Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Abschlüsse erstellen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Buchprüfung
Darstellung des Jahresabschlusses
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Geschäftsbericht
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschluss
Jahresabschlüsse erstellen
Prüfung des Jahresabschlusses

Traduction de «jahresabschlüsse in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen


Darstellung des Jahresabschlusses

voorstelling van de jaarrekening




Geschäftsbericht | Jahresabschluss

financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88

financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(20a) Um eine reibungslose und kosteneffiziente Umsetzung der Vorschriften dieser Richtlinie sicherzustellen, sollten die Unternehmen ihre Jahresabschlüsse samt allen relevanten steuerlichen Daten in eXtensible Business Reporting Language (XBRL) erstellen.

(20 bis) Om te zorgen voor een soepele en kostenefficiënte omzetting van de bepalingen van deze richtlijn moeten de ondernemingen hun jaarrekeningen evenals alle relevante fiscale gegevens opstellen in eXtensible Business Reporting Language (XBRL).


(2a) Die Unternehmen erstellen ihre Jahresabschlüsse samt allen relevanten steuerlichen Daten in eXtensible Business Reporting Language (XBRL).

2 bis. De ondernemingen stellen hun jaarrekeningen samen met alle relevante fiscale gegevens op in eXtensible Business Reporting Language (XBRL).


(20a) Um eine reibungslose und kosteneffiziente Umsetzung der Vorschriften dieser Richtlinie sicherzustellen, sollten die Unternehmen ihre Jahresabschlüsse samt allen relevanten steuerlichen Daten in eXtensible Business Reporting Language (XBRL) erstellen.

(20 bis) Om te zorgen voor een soepele en kostenefficiënte omzetting van de bepalingen van deze richtlijn moeten de ondernemingen hun jaarrekeningen evenals alle relevante fiscale gegevens opstellen in eXtensible Business Reporting Language (XBRL).


6. nimmt die positive Stellungnahme des Rechnungshofs in Bezug auf die Zuverlässigkeit der Jahresabschlüsse sowie die Feststellung des Rechnungshofs, wonach die Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Gemeinschaften sowie der Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows zum 31. Dezember 2008 vermitteln, mit Befriedigung zur Kenntnis;

6. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer een positief advies over de betrouwbaarheid van de definitieve jaarrekening uitbrengt en dat de Rekenkamer verklaart dat de jaarrekening op alle materiële paragrafen een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen en het resultaat van hun activiteiten en kasstromen per 31 december 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. nimmt die positive Stellungnahme des Rechnungshofes in Bezug auf die Zuverlässigkeit der Jahresabschlüsse sowie die Feststellung des Rechnungshofes, wonach die Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Gemeinschaften sowie der Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows zum 31. Dezember 2008 vermitteln, mit Befriedigung zur Kenntnis;

6. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer een positief advies over de betrouwbaarheid van de definitieve jaarrekening uitbrengt en dat de Rekenkamer verklaart dat de jaarrekening op alle materiële paragrafen een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen en het resultaat van hun activiteiten en kasstromen per 31 december 2008;


Der Hof konnte zwar zu dem Schluss gelangen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Aspekten ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln, schränkte diesen Bestätigungsvermerk jedoch aufgrund bestimmter Unzulänglichkeiten ein, wie noch näher auszuführen sein wird.

De Rekenkamer kwam weliswaar tot de conclusie dat de geconsolideerde rekeningen de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 op alle materiële punten getrouw weergeven, maar maakt bij deze verklaring een voorbehoud vanwege bepaalde tekortkomingen, die nog nader worden toegelicht.


Er stellt fest, dass der Jahresabschluss der Europäischen Gemeinschaften für 2007 in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften und der Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows vermittelt.

Hierin wordt verklaard dat de jaarrekening 2007 van de Europese Gemeenschappen een in elk materieel opzicht getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen en van de resultaten van hun verrichtingen en kasstromen.


Die Prüfungsurteile des Hofes stützen sich auf die im Zuge der Prüfungen des Hofes erlangten Prüfungsnachweise und sind entweder: i) uneingeschränkt, d. h., der Jahresabschluss ist zuverlässig bzw. die zugrunde liegenden Vorgänge sind in allen wesentlichen Punkten rechtmäßig und ordnungsgemäß; oder ii) negativ, d. h., der Jahresabschluss ist nicht zuverlässig bzw. die zugrunde liegenden Vorgänge sind nicht in allen wesentlichen Pu ...[+++]

De verklaringen van de Rekenkamer berusten op het bij haar controlewerk verzamelde bewijsmateriaal en kunnen zijn: i) goedkeurend - de rekeningen zijn betrouwbaar, en de onderliggende verrichtingen zijn op alle materiële punten wettig en regelmatig; of ii) afkeurend - de rekeningen zijn niet betrouwbaar, of de onderliggende verrichtingen zijn niet op alle materiële punten wettig en regelmatig, of iii) met voorbehoud - de rekeningen zijn betrouwbaar, en de onderliggende verrichtingen zijn op alle ...[+++]


Der Hof gelangt zwar zu dem Schluss, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse 2005 für den Gesamthaushaltsplan der EU (mit Zahlungen im Gesamtbetrag von 104,8 Milliarden Euro) in allen wesentlichen Aspekten ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 und der Ergebnisse des Jahres vermitteln, schränkt diesen Bestätigungsvermerk jedoch ein, da in der Vermögensübersicht Beträge fehlerhaft ausgewiesen und die Abgrenzungsverfahren nicht kohärent angewandt wurden.

De Rekenkamer heeft geconcludeerd dat de geconsolideerde rekeningen over 2005 van de algemene begroting van de EU (totale verrichte betalingen 104,8 miljard €) de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 en de resultaten van het begrotingsjaar op alle materiële punten getrouw weergeven, doch maakt bij deze verklaring een voorbehoud vanwege onjuiste bedragen op de balansen en een inconsistente toepassing van de afsluitingsprocedures.


Der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2006 vermittelt in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Gemeinschaften und der Ergebnisse des Jahres - mit Ausnahme einer Überbewertung der Abrechnungsverbindlichkeiten und der Vorfinanzierungen in der Vermögensübersicht.

In de rekeningen 2006 wordt op alle materiële punten een getrouw beeld van de financiële positie van de Gemeenschappen en van de resultaten over het jaar gegeven, met uitzondering van een overwaardering van de onder de balansposten crediteuren en voorfinanciering geboekte bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahresabschlüsse in allen' ->

Date index: 2023-08-31
w