Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung

Vertaling van "jahres eingegangen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung

voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch ist das Potenzial dieses Teilbereichs noch nicht voll entfaltet: Obwohl zahlreiche Bewerbungen eingegangen sind, wurden nur 24 Projekte für die Finanzierung ausgewählt. Doch die Erfolgsrate von Projekten zur biologischen Vielfalt ist von 13 % im Jahr 2007 auf 38 % beim Aufruf im Jahr 2009 gestiegen.

Het onderdeel moet echter nog tot volle wasdom komen: ondanks het feit dat talrijke aanvragen zijn ontvangen, zijn slechts 24 projecten voor financiering geselecteerd, maar het succespercentage van biodiversiteitsprojecten is gestegen van 13% bij de 2007-uitnodiging tot 38% bij de 2009-uitnodiging.


Vor dem 31. März jedes Jahres erstatten die Netzbetreiber der CWaPE Bericht, dies mit Angabe der Anzahl der Entschädigungsanträge auf der Grundlage der Artikel 25bis bis 25quinquies, die im Verlauf des vorangegangenen Jahres eingegangen sind, sowie ihres Ausgangs.

ór 31 maart van elk jaar richten de netbeheerders aan de CWaPE een rapport waarin melding wordt gemaakt van het aantal vergoedingsaanvragen die gebaseerd zijn op de artikelen 25bis tot 25quinquies en die ontvangen werden tijdens het voorbije jaar, alsook het vervolg dat daaraan werd gegeven.


unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Königreich (5.-6. Novemb ...[+++]

gezien de talloze verzoekschriften over de handelwijze van kinderwelzijnsinstanties en de bescherming van de rechten van kinderen, ouderlijk gezag, kinderontvoering en kinderzorg die de Commissie verzoekschriften sinds jaar en dag vanuit verschillende lidstaten ontvangt en de aanbevelingen in haar verslagen over fact-findingbezoeken aan Duitsland (23-24 november 2011)(Jugendamt), Denemarken (20-21 juni 2013)(sociale diensten) en het Verenigd Koninkrijk (5-6 november 2015)(niet-consensuele adopties),


Der Dekretsvorschlag, der zur Annahme des angefochtenen Dekrets geführt hat, gewährte ursprünglich den Schulleitern und den Organisationsträgern die Möglichkeit, das Einstufungskriterium festzulegen, das sie zur Unterscheidung der überzähligen Einschreibungsanträge anwenden würden, einerseits unter Ausschluss eines Kriteriums im Zusammenhang mit den Ergebnissen des Schülers in den Jahren vor dem ersten Jahr des Sekundarunterrichts, um den Sozialmix zu wahren, und andererseits unter Ausschluss eines Kriterium im Zusammenhang mit der Reihenfolge, in der die Einschreibungsanträge eingegangen ...[+++]

Het voorstel van decreet dat tot de aanneming van het bestreden decreet heeft geleid, liet oorspronkelijk aan de inrichtingshoofden en de inrichtende machten de mogelijkheid het criterium van rangschikking te bepalen dat zij zouden aanwenden om een keuze te maken uit de overtallige inschrijvingsaanvragen, met uitsluiting van, enerzijds, een criterium verbonden aan de resultaten die door de leerling werden behaald tijdens de jaren die het eerste jaar van het secundair onderwijs voorafgaan, teneinde de sociale gemengdheid te vrijwaren, en, anderzijds, een criterium verbonden aan de volgorde waarin de inschrijvingsaanvragen zouden zijn gere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15 - § 1 - Im Hinblick auf die Durchführung von Artikel 6 § 2 zahlt FOTINI dem Amt einmal im Jahr und spätestens am 1e. September des Jahres, in dem die Beiträge eingegangen sind, eine Summe, die den Ausgaben entspricht, die durch das Amt zur Gewährleistung der selektiven Sammlung und Behandlung der im Laufe des Vorjahres im von den juristischen Personen öffentlichen Rechts eingerichteten Netz der selektiven Sammlung gesammelten Fotoabfälle häuslicher Herkunft getätigt wurden, multipliziert mit dem Pro-rata-Wert der von den Angehörigen in der Walloni ...[+++]

Art. 15. § 1. Met het oog op de uitvoering van artikel 6, § 2, stort FOTINI één keer per jaar en uiterlijk tegen 1 september van het jaar van inning van de bijdrage, een bedrag aan de Dienst dat gelijk is aan de verrichte uitgaven voor de selectieve ophaling en de verwerking van de fotografische afvalstoffen van huishoudelijke aard ingezameld gedurende het vorige jaar in het netwerk voor selectieve ophaling dat tot stand is gebracht door de publiekrechtelijke rechtspersonen, vermenigvuldigd met de prorata van de hoeveelheden die doo ...[+++]


Art. 15 - § 1. Im Hinblick auf die Durchführung von Artikel 6 § 2 zahlt FOTINI dem Amt einmal im Jahr und spätestens am 1. September des Jahres, in dem die Beiträge eingegangen sind, eine Summe, die den Ausgaben entspricht, die durch das Amt zur Gewährleistung der selektiven Sammlung und Behandlung der im Laufe des Vorjahres im von den juristischen Personen öffentlichen Rechts eingerichteten Netz der selektiven Sammlung gesammelten Fotoabfälle häuslicher Herkunft getätigt wurden, multipliziert mit dem Pro-rata-Wert der von den Angehörigen in der Wallonis ...[+++]

Art. 15. § 1. Met het oog op de uitvoering van artikel 6, § 2, stort FOTINI één keer per jaar en uiterlijk tegen 1 september van het jaar van inning van de bijdrage, een bedrag aan de Dienst dat gelijk is aan de verrichte uitgaven voor de selectieve ophaling en de verwerking van de fotografische afvalstoffen van huishoudelijke aard ingezameld gedurende het vorige jaar in het netwerk voor selectieve ophaling dat tot stand is gebracht door de publiekrechtelijke rechtspersonen, vermenigvuldigd met de prorata van de hoeveelheden die doo ...[+++]


a)Seit Aufnahme des Fischereifahrzeugs in die Liste sind mindestens zwei Jahre verstrichen, in denen bei der Kommission keine weiteren Meldungen gemäß Artikel 25 über mutmaßliche IUU-Fischerei des Schiffs eingegangen sind; oder

a)sinds de opneming van het vissersvaartuig in de lijst is een periode van ten minste twee jaar verstreken waarin de Commissie met betrekking tot het vaartuig geen verdere meldingen van vermeende IOO-visserij als bedoeld in artikel 25 heeft ontvangen, of


Seit Aufnahme des Fischereifahrzeugs in die Liste sind mindestens zwei Jahre verstrichen, in denen bei der Kommission keine weiteren Meldungen gemäß Artikel 25 über mutmaßliche IUU-Fischerei des Schiffs eingegangen sind; oder

sinds de opneming van het vissersvaartuig in de lijst is een periode van ten minste twee jaar verstreken waarin de Commissie met betrekking tot het vaartuig geen verdere meldingen van vermeende IOO-visserij als bedoeld in artikel 25 heeft ontvangen, of


Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 29., 30., 31. März und 3. April 2000 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 30., 31. März, 3. und 4. April 2000 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung, die sich je nach dem Fall auf die Artikel 2, 19, 22, 24, 38, 50 bzw. 58 Absatz 2 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 zur Abänderung des Gesetzes vom 25. Ventose Jahr XI über die Organisation des Notariats (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 29, 30, 31 maart en 3 april 2000 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30, 31 maart, 3 en 4 april 2000, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van, naar gelang van het geval, de artikelen 2, 19, 22, 24, 38, 50 of 58, tweede lid, van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1999) door respectievelijk :


Für Ziel 2 (in wirtschaftlicher Umstellung begriffene Gebiete) konnten nur die EPPD für Finnland, Schweden und Dänemark genehmigt werden (insgesamt 8 EPPD), da die meisten Pläne erst zu Beginn des Jahres 2000 bei der Kommission eingegangen sind.

Wat betreft doelstelling 2 (economische omschakelingszones) zijn alleen de EPD's van Finland, Zweden en Denemarken aangenomen, 8 EPD's in totaal, aangezien de meeste plannen pas begin 2000 bij de Commissie zijn binnengekomen.




Anderen hebben gezocht naar : für fünf jahre eingegangene verpflichtung     jahres eingegangen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres eingegangen sind' ->

Date index: 2025-05-06
w