Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Nullipara

Vertaling van "jahresende noch keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stellt fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel von 19,64 % im Jahr 2012 auf 11,60 % 2013 zurückgingen; stellt mit Sorge fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 41 % nach wie vor hoch waren; nimmt zur Kenntnis, dass diese Übertragungen hauptsächlich im Zusammenhang mit geplanten Änderungen am Gebäude spät im Jahr und anderen Verwaltungskosten standen, für die am Jahresende noch keine Rechnungen eingegangen waren; fordert das Amt auf, sich künftig stärker um eine Verringerung der Übertragungen zu bemühen;

5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst g ...[+++]


5. stellt fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel von 19,64 % im Jahr 2012 auf 11,60 % 2013 zurückgingen; stellt mit Sorge fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 41 % nach wie vor hoch waren; nimmt zur Kenntnis, dass diese Übertragungen hauptsächlich im Zusammenhang mit geplanten Änderungen am Gebäude spät im Jahr und anderen Verwaltungskosten standen, für die am Jahresende noch keine Rechnungen eingegangen waren; fordert das Amt auf, sich künftig stärker um eine Verringerung der Übertragungen zu bemühen;

5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst g ...[+++]


12. begrüßt die Feststellung des Rechnungshofs, dass 2009 wichtige Schritte im Hinblick auf die Einführung von Kontrollsystemen unternommen wurden, zeigt sich jedoch besorgt darüber, dass zum Jahresende noch kein integriertes Instrument für die Verwaltung der Finanz-, Haushalts- und operativen Informationen vorhanden war; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die Finanzsysteme bis Mai 2010 eingerichtet werden konnten;

12. is verheugd over de constatering van de Rekenkamer dat er in 2009 belangrijke stappen zijn gezet om controlesystemen in te voeren, maar acht het zorgwekkend dat er aan het eind van het jaar geen geïntegreerd instrument was ingevoerd voor het beheer van financiële, budgettaire en operationele informatie; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat er in mei 2010 financiële systemen zijn geïnstalleerd;


12. begrüßt die Feststellung des Hofes, dass 2009 wichtige Schritte im Hinblick auf die Einführung von Kontrollsystemen unternommen wurden, zeigt sich jedoch besorgt darüber, dass zum Jahresende noch kein integriertes Instrument für die Verwaltung der Finanz-, Haushalts- und operativen Informationen vorhanden war; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die Finanzsysteme bis Mai 2010 eingerichtet werden konnten;

12. is verheugd over de constatering van de Rekenkamer dat er in 2009 belangrijke stappen zijn gezet om controlesystemen in te voeren, maar acht het zorgwekkend dat er aan het eind van het jaar geen geïntegreerd instrument was ingevoerd voor het beheer van financiële, budgettaire en operationele informatie; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat er in mei 2010 financiële systemen zijn geïnstalleerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. nimmt die erneute Bemerkung des Hofs betreffend die Stichhaltigkeit des von der Kommission herangezogenen statistischen Ansatzes zur Schätzung der Rückstellung für die im Berichtszeitraum entstandenen Kosten, zu denen bis Jahresende noch keine Rechnungen eingegangen sind, zur Kenntnis; stellt ferner fest, dass sich diese Rückstellung auf 2 087 000 000 EUR bzw. 83 % der Gesamtverbindlichkeiten beläuft (Ziffer 17 des Jahresberichts über die EEF); fordert die Kommission auf, ihren Ansatz weiter zu verfeinern und zu verbessern;

18. neemt kennis van de herhaalde opmerking van de Rekenkamer over de validiteit van de statistische aanpak van de Commissie voor de schatting van de voorziening voor de in de verslagperiode gemaakte kosten waarvoor aan het eind van het begrotingsjaar nog geen facturen zijn ontvangen; neemt er eveneens kennis van dat deze voorziening 2 087 000 000 EUR bedraagt, of 83% van de totale passiva (punt 17 van het jaarverslag over de EOF's); verzoekt de Commissie haar aanpak te blijven verfijnen en verbeteren;


Für Ziel 3 (1994-1999) wurde bis Jahresende 2002 dagegen noch kein Antrag auf Auszahlung des Restbetrags vorgelegt.

Voor doelstelling 3 (1994-1999) daarentegen was eind 2002 nog geen enkel verzoek tot saldobetaling ontvangen.


Für Ziel 3 (1994-1999) wurde bis Jahresende 2002 dagegen noch kein Antrag auf Auszahlung des Restbetrags vorgelegt.

Voor doelstelling 3 (1994-1999) daarentegen was eind 2002 nog geen enkel verzoek tot saldobetaling ontvangen.


Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse für die Erneuerung de ...[+++]

De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen o ...[+++]


Frau Scrivener erklärte: "Die Kommission wird schließlich doch keine Vorschläge bis Jahresende präsentieren, obwohl es anfangs so vorgesehen war, denn die Zeit ist noch nicht reif.

Mevrouw Scrivener verklaarde dat: "de Commissie niet, zoals aanvankelijk was voorzien, vóór het eind van het jaar met voorstellen zal komen omdat dit te vroeg is.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     jahresende noch keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahresende noch keine' ->

Date index: 2023-03-22
w