärkt auf die Beschäftigungssicherheit während der gesamten Lebensarbeitszeit und weniger auf den Schutz einzelner Arbeitsplätze setzen muss, indem sowohl der Zugang zum Arbeitsmarkt und die Sicherung von Beschäftigungsverhältnissen als auch der Übergang von Arbeitslosigkeit zu Beschäftigung und der Wechsel von einer Beschäftigung zur anderen durch aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen erleichtert werden, die s ...[+++]

8. is van mening dat het arbeidsrecht, om de uitdagingen van de 21e eeuw aan te gaan, zich sterker zou moeten concentreren op arbeidzekerheid gedurende het leven van werknemers dan op de bescherming van concrete arbeidsplaatsen door het gemakkelijker te maken om toegang tot de arbeidsmarkt te krijgen en zich er te handhaven en te wisselen van werkeloos-zijn naar werken en van de ene baan naar de andere met behulp van actief werkgelegenheidsbeleid gericht op zowel de ontwikkeling van menselijk kapitaal als op een ondersteunend bedrijfsklimaat en op de verbetering van de kwaliteit van de banen;


Vor weniger als einem Jahr beschloß die EU, in die Entwicklung eines satellitengestützten Navigations- und Präzisionszeitbestimmungssystems der nächsten Generation einzusteigen; es sollte nach neuestem Stand der Technik in Europa entwickelt werden und den Maßstab für das 21. Jahrhundert setzen.

Minder dan een jaar geleden heeft de EU besloten deel te nemen aan de race om de ontwikkeling van het satellietnavigatie en tijdreferentiesysteem met een in Europa ontwikkeld, hypermodern ontwerp dat de norm voor de 21-ste eeuw stelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrhundert setzen' ->

Date index: 2024-09-29
w