Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen

Vertaling van "jahres vorgestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahr, in dem die Bescheinigung ausgestellt wurde

jaartal van het jaar van de verklaring


Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher wird über ein Großprojekt, der Autobahnabschnitt Mengusovce - Jánovce, der im Jahr 2002 zur Finanzierung vorgestellt wurde, im Rahmen des Kohäsionsfonds entschieden.

Bijgevolg zal over een groot project, de autosnelwegsectie Mengusovce - Jánovce, dat was voorgedragen om in 2002 te worden gefinancierd, worden beslist in het kader van het Cohesiefonds.


Im Frühjahr 2003 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung [30], in der ein Aktionsplan vorgestellt wurde, der es ermöglichen soll, das auf der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002) festgelegte Ziel zu erreichen, die Gesamtausgaben für FE in der EU bis zum Jahr 2010 auf etwa 3% des BIP zu erhöhen, welche zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft finanziert werden sollten.

In het voorjaar van 2003 heeft de Commissie een mededeling [30] goedgekeurd waarin een actieplan werd voorgesteld met het oog op het realiseren van de door de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) vastgelegde doelstelling om de EU-investeringen in OO te verhogen opdat deze tegen 2010 3% van het BBP benaderen, waarbij twee derden van deze nieuwe investeringen afkomstig moeten zijn uit de particuliere sector.


Hierbei werden Projekte und Instrumente vorgestellt, mit denen das "Gender Mainstreaming" erfolgreich in den Strukturfondsoperationen verwirklicht wurde. Beide Ereignisse dürften einen wichtigen Input zur Strukturfonds-Halbzeitbewertung im Jahr 2003 liefern.

De gepresenteerde voorbeelden van succesvolle projecten en instrumenten waarmee gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de maatregelen van de Structuurfondsen zijn opgenomen zijn belangrijk materiaal voor de tussentijdse evaluatie van de Structuurfondsen in 2003.


Im März dieses Jahres wurde das Maßnahmenpaket „Europa in Bewegung“ für den Verkehrssektor mit dem Ziel vorgelegt, bei der sozialverträglichen Umstellung auf saubere Energie und Digitalisierung wettbewerbsfähig zu bleiben; ferner wurde im November das Paket für saubere Mobilität vorgestellt, ein entscheidender Fortschritt bei der Umsetzung der Verpflichtungen der EU im Rahmen des Pariser Abkommens für ein verbindliches CO -Reduktionsziel von mindestens 40 % bis 2030 — dies alles sind konkrete ...[+++]

Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energie, een doorslaggevende maatregel om de verbinteni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ministerinnen und Minister begrüßten die Erläuterungen der Kommission zu deren Leitini­tiative "Eine Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten: Europas Beitrag zur Vollbeschäftigung" (Dok. 17066/10), die Teil der Strategie "Europa 2020" ist und die sich ebenso wie die Initiative Jugend in Bewegung, die dem Rat im November letzten Jahres vorgestellt wurde, erheblich auf den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung auswirken wird, da sie dem Einzelnen dabei helfen soll, neue Kompetenzen zu erwerben und sich an den wandelnden Arbeitsmarkt anzupassen.

De ministers waren ingenomen met de presentatie door de Commissie van haar vlaggenschip­initiatief "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen: een Europese bijdrage aan volledige werkgelegenheid (17066/10), dat deel uitmaakt van de Europa 2020-strategie en dat, zoals het initiatief Jongeren in beweging dat in november jongstleden aan de Raad is voorgesteld, belang­rijke gevolgen heeft voor de onderwijs- en opleidingssector aangezien hiermee wordt beoogd me ...[+++]


in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten der 32. Internationalen Konferenz der Rotkreuz- und Rothalbmond-Bewegung im Dezember 2015 letztlich keine Einigung über die Annahme eines neuen Mechanismus zur Stärkung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts, der vom IKRK und von der Regierung der Schweiz vorgeschlagen wurde, erzielen konnten; in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten übereingekommen sind, mit Blick auf die Verbesserung der Durchsetzung des humanitären Völkerrechts einen neuen zwischenstaatlichen Prozess einzuleiten, dessen Ergebnisse auf der nächsten Internationalen Konferenz im ...[+++]

overwegende dat de deelnemende staten aan het 32e Internationale Congres van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan in december 2015 uiteindelijk geen overeenstemming bereikten over een nieuw mechanisme ter versterking van de naleving van het IHR, zoals voorgesteld door het ICRC en de Zwitserse regering; overwegende dat de deelnemende landen zijn overeengekomen een nieuw intergouvernementeel proces op te starten om mogelijkheden te onderzoeken voor een betere naleving van het IHR, met als doel de resultaten te presenteren op het volgende internationale congres in 2019.


Der heute von der Kommission vorgestellte Vorschlag soll also sowohl die Rahmenentscheidung des Rates von 2003 als auch den Richtlinienvorschlag ersetzen, der von der Kommission im Jahr 2001 vorgelegt, vom Rat jedoch verworfen wurde, als dieser im Jahr 2003 die Rahmenentscheidung annahm.

Het voorstel van de Commissie is derhalve bedoeld ter vervanging van 's Raads kaderbesluit van 2003, en van een richtlijnvoorstel dat zij al in 2001 had ingediend, maar dat de Raad heeft verworpen toen hij het kaderbesluit van 2003 aannam.


Der Rat nahm auch das Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr, das von den Kommissionsmitgliedern SOLBES, BOLKESTEIN und SCHREYER gemeinsam vorgestellt wurde, zur Kenntnis.

De Raad heeft tevens nota genomen van het werkprogramma van de Commissie voor het komende jaar, dat door de Commissieleden SOLBES, BOLKESTEIN en SCHREYER gezamenlijk werd gepresenteerd.


1. NIMMT KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission "Sachstand des Forschungsprogramms GALILEO zu Beginn des Jahres 2004", die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 19. Februar 2004 vorgestellt wurde und in den kommenden Wochen geprüft wird;

1. NEEMT NOTA VAN de Commissiemededeling "Stand van zaken bij het onderzoekprogramma GALILEO aanvang 2004", die bij het Europees Parlement en de Raad is ingediend op 19 februari 2004 en in de komende weken zal worden besproken;


DEN TOURISMUS BETREFFENDE MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT Der Rat nahm Kenntnis von dem Bericht der Kommission über Maßnahmen der Gemeinschaft im Jahr 1994, die den Tourismus betreffen; der Bericht wurde von Kommissar PAPOUTSIS vorgestellt.

COMMUNAUTAIRE MAATREGELEN DIE VAN INVLOED ZIJN OP HET TOERISME De Raad nam nota van het verslag van de Commissie over de communautaire maatregelen met invloed op het toerisme in 1994, waarbij Commissielid PAPOUTSIS een inleiding gaf.




Anderen hebben gezocht naar : jahres vorgestellt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres vorgestellt wurde' ->

Date index: 2021-04-09
w