Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahres sehr begrüßt " (Duits → Nederlands) :

Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sind das Rückgrat unserer Beziehungen mit all unseren östlichen Partnern. Die Erklärung des georgischen Präsidenten zu Beginn dieses Jahres, in der er eine „neue Welle an demokratischen Reformen“ angekündigt und erklärt hat, dass die georgische Antwort auf die russische Aggression mehr Demokratie, mehr Freiheit und mehr Fortschritt sein wird, haben wir sehr begrüßt.

Democratie, rechtsstaat, eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden vormen de ruggengraat van onze betrekkingen met al onze oostelijke partners, en de verklaring van de Georgische president eerder dit jaar waarin hij een ‘nieuwe golf van democratische hervormingen’ aankondigde, en verklaarde dat het antwoord van Georgië op Russische agressie meer democratie, meer vrijheid en meer vooruitgang zal zijn, is met open armen ontvangen.


An dieser Stelle möchte ich wiederholen, dass der Rat die Wiedereinsetzung des Unterausschusses für Menschenrechte im letzten Jahr sehr begrüßt.

Ik herhaal op dit punt dat de Raad heel blij is met de wederoprichting afgelopen jaar van de Subcommissie mensenrechten van het Parlement.


– (EN) Das im Jahr 2001 den Entwicklungsländern zugestandene Recht, Generika herstellen zu dürfen, wurde sehr begrüßt.

(EN) In 2001 is afgesproken om ontwikkelingslanden het recht te geven generieke geneesmiddelen te vervaardigen.


Daher habe ich den Vorschlag der Kommission, nach dem Jahr 2000 dieses Hochwasseraktionsprogramm vorzulegen, sehr begrüßt.

Daarom was ik erg blij met het voorstel van de Commissie om naar aanleiding van de overstromingen van 2000 dit actieplan voor overstromingen te presenteren.


Daher habe ich den Vorschlag der Kommission, nach dem Jahr 2000 dieses Hochwasseraktionsprogramm vorzulegen, sehr begrüßt.

Daarom was ik erg blij met het voorstel van de Commissie om naar aanleiding van de overstromingen van 2000 dit actieplan voor overstromingen te presenteren.


In diesem Zusammenhang hält der Rat eine Intensivierung des Erfahrungs- und Meinungsaustauschs über Strategien und Maßnahmen für sehr wichtig und begrüßt es, daß Anfang nächsten Jahres eine Arbeitstagung über vorbildliche Strategien und Maßnahmen im Rahmen der VN-Klimakonvention stattfinden soll.

In dit verband is de Raad van mening dat het belangrijk is meer ervaring en informatie op het gebied van beleidslijnen en maatregelen uit te wisselen, en juicht hij het toe dat er begin volgend jaar een UNFCCC-workshop over beste praktijken op het gebied van beleidslijnen en maatregelen gehouden wordt;


Die Europäischen Union hat die Ernennung von Herrn Tan Sri Razali Ismail zum Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Birma im April dieses Jahres sehr begrüßt.

De Europese Unie is opgetogen over de benoeming in april jongstleden van Tan Sri Razali Esmail tot speciaal gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor Birma.


Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen im Juli und Oktober 1993 die positiven Aussagen der Stellungnahme der Kommission hinsichtlich der Beitrittsfähigkeit und der Eignung Maltas für eine Mitgliedschaft in der Europäisc ...[+++]

De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorgedaan, vooral wat de vorderingen betreft inzake het verzoek van Malta om toe te treden tot de EU : - in juli en oktober 1993 had de Raad met voldoening kennis genomen van de positieve inhoud van het advies waarin de Commissie zich uitsprak over de vraag of Malta in aanmerking komt en geschikt i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres sehr begrüßt' ->

Date index: 2021-11-09
w