Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres 2012 abzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

22. fordert vor diesem Hintergrund einen Quantensprung bei der von der EU angestoßenen Liberalisierung des Handels mit dem Ziel, Freihandelsabkommen mit Indien, Kanada, Ländern der „Östlichen Partnerschaft“ sowie mit ASEAN-Mitgliedern noch vor Ende des Jahres 2012 abzuschließen;

22. verzoekt in dit verband om een doorbraak in de door de EU geleide handelsliberalisering met als doel voor het einde van 2012 vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met India, Canada, landen van het Oostelijk partnerschap en ASEAN-leden;


158. teilt die vom Rechnungshof geäußerte Sorge wegen der Langsamkeit der Konformitätsverfahren, die Finanzkorrekturen nach sich ziehen (Ziffer 4.31 des Jahresberichts für 2012), und bedauert, dass sich bei einer Stichprobe von Konformitätsverfahren zeigte, dass im Jahr 2012 die tatsächliche Dauer (mehr als vier Jahre) doppelt so lang war wie in den internen Leitlinien der Kommission festgelegt, was somit schließlich zu einem beträchtlichen Rückstand führte; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass es aufgrund des kontradiktorischen Ver ...[+++]

158. deelt de door de Rekenkamer geformuleerde bezorgdheid wegens de traagheid van de conformiteitsprocedures met financiële correcties tot gevolg, (paragraaf 4.31 van het jaarverslag voor 2012), en betreurt het feit dat bij een steekproef van conformiteitsprocedures is gebleken dat in 2012 de feitelijke duur (meer dan vier jaar) twee keer zo lang was als de interne benchmark van de Commissie, met als uiteindelijk gevolg een aanzienlijke achterstand; neemt kennis van het feit dat de contradictoire procedure, het verzoeningsmechanisme ...[+++]


158. teilt die vom Rechnungshof geäußerte Sorge wegen der Langsamkeit der Konformitätsverfahren, die Finanzkorrekturen nach sich ziehen (Ziffer 4.31 des Jahresberichts für 2012), und bedauert, dass sich bei einer Stichprobe von Konformitätsverfahren zeigte, dass im Jahr 2012 die tatsächliche Dauer (mehr als vier Jahre) doppelt so lang war wie in den internen Leitlinien der Kommission festgelegt, was somit schließlich zu einem beträchtlichen Rückstand führte; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass es aufgrund des kontradiktorischen Ver ...[+++]

158. deelt de door de Rekenkamer geformuleerde bezorgdheid wegens de traagheid van de conformiteitsprocedures met financiële correcties tot gevolg, (paragraaf 4.31 van het jaarverslag voor 2012), en betreurt het feit dat bij een steekproef van conformiteitsprocedures is gebleken dat in 2012 de feitelijke duur (meer dan vier jaar) twee keer zo lang was als de interne benchmark van de Commissie, met als uiteindelijk gevolg een aanzienlijke achterstand; neemt kennis van het feit dat de contradictoire procedure, het verzoeningsmechanisme ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten eingreifen, um Maßnahmen zum Schutz der europäischen Erzeuger im Geflügelzuchtsektor voranzubringen, die bemüht sind, sich den neuen europäischen Rechtsvorschriften anzupassen und bereits damit begonnen haben, ihre Einrichtungen umzurüsten, es jedoch aller Wahrscheinlichkeit nach nicht schaffen werden, diesen Prozess vor Beginn des Jahres 2012 abzuschließen.

Zo vind ik dat de lidstaten moeten ingrijpen om maatregelen te stimuleren ter ondersteuning van Europese producenten uit de pluimveesector die, met als doel zich aan te passen aan de nieuwe Europese wetgeving, begonnen zijn met het omzetten van hun installaties maar die deze omzetting hoogst waarschijnlijk niet zullen kunnen voltooien voor het begin van 2012.


39. unterstützt die Pakete zur Erweiterungspolitik und zur europäischen Nachbarschaftspolitik für das Jahr 2012; bekräftigt, dass eine vollständige und konsequente Einhaltung aller Kopenhagener Kriterien und die Integrationsfähigkeit der Europäischen Union auch weiterhin die Grundlagen für einen Beitritt zur Union bilden; erinnert an das Engagement des Europäischen Parlaments bezüglich der europäischen Zukunft der Länder des westlichen Balkan; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien noch vor der Sommerpause abzuschließen ...[+++]

39. steunt het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid 2012; herhaalt dat de volledige en strikte naleving van alle criteria van Kopenhagen en het integratievermogen van de EU de grondslagen blijven voor toetreding tot de EU; herinnert aan het engagement van het EP met betrekking tot de Europese toekomst van de landen van de westelijke Balkan; vraagt de Commissie met aandrang om de toetredingsonderhandelingen met Kroatië nog voor de zomervakantie af te ronden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2012 abzuschließen' ->

Date index: 2024-11-21
w