Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres 2005 vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2010 hat Vanuatu gegen folgende Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der WCPFC (WCPFC CMM) verstoßen: WCPFC CMM für Haie, in denen der Gewichtsanteil von Haifischflossen vorgeschrieben ist (CMM 2009-4(7)), WCPFC CMM für Weißen Thun im Südpazifik, nach denen eine Meldung der Anzahl der diese Arten befischenden Schiffe vorzulegen ist (CMM 2005-02), WCPFC CMM zum Schutz von Seevögeln, nach denen die Auswirkungen auf und die Beifänge von Seevögeln gemeldet werden sollen (CMM 2007-04 (9)), mehrere WCPFC CMM für Großaugenthun ( ...[+++]

Voor 2010 zijn voor Vanuatu gevallen van niet-naleving vastgesteld met betrekking tot: een IBM van WCPFC inzake haaien tot invoering van een gewichtsverhouding voor haaienvinnen (IBM 2009-4(7)), een IBM van WCPFC over in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan voorkomende witte tonijn, tot vaststelling van de verplichting tot rapportage van het aantal op die soort vissende vaartuigen (IBM 2005-02), een IBM van WCPFC inzake de vermindering van de impact van visserij op zeevogels die tot doel heeft interacties met en bijvangsten van zeevogels te rapporteren (IBM 2007-04 (9)), een aantal IBM’s van WCPFC voor grootoogtonijn en geelvintonijn tot vaststelling van ...[+++]


1. teilt das Ziel der Kommission, die Ursachen des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen zu analysieren und Aktionspläne zur Überwindung dieses Lohngefälles und zur damit einhergehenden Abgrenzung des Frauenarbeitsmarkts vorzulegen; unterstreicht, dass aus den vielen bereits vorliegenden Analysen und Daten hervorgeht, dass nur langsam Fortschritte erzielt werden (Rückgang des Lohngefälles von 17 % im Jahr 1995 auf 15 % im Jahr 2005);

1. is verheugd over het plan van de Commissie om de oorzaken achter de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te onderzoeken en een gerichte aanpak te ontwikkelen om een einde te maken aan deze loonverschillen en de hiermee gepaard gaande segregatie van de vrouwelijke arbeidsmarkt; benadrukt dat de vele studies en het grote aantal gegevens die reeds beschikbaar zijn aangeven dat de vooruitgang op dit vlak langzaam is geweest (een afname van het verschil in beloning van 17% in 1995 naar 15% in 2005);


3. fordert den Rat auf, einen Fortschrittsbericht über die Durchführung der im gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 25. April 2005 angenommenen 43 Maßnahmen zur Überprüfungskonferenz des NVV aus dem Jahr 2005 sowie eine Liste der für die NVV-Überprüfungskonferenz im Jahr 2010 angestrebten neuen Verpflichtungen vorzulegen; ermutigt den Ratsvorsitz, im Vorfeld der NVV-Überprüfungskonferenz im Jahr 2010 einen jährlichen regulären Fortschrittsbericht vorzulegen;

3. verzoekt de Raad met aandrang een voortgangsverslag te presenteren over de tenuitvoerlegging van elk van de 43 maatregelen die zijn aangenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 25 april 2005 betreffende de NPT-toetsingsconferentie van 2005, alsmede een lijst van nieuwe toezeggingen die de Raad hoopt te kunnen verkrijgen op de NPT-toetsingsconferentie van 2010; dringt er bij de voorzitterschappen op aan tot de toetsingsconferentie van 2010 elk jaar een voort ...[+++]


3. fordert den Rat nachdrücklich auf, einen Fortschrittsbericht über die Umsetzung jeder einzelnen der 43 Maßnahmen vorzulegen, die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates aus dem Jahre 2005 in Bezug auf die Überprüfungskonferenz zum Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen aus dem Jahre 2005 angenommen worden waren, sowie ein Verzeichnis der neuen Verpflichtungen, die der Rat im Rahmen der für 2010 anberaumten Überprüfungskonferenz zum Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ...[+++]

3. verzoekt de Raad een voortgangsverslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van elk van de 43 maatregelen die zijn vastgesteld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de NPV-toetsingsconferentie in 2005, evenals een lijst van nieuwe toezeggingen die de Raad op de NPV-toetsingsconferentie in 2010 hoopt te bereiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der ersten Verkehrsministerkonferenz Europa-Mittelmeer im Jahr 2005 wurden die wichtigsten Prioritäten für die Entwicklung des Verkehrssektors ermittelt, und das Forum wurde beauftragt, einen Regionalverkehrs-Aktionsplan für die nächsten fünf Jahre vorzulegen.

Op de eerste Euro-Mediterrane ministeriële conferentie voor vervoer, die in 2005 plaatsvond, zijn de belangrijkste prioriteiten voor de ontwikkeling van de vervoerssector geïdentificeerd en is het forum verzocht voor de komende vijf jaar een regionaal actieplan voor vervoer op te stellen;


[1] Aus praktischen Gründen wurde entschieden, den vorliegenden Bericht erst nach Abschluß des Haushaltsjahres 2005 zu übermitteln um einen Mehrjahresbericht über die vollständige Haushaltsführung der Jahre 2004 und 2005 vorzulegen.

[1] Om praktische redenen werd beslist het verslag in te dienen na de volledige uitvoering van de begroting voor 2005. Het verslag is dus een meerjarenverslag over de volledige uitvoering van de begroting in 2004 en 2005.


2. ist besorgt über die hohe Zahl der noch nicht besetzten erweiterungsbedingten Stellen, die in den Haushaltsplänen 2004 und 2005 geschaffen wurden und von denen wahrscheinlich bis Ende des Jahres 2005 nur 78% besetzt sein werden; hält die Verzögerungen bei den erweiterungsbedingten Einstellungsverfahren für bedauerlich; fordert seinen Generalsekretär auf, bis zum 1. Juli 2005 einen Bericht über die Einstellungssituation vorzulegen; erwartet, dass se ...[+++]

2. is bezorgd over het grote aantal tot dusver niet bezette uitbreidingsposten die in de begroting 2004 en 2005 zijn ingesteld en waarvan eind 2005 waarschijnlijk slechts 78% zal zijn vervuld; acht de vertragingen bij de uitbreidingsgerelateerde aanwervingsprocedures betreurenswaardig; verzoekt zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2005 een verslag voor te leggen over de aanwervingssituatie; verwacht van zijn secretaris-generaal dat hij in dit verslag specifieke voorstellen opneemt om de vacatureproblemen bij de talendiensten aan te pakken;


Durch das Haager Programm legte der Europäische Rat die strategischen Leitlinien für die nächsten fünf Jahre fest und forderte die Kommission auf, im Jahr 2005 einen Aktionsplan vorzulegen, in dem die für die wirksame Umsetzung dieses Programms notwendigen Maßnahmen genau dargelegt werden.

Met het Haags programma heeft de Europese Raad de strategische koers voor de komende vijf jaar uitgezet en de Commissie verzocht om in 2005 een actieplan in te dienen met de maatregelen die noodzakelijk zijn voor een efficiënte tenuitvoerlegging van dit programma.


- Datensätze des Anhangs F (Regionale Statistiken über den Güter- und Personenverkehr) und des Anhangs G (Statistiken über Verkehrsströme im Eisenbahnnetz) sind (beginnend mit dem Berichtsjahr 2005) alle fünf Jahre vorzulegen.

- moeten de gegevensverzamelingen van de bijlagen F (regionale statistieken over het goederen- en reizigersvervoer) en G (statistieken over verkeersstromen op het spoorwegnet) elke vijf jaar worden ingediend (met ingang van het referentiejaar 2005).


Die Kommission beabsichtigt, im Jahre 2005 eine umfassende Strategie mit Maßnahmen zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor Quecksilberemissionen auf der Grundlage eines Lebenszyklusansatzes und unter Berücksichtigung von Produktion, Verwendung, Abfallmanagement und Emissionen vorzulegen.

De Commissie is voornemens om in 2005 een samenhangende strategie te presenteren met maatregelen die de gezondheid van de mens en het milieu moeten beschermen tegen het vrijkomen van kwik, welke zal gebaseerd zijn op een levenscyclus-benadering, met aandacht voor de productie, het gebruik, de afvalbehandeling en de uitstoot.




D'autres ont cherché : jahres 2005 vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2005 vorzulegen' ->

Date index: 2024-07-12
w