Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres 2008 anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anstieg der durchschnittlichen globalen Oberflächentemperatur im Jahr

totale toename van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durchschnittliche Größe der zahlungsunfähig gewordenen Unternehmen nahm 2009 ebenfalls zu (von 7,4 Arbeitnehmern pro Fall im Jahr 2008 auf 10,0 Arbeitnehmer pro Fall im Jahr 2009, ein Anstieg um 35 %), genauso das nicht gezahlte Arbeitsentgelt (von 5059 EUR pro Arbeitnehmer im Jahr 2008 auf 5409 EUR pro Arbeitnehmer im Jahr 2009, was einer Zunahme von 7 % entspricht).

De gemiddelde omvang van de in 2009 failliet gegane bedrijven is eveneens toegenomen (van 7,4 werknemers per geval in 2008 tot 10,0 werknemers per geval in 2009, (een toename van 35%). Hetzelfde geldt voor het bedrag aan onbetaald loon (van 5 059 euro per werknemer in 2008 tot 5 409 euro per werknemer in 2009, een toename van 7%).


Nach dem leichten Anstieg zwischen 2006 und 2007 (auf 64 561), stieg die Anzahl der Dateneingaben im Jahr 2008 auf 75 919 an. Dies bedeutet einen Anstieg um 17,6 %.

Na een lichte toename tussen 2006 en 2007 (tot 64 561), steeg het aantal verwerkingen in 2008 tot 75 919, een toename met 17,6%.


Die durchschnittliche Mehrwertsteuerlücke als Prozentsatz des BIP wies vor dem Jahr 2008 einen moderaten Abwärtstrend auf[10], während die schwierige Wirtschaftslage seit dem Jahr 2008 die Mehrwertsteuersysteme belastet und zu einem Anstieg der durchschnittlichen Mehrwertsteuerlücke geführt hat.

Voorafgaand aan 2008 was de tendens van de gemiddelde btw-kloof als percentage van het bbp licht dalend[10]; sinds 2008 hebben de btw-stelsels te lijden onder de economische moeilijkheden, waardoor de gemiddelde btw-kloof is toegenomen.


Die Gesamtzahl der ermittelten und mutmaßlichen Opfer betrug 6 309 im Jahre 2008, 7 795 im Jahre 2009 und 9 528 im Jahre 2010. In den drei Berichtsjahren gab es einen Anstieg um 18 %.

Het totale aantal geïdentificeerde en vermoedelijke slachtoffers bedroeg 6 309 in 2008, 7 795 in 2009 en 9 528 in 2010. Dit betekent een toename van 18% over de drie referentiejaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drei Viertel der registrierten Opfer wurden zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung geschleust (was einem Anstieg von 70 Prozent im Jahr 2008 auf 76 Prozent im Jahr 2010 entspricht); alle anderen Opfer wurden zur Ausbeutung der Arbeitskraft (Verringerung von 24 Prozent im Jahr 2008 auf 14 Prozent im Jahr 2010), Zwangsbettelei (3 Prozent) und Leibeigenschaft (1 Prozent) verschleppt.

Driekwart van de geregistreerde slachtoffers werd verhandeld voor seksuele uitbuiting (gestegen van 70% in 2008 naar 76% in 2010) en de rest voor arbeidsuitbuiting (gedaald van 24% in 2008 naar 14 % in 2010), gedwongen bedelarij (3%) en gedwongen huishoudelijke arbeid (1%).


Aufgrund des massiven Anstiegs der Nahrungsmittelpreise im Jahr 2008 war im Dezember desselben Jahres die mit 1 Mrd. EUR ausgestattete Nahrungsmittelhilfe-Fazilität eingerichtet worden, mit der die EU über ein Instrument zur raschen Reaktion auf die akute Ernährungsunsicherheit in 50 Entwicklungsländern verfügt.

In het licht van de hoge wereldvoedselprijzen in 2008 is de voedselfaciliteit van een miljard euro in december 2008 goedgekeurd als EU-instrument voor snelle respons op voedselonzekerheid in 50 ontwikkelingslanden.


Die Fahrräder wurden im Jahr 2008 knapp 26 000 Mal benutzt, was einem Anstieg von 13 % gegenüber 2007 entspricht. Im Durchschnitt wird jedes Fahrrad 120 Mal pro Jahr genutzt. In den Parkhäusern der Europäischen Kommission wurde die Anzahl der Fahrradstellplätze auf 2900 erhöht.

In 2008 heeft het personeel ongeveer 26 000 keer een fiets gebruikt, oftewel 13% vaker dan in 2007. Elke fiets wordt gemiddeld 120 keer per jaar gebruikt. In de fietsenstallingen in de garages van de Commissie is nu plaats voor 2900 fietsen.


Nach der Frühjahrsprognose der Kommission ist in der Europäischen Union mit einem Wirtschaftswachstum von 2,9 % im Jahr 2007 und 2,7 % im Jahr 2008 (bzw. 2,6 % und 2,5 % im Eurogebiet) zu rechnen, das von soliden Investitionen und einem Anstieg des privaten Konsums getragen wird.

Volgens de economische voorjaarsprognoses van de Commissie zou de economie van de Europese Unie in 2007 met 2,9% en in 2008 met 2,7% groeien (de groeipercentages voor het eurogebied bedragen respectievelijk 2,6% en 2,5%) dankzij solide investeringen en een aantrekkende particuliere consumptie.


Die positiven Entwicklungen der Arbeitsmärkte werden durch die Aussicht auf eine sinkende Arbeitslosenquote, die Schaffung von 7 Millionen neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2007/2008 und einen zu erwartenden Anstieg der Beschäftigungsquote von 63 ¾ % im Jahr 2005 auf 65 ½ % im Jahr 2008 widergespiegelt.

De positieve ontwikkeling op de arbeidsmarkten is af te lezen uit de prognoses voor een dalende werkloosheid, de naar schatting 7 miljoen nieuwe banen in het tijdvak 2007/2008 en een verwachte toename van de netto-arbeidsmarktparticipatie van 63¾% in 2005 tot 65½% in 2008.


- Von 42 7000 eingereichten Projekten (ein Anstieg um 14 % von 2007 auf 2008 und um 18% von 2008 auf 2009) wurden 21 800 bewilligt. Der Anteil der bewilligten Projekte ist von 52 % im Jahr 2007 auf 43 % im Jahre 2009 gesunken.

- van de 42 700 ingediende projecten (een stijging van 14% in 2008 vergeleken met 2007 en van 18% in 2009 vergeleken met 2008) hebben 21 800 projecten een subsidie ontvangen; het percentage gesubsidieerde projecten is gedaald van 52% in 2007 tot 43% in 2009.




D'autres ont cherché : jahres 2008 anstieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2008 anstieg' ->

Date index: 2021-05-03
w