Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres alles nötige dafür getan » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, der Europäischen Union liegt viel daran, die Doha-Runde abzuschließen, und wir haben im Verlauf des letzten Jahres alles Nötige dafür getan.

Ik denk dat de Europese Unie heel erg voor voltooiing van de Doha-ronde is.


Im Jahr 2008 hat der Gesetzgeber sich dafür entschieden, « die auf alle verschiedenen bestehenden Systeme (2003, 2005 und 2006) anwendbaren Modalitäten und die spezifischen Modalitäten für jedes von ihnen » direkt in Artikel 56ter aufzunehmen.

In 2008 heeft de wetgever ervoor gekozen « de modaliteiten die toepasselijk zijn op alle verschillende systemen (2003, 2005 en 2006) en de specifieke modaliteiten voor elk van hen » rechtstreeks te integreren in artikel 56ter.


Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° pflegt die gepflanzten Bäume wenigstens einmal alle zehn Jahre.

De in lid 1 bedoelde subsidiegerechtigde : 1° voorziet indien nodig in een bescherming tegen vee, wild of fauna ; 2° onderhoudt de aangeplante bomen minstens één keer om de tien jaar.


In diesem Fall sorgt das Ausbildungszentrum dafür, dass die betroffenen Personalmitglieder im Jahr nach deren Amtsantritt an den Ausbildungen teilnehmen, die zum Erwerb der Kenntnisse und Fähigkeiten nötig sind, um die Ausbildungsaktivität durchführen zu können.

In dit geval verzoekt het vormingscentrum het betrokken personeelslid om binnen het jaar volgend op zijn indiensttreding de opleidingen te volgen die nodig zijn voor het vergaren van kennis en vaardigheden vereist om de vormingsactiviteit te verzekeren.


KAPITEL III - Im Rahmen der Basisprämienregelung beihilfefähige Hektarflächen und innerhalb Letzterer beihilfefähige und nicht beihilfefähige Flächen Abschnitt 1 - Die im Rahmen der Basisprämienregelung beihilfefähigen Hektarflächen Art. 19 - § 1. In Anwendung von Artikel 38 § 1 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 werden Gymkhana-, Mountainbike-, Fahrradcross-, Karting-, Motocross-, Quadcross-, Autocross- oder Stockcar-Tätigkeiten, Konzentrationen von Traktoren außerhalb einer Tractorpullingveranstaltung, und von sonstigen landwirtschaftlichen Maschinen unter Einhaltung folgender Bedingungen genehmigt: ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Hectaren die in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling en oppervlaktes die er al dan niet voor in aanmerking komen binnen die hectaren Afdeling 1. - Hectaren die in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling Art. 19. § 1. Overeenkomstig artikel 38, § 1, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 worden de gymkhana-, mountainbike-, crossfiets-, karting-, motocross-, quadcross-, autocross- of stockcar-activiteiten, concentraties van landbouwtractors, buiten het kader van een tractorpulling, en van ander landbouwmateriaal toegelaten onder de volgende voorwaarden : 1° de activiteiten vinden slechts één keer per jaar plaats; ...[+++]


Daher muss alles dafür getan werden, die Sichtbarkeit und Wirksamkeit der Maßnahmen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten zu erhöhen und es ist von entscheidender Bedeutung, sicherzustellen, dass die Europäische Union sich der aktiven Teilnahme an dieser wichtigen 16. Tagung des Menschenrechtsrates (UNHRC) sowie an dem im Jahr 2011 stattfindenden Prozess der Überprüfung des UNHRC verpflichtet fühlt.

Daarom moeten we al het mogelijke ondernemen om het optreden van de EU en haar lidstaten op dit gebied doeltreffender te maken. Het is van cruciaal belang dat we actief en betrokken participeren in deze belangrijke zestiende zitting van de Mensenrechtenraad (UNHRC). Dat geldt ook voor de procedure voor de doorlichting van de UNHRC die in de loop van 2011 moet plaatsvinden.


7.5.4. Die Dichtigkeit der Geräte und Leitungen ist alle drei Jahre durch eine dafür ausgerüstete Organisation, die nicht mit dem Installateur identisch ist, zu überprüfen. Diese Kontrolle besteht aus der Überprüfung der Anlagen: Leitungen, Schieber, Druckminderventile und verschiedene Armaturen., um sich zu vergewissern, dass die Arbeiten und Apparaturen entsprechend der allgemeinen Arbeitsschutzordnung, den Vorschriften des K.E. vom 21. Oktober 1968 (so wie er abgeändert wurde) über die Lagerung von Butan- und Propa ...[+++]

- de controle van de installatie : leidingen, verlaten, ontspanners en verschillende onderdelen.om zich te vergewissen dat de werken en de apparatuur overeenkomstig het Algemeen Reglement over de arbeidsbescherming, de voorschriften van het koninklijk besluit van 21 oktober 1968 (zoals gewijzigd) betreffende de opslagplaatsen voor vloeibaar gemaakt handelspropaan, handelsbutaan of mengsels daarvan in vaste ongekoelde houders, en de desbetreffende vakkenniscode uitgevoerd zijn;


Und hier ein weiteres Beispiel: Gibt es irgendeine Erklärung dafür, warum es nötig war, Jahr für Jahr erhebliche Beträge von der Haushaltslinie für Übersetzungen auf die Haushaltslinie für Reisekosten zu übertragen?

Een laatste voorbeeld: waarom is het nodig om jaar na jaar zeer grote bedragen van de begrotingslijn voor vertolking over te hevelen naar de begrotingslijn voor reiskosten?


- Herr Präsident! Insbesondere in Zeiten einer Wirtschaftskrise ist es für die öffentliche Meinung in vielen unserer Mitgliedstaaten unverständlich, warum wir jedes Jahr an die 200 Millionen Euro dafür ausgeben, uns hier in Straßburg zu treffen, besonders nachdem wir dies gerade ein Viertel Jahr lang nicht getan haben und unsere Sitzungen ebenso erfolgreich in Brüssel abgehalten haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het publiek in veel van onze lidstaten kan niet begrijpen hoe wij, vooral nu we in een economische crisis zitten, bijna tweehonderd miljoen euro per jaar uitgeven door hier naar Straatsburg te komen, zeker nadat we net een kwartaal achter de rug hebben waarin we dat niet hebben gedaan en onze zittingen met succes in Brussel hadden.


Es sind starke Anstrengungen nötig, damit der Besuch des UN-Generalsekretärs in Birma mit Sicherheit stattfinden kann, und auch dafür, dass die National League for Democracy in die Vorbereitung der Wahlen im Jahr 2010 einbezogen wird.

Er dienen krachtige inspanningen te worden geleverd om te verzekeren dat het bezoek van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties aan Birma kan plaatsvinden, alsmede dat de Nationale Liga voor Democratie bij de voorbereiding van de verkiezingen van 2010 wordt betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres alles nötige dafür getan' ->

Date index: 2021-05-25
w