Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
ESVG
ESVG 2010
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Traduction de «jahreshälfte 2010 einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 | Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020: Erneuertes Engagement für ein barrierefreies Europa

Europese strategie inzake handicaps 2010-2020


Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen 2010 | Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union | ESVG [Abbr.] | ESVG 2010 [Abbr.]

Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die internationalen Fleischpreise in der ersten Jahreshälfte 2010 angezogen haben, vor allem bei Fleisch, das lange Produktionszyklen erfordert, wie etwa Rind- und Schaffleisch, und ferner in der Erwägung, dass sie auf der Grundlage der 2008 erreichten Höchstbelastung im Zuge des seit kurzem rasanten Anstiegs der Lebensmittelpreise ebenso wie Geflügel und Schweinefleisch auch weiterhin steigen werden, da derzeit auch die Futtermittelkosten explodieren,

H. overwegende dat de internationale vleesprijzen in de eerste helft van 2010 zijn aangetrokken, met name die van vleessoorten met een lange productiecyclus, zoals rund- en schapenvlees; overwegende dat deze prijzen– als we kijken naar het in 2008 behaalde piekniveau van de afgelopen periode van fors stijgende voedselprijzen – zullen blijven stijgen, evenals de prijzen voor gevogelte en varkensvlees, gezien de huidige escalatie van voederkosten,


Die Lage auf dem Milchmarkt hat sich insgesamt in der zweiten Jahreshälfte 2009 und in der ersten Jahreshälfte 2010 stetig verbessert.

De algemene situatie op de zuivelmarkt is er in de tweede helft van 2009 en de eerste helft van 2010 gestaag op vooruitgegaan.


95. stellt fest, dass der Rat bei seiner Lesung die unter diesem Posten ausgewiesenen Mittel in einer Weise gekürzt hat, die nicht angemessen die vom Gerichtshof 2009 und in der ersten Jahreshälfte 2010 erreichte hohe Rate der Besetzung von Stellen widerspiegelt; hat deshalb beschlossen, dass die vom Rat vorgenommene Kürzung um 3 % (die einer Anhebung des pauschalen Abschlagsatzes von 2,5 % auf 5,5 % entspricht) auf 1 % gesenkt werden muss, um den erforderlichen Bedarf des Stellenplans zu decken und dem Gerichtsh ...[+++]

95. merkt op dat de Raad in zijn lezing de kredieten voor personeel heeft verlaagd op een wijze die geen recht doet aan de hoge bezettingsgraad van posten die het Hof van Justitie in 2009 en de eerste helft van 2010 heeft verwezenlijkt; besluit derhalve de door de Raad aangebrachte verlaging met 3% (die gelijkstaat met een verhoging van de forfaitaire verlaging van 2,5% naar 5,5%) moet worden verminderd tot 1%, opdat in de noodzakelijke behoeften van de personeelsformatie van het Hof van Justitie kan worden voorzien, zodat het Hof zijn taken naar behoren kan uitvoeren;


95. stellt fest, dass der Rat bei seiner Lesung die unter diesem Posten ausgewiesenen Mittel in einer Weise gekürzt hat, die nicht angemessen die vom Gerichtshof 2009 und in der ersten Jahreshälfte 2010 erreichte hohe Rate der Besetzung von Stellen widerspiegelt; hat deshalb beschlossen, dass die vom Rat vorgenommene Kürzung um 3 % (die einer Anhebung des pauschalen Abschlagsatzes von 2,5 % auf 5,5 % entspricht) auf 1 % gesenkt werden muss, um den erforderlichen Bedarf des Stellenplans zu decken und dem Gerichtsh ...[+++]

95. merkt op dat de Raad in zijn lezing de kredieten voor personeel heeft verlaagd op een wijze die geen recht doet aan de hoge bezettingsgraad van posten die het Hof van Justitie in 2009 en de eerste helft van 2010 heeft verwezenlijkt; besluit derhalve de door de Raad aangebrachte verlaging met 3% (die gelijkstaat met een verhoging van de forfaitaire verlaging van 2,5% naar 5,5%) moet worden verminderd tot 1%, opdat in de noodzakelijke behoeften van de personeelsformatie van het Hof van Justitie kan worden voorzien, zodat het Hof zijn taken naar behoren kan uitvoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die erste Jahreshälfte 2010 wurde ein moderater Anstieg der HVPI-Inflation verzeichnet – eine Folge steigender Weltmarktpreise für Rohstoffe und zunehmender Basiseffekte bei den Komponenten Lebensmittel und Energie.

De eerste helft van 2010 kende een gematigde toename van de GICP-inflatie door de stijgende mondiale grondstoffenprijzen en de opwaartse basiseffecten op het gebied van levensmiddelen en energie.


Auch beim BIP-Wachstum in der EU wird für die zweite Jahreshälfte 2010 eine leichte Verlangsamung erwartet, gewissermaßen im Kielwasser der rückläufigen Weltwirtschaftsentwicklung und der allmählich nachlassenden Wirkung der befristeten Maßnahmen, die die Konjunktur wieder auf Touren bringen sollten.

Ook de groei van het bbp in de EU zal in de tweede helft van 2010 naar verwachting afnemen als gevolg van de verzwakking van de wereldeconomie en het uitgewerkt zijn van de tijdelijke factoren die het herstel een nieuwe impuls gaven.


Wie kann dieses Gipfeltreffen – nach dem Beginn der Verhandlungen mit dem Mercosur über den Abschluss eines Assoziierungsabkommens zwischen den beiden Regionen und angesichts der Tatsache, dass Brasilien in der zweiten Jahreshälfte 2010 den Vorsitz des Mercosur innehaben wird – dazu beitragen, die Verhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur voranzubringen?

Hoe kan de topconferentie de nieuwe onderhandelingen tussen de Europese Unie en Mercosur over een strategische associatieovereenkomst vooruit helpen, nu Brazilië in de tweede helft van dit jaar tijdelijk het voorzitterschap van de Mercosur uitoefent?


Die Kommission legt im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung des laufenden mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) und dessen Anpassung und Änderung vor Ablauf der ersten Jahreshälfte 2010 einen Vorschlag für die weitere Finanzierung des GMES-Programms, insbesondere seiner Weltraumkomponente, vor.

De Commissie dient in het kader van de tussentijdse herziening van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) en de aanpassing en herziening daarvan vóór eind juni 2010 een voorstel in voor de toekomstige financiering van het GMES-programma, in het bijzonder het onderdeel ruimtevaart daarvan.


Aufgrund geringfügiger Abwärtskorrekturen für die zweite Jahreshälfte 2010 bleibt die projizierte BIP-Wachstumsrate im Jahr 2010 insgesamt aber in beiden Zonen praktisch unverändert bei 0,7 %.

Wegens geringe neerwaartse herzieningen voor de tweede helft van 2010 blijft de voorspelde bbp-groei voor 2010 als geheel evenwel grotendeels ongewijzigd, namelijk 0,7% in beide zones.


Was das europäische E-Justiz-Portal anbelangt, so äußerte sich der Rat enttäuscht und bedauerte, dass das Portal nicht in der ersten Jahreshälfte 2010 eingeführt wird, wie der Rat (Justiz und Inneres) dies auf seinen Tagungen im November 2009 und im April 2010 gefordert hatte.

De Raad uitte zijn teleurstelling over het feit dat het Europees portaal voor e-justitie niet in de eerste helft van 2010 van start zal gaan, zoals de Raad JBZ in november 2009 en in april 2010 had gevraagd.




D'autres ont cherché : avmd-richtlinie     esvg     richtlinie über audiovisuelle mediendienste     jahreshälfte 2010 einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahreshälfte 2010 einen' ->

Date index: 2021-08-27
w