Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Jahrestag
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PKA
Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «jahrestag partnerschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]




Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede




in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Gipfeltreffen zum 10. Jahrestages der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft erteilte einen politischen Auftrag für eine Initiative erteilt, mit der die Verschmutzung des Mittelmeeres verringert werden soll.

De top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap gaf het politieke mandaat voor de ontwikkeling van een initiatief om de verontreiniging van de Middellandse Zee terug te dringen.


[7] „10. Jahrestag der Partnerschaft Europa-Mittelmeer: ein Arbeitsprogramm für die Herausforderungen der nächsten fünf Jahre“ KOM(2005) 139 endg.

[7] "De tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap: een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden", COM(2005) 139 def.


Anlässlich des 10. Jahrestages der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft haben die führenden Vertreter der beteiligten Länder im November 2005 ihre Zusagen bekräftigt und ein Fünfjahresprogramm [7] verabschiedet, das eine Neuausrichtung der Maßnahmen vorsieht.

In november 2005 hebben de leiders van het partnerschap zich tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane proces opnieuw op dit proces vastgelegd en hebben zij met de gezamenlijke goedkeuring van een vijfjarig werkprogramma een herijking van de activiteiten uitgevoerd[7].


1. begrüßt den 40. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und China als Quelle der Inspiration, mit der die strategische Partnerschaft, die in einer multipolaren und globalisierten Welt überaus notwendig ist, gestärkt wird, und die laufenden Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen auf der Grundlage von Vertrauen, Transparenz und der Achtung der Menschenrechte beschleunigt werden können; unterstreicht, dass beide Parteien auf dem jüngsten Gipfeltreffen EU-China vom 29. Juni 2015 ihr Eng ...[+++]

1. verheugt zich over de 40e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China als inspiratiebron voor een versterking van het strategisch partnerschap, dat erg nodig is in een multipolaire en gemondialiseerde wereld, en voor een versnelling van de lopende onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op basis van vertrouwen, transparantie en eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept dat beide partijen tijdens de recente EU-China-top van 29 juni 2015 opnieuw hun streven hebben bevestigd dit partnerschap verder uit te diepen; benadrukt dat China een zeer belangrijke internationale mac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass im Jahr 2015 der 40. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der EU und China begangen wird; in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und China von allergrößter Bedeutung für die Beziehungen zwischen der EU und der Volksrepublik China (VRC) ist, sowie dafür, dass beide Parteien Antworten auf eine Reihe von Fragen von globaler Bedeutung finden und gemeinsame Interessen ermitteln, wie z. B. globale und regionale Sicherheitsfragen, Bekämpfung des Terrorismus und de ...[+++]

A. overwegende dat 2015 de 40e verjaardag is van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China; overwegende dat het strategisch partnerschap tussen de EU en China van essentieel belang is voor de betrekkingen tussen de EU en de Chinese Volksrepubliek en voor het vinden van gezamenlijke oplossingen voor een aantal kwesties dat wereldwijd bezorgdheid wekt en het identificeren van gemeenschappelijke belangen, zoals de mondiale en regionale veiligheid, de bestrijding van terrorisme, de bestrijding van georganiseerde misdaad, cyberveiligheid, massavernietigingswapens en nucleaire non-proliferatie, continuïteit van de energievoorziening ...[+++]


Bei den Mittelmeerländern soll die vorgesehene Hilfe und Zusammenarbeit im Rahmen der mit der Erklärung von Barcelona vom 28. November 1995 ins Leben gerufenen Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, die auf dem Europa-Mittelmeer-Gipfeltreffen zum 10. Jahrestag am 28. November 2005 bestätigt wurde, erfolgen, wobei die in diesem Zusammenhang getroffene Vereinbarung über die Errichtung einer Freihandelszone für Waren bis zum Jahr 2010 und den Beginn einer asymmetrischen Liberalisierung berücksichtigt werden sollte.

Voor de mediterrane partners zou bijstand en samenwerking plaats moeten vinden in het kader van het euromediterrane partnerschap dat is opgericht met de Verklaring van Barcelona van 28 november 1995 en is bevestigd op de tiende verjaardag van de euromediterrane top van 28 november 2005, waarbij rekening dient te worden gehouden met de overeenkomst die in dat verband is bereikt inzake het tot stand brengen tegen het jaar 2010 van een vrijhandelsruimte voor goederen en het begin van een proces van asymmetrische liberalisering.


Dann gibt es noch die strategische Partnerschaft, die ich für die Kommission und die Global Reporting Initiative vorschlage, einen neuen Unternehmensdialog zwischen der EU und Japan zur sozialen Verantwortung von Unternehmen und die Möglichkeit, dass wir Europäer den fünften Jahrestag des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung nutzen, um bei der internationalen Diskussion der in Johannesburg vereinbarten zwischenstaatlichen Initiativen und der Rechenschaftspflicht der Unternehmen die Führung zu übernehmen.

Verder is er nog het strategisch partnerschap tussen de Commissie en het mondiale verslagleggingsinitiatief dat ik voorstel, een nieuwe ondernemersdialoog tussen de EU en Japan over maatschappelijk verantwoord ondernemen en het vijfjarig jubileum van de wereldtop over duurzame ontwikkeling dit jaar dat ons in Europa de gelegenheid biedt om het voortouw te nemen bij het internationale debat over intergouvernementele initiatieven en verantwoord ondernemen, waarover in Johannesburg overeenstemming is bereikt.


Anlässlich des 10. Jahrestages der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft haben die führenden Vertreter der beteiligten Länder im November 2005 ihre Zusagen bekräftigt und ein Fünfjahresprogramm [7] verabschiedet, das eine Neuausrichtung der Maßnahmen vorsieht.

In november 2005 hebben de leiders van het partnerschap zich tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane proces opnieuw op dit proces vastgelegd en hebben zij met de gezamenlijke goedkeuring van een vijfjarig werkprogramma een herijking van de activiteiten uitgevoerd[7].


1. unterstützt uneingeschränkt den Standpunkt der Kommission (Mitteilung zum 10. Jahrestag der Partnerschaft Europa-Mittelmeer: ein Arbeitsprogramm für die Herausforderungen der nächsten fünf Jahre (KOM(2005)0139), der zufolge die Chancengleichheit für Frauen und Männer ein Querschnittsthema mit Auswirkungen auf die menschliche und wirtschaftliche Entwicklung ist, und fordert folglich die Achtung und die Förderung der Rechte der Frau in dem neu aufgelegten Barcelona-Prozess und insbesondere in den drei Pfeilern der Partnerschaft;

1. gaat volledig akkoord met de Commissie (mededeling over de tiende verjaardag van het Euro-mediterraan partnerschap: Een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden (COM(2005)0139) die van oordeel is dat gelijke kansen voor vrouwen en mannen een horizontale kwestie is die een belangrijke invloed heeft op de menselijke en economische ontwikkeling, en roept bijgevolg op tot waardering en bevordering van de vrouwenrechten bij de herziening van het proces van Barcelona, en in het bijzonder bij de drie pijlers van het partnerschap;


1. begrüßt den Beschluss, im November eine hochrangige Konferenz abzuhalten, um den zehnten Jahrestag der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu begehen, da offenkundig die Notwendigkeit besteht, dieser Partnerschaft neue Impulse zu geben;

1. verheugt zich over het besluit om in november een conferentie op hoog niveau te organiseren om het tienjarig bestaan van het euro-mediterraan partnerschap in het licht te stellen, aangezien het partnerschap duidelijk behoefte aan een nieuwe impuls heeft;


w