Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin Krankheit
Berlin Netzhauttruebung
Berlin Truebung
Berlin-Status
Berliner Erklärung
Berliner Verbau
Berliner Wand
Commotio retinae
Gedächtnisfeier
Jahrestag
Rammtraegerbohlwand
Rammtraegerverbau
Rammtraegerwand
Zwischenpfeiler-Verkleidung

Vertaling van "jahrestag des berliner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berliner Erklärung | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge

Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn


Berlin Krankheit | Berlin Netzhauttruebung | Berlin Truebung | Commotio retinae

commotio retinae | troebeling van Berlin | ziekte van Berlin




Gedächtnisfeier [ Jahrestag ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]


Berliner Verbau | Berliner Wand | Rammtraegerbohlwand | Rammtraegerverbau | Rammtraegerwand | Zwischenpfeiler-Verkleidung

Berlijnse muur | Berlijnse wand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor einigen Tagen haben wir den 20. Jahrestag des Berliner Mauerfalls gefeiert.

Een paar dagen geleden hebben we de twintigste verjaardag van de val van de Berlijnse Muur gevierd.


Gegenwärtig stellt sich uns die Frage, ob dies wirklich möglich sein wird. Heute, wo wir in Kürze den 20. Jahrestag des Berliner Mauerfalls feierlich begehen werden, möchte ich Sie zudem fragen, meine Damen und Herren, wann werden wir den Tag feiern können, an dem Abchasien und Südossetien mit Georgien vereint sind?

De vraag die wij ons vandaag moeten stellen is: kan dit worden gerealiseerd? En als we binnenkort vieren dat twintig jaar geleden de Berlijnse muur viel, wil ik u vragen, dames en heren, wanneer we de dag zullen kunnen vieren waarop Abchazië en Zuid-Ossetië worden verenigd met Georgië?


Wir feiern derzeit den 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer, dieser Schandmauer.

We vieren het feit dat de Berlijnse Muur, die muur van de schande, twintig jaar geleden gevallen is.


Jahrestag des Falls der Berliner Mauer und den Niedergang des Sozialismus in voller Blüte gefeiert. Skopje, Podgorica und Belgrad wollen in diesem Jahr zwischen Weihnachten und Neujahr jedoch endlich den Fall der Visumsmauer feiern, die sie seit fast zwölf Jahren von uns in der Europäischen Union trennt.

In Skopje, Podgorica en Belgrado viert men tijdens deze kerst- en nieuwjaarsperiode eindelijk de val van een bijna twintig jaar durende visummuur die hen van ons in de Europese Unie heeft gescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 50. Jahrestag des Volksaufstands von 1956, der den Fall der Berliner Mauer möglich gemacht hat, wurde den Menschen regelrecht ins Auge geschossen.

Op de vijftigste verjaardag van de Hongaarse Opstand van 1956, die de val van de Berlijnse Muur mogelijk had gemaakt, zijn er mensen in de ogen geschoten.


2009 wird der 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer begangen, während sich die Erweiterung der EU um die mittel- und osteuropäischen Länder zum fünften Mal jährt.

In 2009 is het twintig jaar geleden dat de Berlijnse muur viel en vijf jaar dat de EU zich uitbreidde naar Midden- en Oost-Europa.


Ausarbeitung einer Erklärung, die auf einer informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs am 25. März in Berlin anlässlich des 50. Jahrestags der Unterzeichnung der Römischen Verträge abgegeben werden soll; Diskussion über den europäischen Verfassungsvertrag, die der Europäische Rat auf seiner Tagung am 21. und 22. Juni in Brüssel führen soll.

de opstelling van een verklaring die zal worden afgelegd tijdens een informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders op 25 maart te Berlijn, ter gelegenheid van de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome; een bespreking van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, die zal plaatsvinden tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel op 21 en 22 juni.


– Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge, Berlin 2007

- Verklaring ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome, Berlijn 2007


Anlässlich des Jahrestages des Aufrufs von Winston Churchill zur Gründung der Vereinigten Staaten von Europa sprach EU-Kommissar Peter Mandelson am 18. September 2006 im Auswärtigen Amt in Berlin über die Notwendigkeit, die EU-Außenhandelspolitik zum integralen Bestandteil der Wirtschaftsreformstrategie der Union zu machen: „Der Handel ist das Förderband des wirtschaftlichen Wandels, deshalb steht unsere Handelspolitik heute an der Schnittstelle unserer Innen- und unserer Außenpolitik.

Tijdens de jaarlijkse Churchill-lezing, op 18 september 2006 in Berlijn, heeft commissaris Mandelson verklaard dat het handelsbeleid een integraal deel moet zijn van de EU-strategie voor economische hervorming: "Handel is de drijfveer voor economische verandering. Ons huidige handelsbeleid vormt het punt waar ons intern en extern beleid samenkomen.




Anderen hebben gezocht naar : berlin krankheit     berlin netzhauttruebung     berlin truebung     berlin-status     berliner erklärung     berliner verbau     berliner wand     commotio retinae     gedächtnisfeier     jahrestag     rammtraegerbohlwand     rammtraegerverbau     rammtraegerwand     jahrestag des berliner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrestag des berliner' ->

Date index: 2023-07-20
w