Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen

Vertaling van "jahres gestartet wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua


Jahr, in dem die Bescheinigung ausgestellt wurde

jaartal van het jaar van de verklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 1996 wurde ein Pilotprogramm (Vereinfachung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt - SLIM) eingeleitet. Anschließend wurden Mehrjahresprogramme zur Vereinfachung und Aktualisierung der EU-Rechtsvorschriften verabschiedet. Dazu gehört das fortlaufende Programm der Kommission zur Vereinfachung, das im Jahr 2005 gestartet wurde und bis 2012 zur Identifikation von über 640 Initiativen für die Vereinfachung, Kodifizierung oder Neufassung führte.

In 1996 is de EU begonnen met een proefproject (vereenvoudiging van de wetgeving betreffende de interne markt, Simplification of Legislation for the Internal Market - SLIM) dat inmiddels is opgevolgd door meerjarenprogramma's om EU-wetgeving te vereenvoudigen en te actualiseren, zoals het lopende programma voor vereenvoudiging van de Commissie, dat in 2005 van start is gegaan en in 2012 resulteerde in de identificatie van meer dan 640 initiatieven voor vereenvoudiging, codificatie of herschikking.


Im Jahr 2002 wurde ein Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität gestartet, der Ende 2005 ausgelaufen ist.

in 2002 is een actieplan voor vaardigheden en mobiliteit gelanceerd dat eind 2005 is afgelopen.


11. Im Jahr 1996 wurde das Phare-CREDO-Programm gestartet, mit dem in erster Linie grenzüberschreitende Projekte in den Grenzregionen zwischen den Phare-Ländern gefördert werden sollten, dass aber auch Mittel für die Grenzregionen zwischen den Phare-Ländern und den NUS vorsah. Grundsätzlich hätte es eine gemeinsame Anwendung dieses Programms und des Tacis-CBC-Programms geben können.

11. In principe had in combinatie met het Tacis-programma voor GS het Phare-programma Credo gehanteerd kunnen worden, dat in 1996 voornamelijk was opgezet ter financiering van grensoverschrijdende projecten in grensregio's tussen Phare-landen, maar waarvoor ook Phare-NOS-grensregio's in aanmerking kwamen.


In diesem Zusammenhang weise ich auf die Europäische Transparenzinitiative hin, die von der Kommission im Jahr 2005 gestartet wurde.

In dit verband kan het Europees transparantie-initiatief worden genoemd, dat de Commissie in 2005 lanceerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Höhepunkt war das äußerst erfolgreiche EU-Programm CIVITAS (Cleaner and better transport in cities), das im Jahr 2000 gestartet wurde.

Het hoogtepunt is het uiterst succesvolle programma Civitas, dat in 2000 van start is gegaan.


Auf der Basis der Reaktionen zum Grünbuch und zu vielen Diskussionen mit den Betroffenen wurde eine Anzahl von Maßnahmen ermittelt, die im Laufe dieses Jahres gestartet werden.

Op basis van de reacties op het Groenboek en veel discussies met belanghebbenden zijn diverse acties vastgesteld, die later dit jaar van start zullen gaan.


Im vergangenen Jahr haben wurde ein Politprojekt über Intelligente und Sichere Handelswege zwischen europäischen und chinesischen Häfen gestartet, und erst unlängst haben wir mit der Erarbeitung eines Aktionsprogramms begonnen, dass auf dem EU-China-Gipfel im Dezember unterzeichnet werden soll.

Het afgelopen jaar hebben we een proefproject gestart over slimme en veilige handelsroutes tussen Europese en Chinese havens (Smart and Secure Tradelanes) en we zijn onlangs gestart met het ontwikkelen van een actieprogramma dat moet worden ondertekend tijdens de top van de EU en China in december.


Im vergangenen Jahr haben wurde ein Politprojekt über Intelligente und Sichere Handelswege zwischen europäischen und chinesischen Häfen gestartet, und erst unlängst haben wir mit der Erarbeitung eines Aktionsprogramms begonnen, dass auf dem EU-China-Gipfel im Dezember unterzeichnet werden soll.

Het afgelopen jaar hebben we een proefproject gestart over slimme en veilige handelsroutes tussen Europese en Chinese havens (Smart and Secure Tradelanes ) en we zijn onlangs gestart met het ontwikkelen van een actieprogramma dat moet worden ondertekend tijdens de top van de EU en China in december.


Die Partnerschaft mit Russland, die im Jahre 2000 gestartet wurde, und die bevorstehende Wiederankurbelung des Dialogs mit der OPEC werden eine allmähliche Überwindung dieser Lücke in der Energiepolitik der Union erlauben.

Het in 2000 geïnitieerde partnerschap met Rusland maakt het mogelijk deze leemte in het energiebeleid van de Unie geleidelijk op te vullen.


Ein Beispiel ist das CIVITAS-Programm, das im Jahre 2000 gestartet wurde, das 19 europäischen Städten mit städtischen Mobilitätsprojekten geholfen hat.

Een voorbeeld is het in 2000 gestarte CIVITAS-programma, dat 36 Europese steden heeft geholpen met projecten op het gebied van stedelijke mobiliteit.




Anderen hebben gezocht naar : jahres gestartet wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres gestartet wurde' ->

Date index: 2022-07-23
w