Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres bereit sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine Aktualisierung

Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das jüngst in Kraft getretene Freihandelsabkommen zwischen der EU und Südkorea zeigt mit einer Steigerung der EU-Ausfuhren um 20 % im Laufe des Jahres 2011 bereits seine Vorteile.

De onlangs in werking getreden vrijhandelsovereenkomst met Korea heeft in 2011 al geleid tot een toename van de EU-export met 20%.


mindestens 20 Jahre alt sein; die EU-Länder können jedoch bereits ab dem Alter von 18 Jahren eine Fahrerlaubnis erteilen, die allerdings nur für ihr eigenes Hoheitsgebiet gültig ist.

zij moeten ten minste twintig jaar oud zijn, hoewel EU-landen een vergunning beperkt tot hun eigen grondgebied kunnen afgeven aan aanvragers vanaf achttien jaar.


Um zu gewährleisten, dass ein solcher Mindestschaden tatsächlich vorliegt, und entgegen der bisherigen Praxis sollte die Mindestschadensschwelle bei mehrjährigen Kulturen wie Obstbäumen bereits im ersten Jahr erreicht sein und sich nicht erst über mehrere Jahre hinweg entwickeln.

Met het oog op de inachtneming van de bedoelde minimumschade moet de schadedrempel voor blijvende teelten, zoals fruitbomen, in tegenstelling tot de tot dusver gehanteerde praktijk, in jaar één worden bereikt in plaats van over meerdere jaren.


Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]

In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten van het scholingscentrum; b) de lijst van het personeel dat nodig is voor het goede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte noch einmal betonen, dass ich bei diesem speziellen Thema Kreativität in Bezug auf informelle Kontaktmöglichkeiten fordere. Denn es handelt sich um ein besonders wichtiges Thema, und ich hoffe sehr, dass wir durch die Vorstellung eines neuen Nachbarschaftspakets im Frühling des nächsten Jahres bereit sein werden, die Ergebnisse dieser überarbeiteten Politik mit unseren Partnern und der ganzen Welt austauschen zu können.

Nogmaals, inzake deze specifieke kwestie probeer ik op een creatieve manier informele contacten met u aan te gaan, omdat dit een heel belangrijke kwestie is en ik hoop ten zeerste dat we, door komend voorjaar een nieuw nabuurschapspakket te presenteren, klaar zullen zijn om onze partners en de rest van de wereld deelgenoot te maken van de uitkomsten van deze evaluatie van het beleid.


Ich hoffe, dass wir im nächsten Jahr bereit sein werden, zusammen einen gemeinsamen Menschenrechtsbericht des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments zu erarbeiten.

Ik hoop dat we volgend jaar zo ver zullen zijn dat we samen kunnen werken aan een gezamenlijk mensenrechtenverslag van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement.


Ich hoffe, dass wir im nächsten Jahr bereit sein werden, zusammen einen gemeinsamen Menschenrechtsbericht des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments zu erarbeiten.

Ik hoop dat we volgend jaar zo ver zullen zijn dat we samen kunnen werken aan een gezamenlijk mensenrechtenverslag van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement.


Bereits im Mai dieses Jahres, also in Kürze, werden die ersten Mitglieder des Menschenrechtsrates gewählt werden, und im Juni dieses Jahres soll bereits seine erste Sitzung stattfinden.

Al in mei van dit jaar, dat is dus binnenkort, zullen de eerste leden van de Mensenrechtenraad worden gekozen, en het is de bedoeling dat de eerste vergadering al in juni van dit jaar plaatsvindt.


So war der Europäische Rat der Auffassung, dass "Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die Slowakische Republik, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern im Jahr 2004 für den Beitritt bereit sein könnten, wenn das derzeitige Tempo der Verhandlungen beibehalten wird".

De Raad was van mening dat "als het huidige tempo van de onderhandelingen wordt aangehouden, Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije, Tsjechië en Slovenië in 2004 klaar zijn".


Allein der Europäische Sozialfonds (ESF) stellt Gemeinschaftsmittel für EQUAL bereit: sein Beitrag beträgt3,274 Mrd. EUR für sieben Jahre.

Alleen het Europees Sociaal Fonds (ESF) is bij de communautaire financiering van EQUAL (3,274 miljard euro gespreid over zeven jaar) betrokken.




D'autres ont cherché : jahres bereit sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres bereit sein' ->

Date index: 2022-07-31
w