Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahres 2009 beginnen " (Duits → Nederlands) :

Es ist ein Vorschlag geplant, nach dem für diejenigen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, ein ebensolcher Dreijahreszeitraum gelten soll. Dieser Zeitraum würde für alle diese Länder im Jahr 2009 beginnen mit Ausnahme von Bulgarien und Rumänien, für die er im Jahr 2012 beginnen würde.

Het voornemen bestaat voor te stellen om tot diezelfde geleidelijke invoering over een periode van drie jaar te besluiten voor de lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen. Die periode zou in 2009 beginnen voor alle betrokken lidstaten behalve Bulgarije en Roemenië, voor welke landen die periode in 2012 zou beginnen.


20. weist darauf hin, dass sich die optimistischen Erwartungen der Kommission auf einen sich selbst tragenden Aufschwung der im vierten Quartal des Jahres 2009 beginnen sollte und sich im Jahre 2010 beschleunigt fortsetzen sollte, bisher nicht bewahrheitet haben; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass weitere steuerliche Anreize notwendig sind, um den derzeitigen Trend hin zur Stagnation, wenn nicht gar zur Deflation innerhalb der EU umzukehren, da der Privatsektor (Haushalte und Unternehmen) immer noch hoch verschuldet ist und nicht in der Lage ist, bezogen auf Investitionen eine führende Rolle zu übernehmen; hält es ebenfalls für ...[+++]

20. wijst erop dat de optimistische verwachtingen van de Commissie wat betreft een zelfvoorzienend herstel vanaf het vierde kwartaal van 2009, dat in 2010 nog een nieuwe impuls zou krijgen, tot nu toe niet zijn uitgekomen; onderstreept dan ook dat verdere fiscale stimuleringsmaatregelen noodzakelijk zijn om de tendens naar stagnatie en zelfs deflatie binnen de EU tegen te gaan, aangezien de schuldenlast van de particuliere sector (huishoudens en bedrijven) nog steeds zeer groot is, zodat die sector wat investeringen betreft niet het ...[+++]


Die Antragsteller brachten vor, dass der Zeitraum für die Schadensbeurteilung um ein Jahr verlängert werden und im Jahr 2007 beginnen sollte, während die CCCLA geltend machte, er sollte um ein Jahr verkürzt werden und erst 2009 beginnen.

De klagers stelden dat de beoordelingsperiode met een jaar moest worden verlengd en in 2007 moest beginnen, terwijl de CCCLA betoogde dat de beoordelingsperiode juist met een jaar moest worden ingekort en pas in 2009 moest beginnen.


46. fordert den Obersten Rat der Europäischen Schulen auf, mit der Umsetzung der Empfehlungen für die Schüler mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen, die das Ergebnis der Untersuchung einer schwedischen Expertengruppe aus dem Jahre 2009 sind, zu beginnen und in diesem Zusammenhang einen Aktionsplan für Schüler mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen auszuarbeiten;

46. verzoekt de raad van bestuur van de Europese scholen uitvoering te geven aan de aanbevelingen inzake SEN-leerlingen die een groep Zweedse deskundigen naar aanleiding van een onderzoek in 2009 heeft gedaan, en een actieplan terzake te ontwikkelen;


· die Betriebsphase von EGNOS kann im Jahr 2009 beginnen,

· de commerciële exploitatie van het EGNOS-systeem kan in 2009 van start gaan,


Es ist ein Vorschlag geplant, nach dem für diejenigen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, ein ebensolcher Dreijahreszeitraum gelten soll. Dieser Zeitraum würde für alle diese Länder im Jahr 2009 beginnen mit Ausnahme von Bulgarien und Rumänien, für die er im Jahr 2012 beginnen würde.

Het voornemen bestaat voor te stellen om tot diezelfde geleidelijke invoering over een periode van drie jaar te besluiten voor de lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen. Die periode zou in 2009 beginnen voor alle betrokken lidstaten behalve Bulgarije en Roemenië, voor welke landen die periode in 2012 zou beginnen.


Im Jahr 2009 wird ein Pilotprojekt beginnen, das die Erprobung von Lösungen für einen effektiveren Austausch von Überwachungsdaten unter den Seeverkehrsbehörden der Mittelmeer- und Atlantik-Anrainerstaaten zum Ziel hat. Zudem wird eine vorbereitende Maßnahme die Effektivität von weltraumbasierten Stationen für den Empfang von AIS-Identifizierungssignalen weitab der Küste bewerten.

In 2009 zal een proefproject worden gestart dat erop is gericht oplossingen te beproeven voor een doeltreffendere uitwisseling van maritieme bewakingsinformatie tussen de maritieme autoriteiten in het kader van de initiatieven in het Middellandse Zeegebied en de Atlantische Oceaan en zal met behulp van een voorbereidende actie worden gekeken naar de effectiviteit van in de ruimte gestationeerde ontvangststations voor het oppikken van signalen van automatische identificatiesystemen (AIS) ver uit de kust.


Im Jahr 2009 wird ein Pilotprojekt beginnen, das die Erprobung von Lösungen für einen effektiveren Austausch von Überwachungsdaten unter den Seeverkehrsbehörden der Mittelmeer- und Atlantik-Anrainerstaaten zum Ziel hat. Zudem wird eine vorbereitende Maßnahme die Effektivität von weltraumbasierten Stationen für den Empfang von AIS-Identifizierungssignalen weitab der Küste bewerten.

In 2009 zal een proefproject worden gestart dat erop is gericht oplossingen te beproeven voor een doeltreffendere uitwisseling van maritieme bewakingsinformatie tussen de maritieme autoriteiten in het kader van de initiatieven in het Middellandse Zeegebied en de Atlantische Oceaan en zal met behulp van een voorbereidende actie worden gekeken naar de effectiviteit van in de ruimte gestationeerde ontvangststations voor het oppikken van signalen van automatische identificatiesystemen (AIS) ver uit de kust.


Die neuen, für die Perioden, die im Laufe des Jahres 2009 beginnen, anwendbaren Sätze sind:

De nieuwe tarieven die van toepassing zijn voor de periodes die in de loop van het jaar 2009 beginnen, zijn de volgende :


Die dritte Ausgabe im Juli 2009 deckt für die Mitgliedstaaten, die mit der Datenerhebung 2004 beginnen, die Jahre 2004-2007 und für die Mitgliedstaaten, die mit der Datenerhebung 2005 beginnen, die Jahre 2005-2007 ab.

De derde publicatie, in juli 2009, betreft de jaren 2004-2007 voor de lidstaten die met de gegevensverzameling in 2004 starten, en de jaren 2005-2007 voor de lidstaten die met de gegevensverzameling in 2005 starten.




Anderen hebben gezocht naar : länder im jahr     jahr     jahr 2009 beginnen     quartal des jahres 2009 beginnen     ein jahr     erst     jahr 2007 beginnen     aus dem jahre     dem jahre     beginnen     kann im jahr     ein pilotprojekt beginnen     laufe des jahres 2009 beginnen     jahre     juli     datenerhebung 2004 beginnen     jahres 2009 beginnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2009 beginnen' ->

Date index: 2025-03-28
w