Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003
Unter-5-Jahre-Sterblichkeit

Traduction de «jahres 2003 unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den Generationen

Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties


Europäisches Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003

Europees Jaar van personen met een handicap 2003


Unter-5-Jahre-Sterblichkeit

sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was ich damit meine, wir haben in der Agrarreform des Jahres 2003 unter dem Aspekt der Nachhaltigkeit und in der Schaffung einer neuen Einkommensquelle für den ländlichen Raum in Europa Maßnahmen vorgesehen, um 1,5 Millionen Hektar nachwachsende Rohstoffe für die gesamte Bandbreite der alternativen Energieproduktion in allen Bereichen zu nutzen, und wir haben, — das müssen wir heute sehen — diese 1,5 Millionen Hektar bei weitem nicht ausgenützt.

Daarmee bedoel ik dat we met de landbouwhervorming van 2003, met het oog op de duurzaamheid en het scheppen van een nieuwe inkomstenbron voor de plattelandsgebieden in Europa, maatregelen hebben genomen om gebruik te maken van 1,5 miljoen hectare duurzame grondstoffen voor een hele reeks van alternatieve vormen van energie op alle terreinen, en het is ons nu wel duidelijk dat we die 1,5 miljoen hectare bij lange na niet volledig benutten.


Was ich damit meine, wir haben in der Agrarreform des Jahres 2003 unter dem Aspekt der Nachhaltigkeit und in der Schaffung einer neuen Einkommensquelle für den ländlichen Raum in Europa Maßnahmen vorgesehen, um 1,5 Millionen Hektar nachwachsende Rohstoffe für die gesamte Bandbreite der alternativen Energieproduktion in allen Bereichen zu nutzen, und wir haben, — das müssen wir heute sehen — diese 1,5 Millionen Hektar bei weitem nicht ausgenützt.

Daarmee bedoel ik dat we met de landbouwhervorming van 2003, met het oog op de duurzaamheid en het scheppen van een nieuwe inkomstenbron voor de plattelandsgebieden in Europa, maatregelen hebben genomen om gebruik te maken van 1,5 miljoen hectare duurzame grondstoffen voor een hele reeks van alternatieve vormen van energie op alle terreinen, en het is ons nu wel duidelijk dat we die 1,5 miljoen hectare bij lange na niet volledig benutten.


10. billigt voll und ganz den EU-Beschluss, Personen, die im Besitz eines Passes der SAR Macau sind, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, die visafreie Einreise zu gestatten; stellt fest, dass das Rückübernahmeabkommen EU-Macau paraphiert worden ist, und hofft, dass das Abkommen im Jahr 2003 unter ...[+++]h und Fach gebracht werden kann;

10. steunt het besluit van de EU om inwoners van Macao met een Macao-paspoort zonder visum toe te laten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld ; constateert dat de terugkeerovereenkomst EG-Macao in werking is getreden en vertrouwt erop dat deze overeenkomst in 2003 met succes zal kunn ...[+++]


10. billigt voll und ganz den EU-Beschluss vom März 2001, Personen, die im Besitz eines Passes der SVR Macau sind, die visafreie Einreise zu gestatten; stellt fest, dass das Rückübernahmeabkommen EU-Macau paraphiert worden ist, und hofft, dass das Abkommen im Jahr 2003 unter Dach und Fach gebracht werden kann;

10. steunt het besluit van de EU van maart 2001 om inwoners van Macao met een Macao-paspoort zonder visum toe te laten; constateert dat de terugkeerovereenkomst EG-Macao in werking is getreden en vertrouwt erop dat deze overeenkomst in 2003 met succes zal kunnen worden afgerond;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde aber auch beschlossen, dass die Finanzierung der verbleibenden 27 Millionen Euro im Jahr 2003 unter Berücksichtigung des von der Kommission aufgezeigten Bedarfs garantiert sein sollte.

Voorts werd overeengekomen dat er in 2003 middelen zouden worden vrijgemaakt voor de financiering van het resterende bedrag van € 27 miljoen, waarbij rekening wordt gehouden met de door de Commissie aangegeven behoeften.


Er vertritt die Auffassung, dass die zugunsten Afghanistans und der Nachbarländer im Rahmen des Haushaltsplans 2002 bereits unternommenen Anstrengungen auf geeignete Weise im Jahr 2003 unter Einhaltung des in der Finanziellen Vorausschau festgelegten Finanzrahmens fortgesetzt werden müssen.

Hij is van oordeel dat de in het kader van de begroting 2002 geleverde inspanning voor Afghanistan en de buurlanden in 2003 op passende wijze moet worden voortgezet met inachtneming van het financieringskader van de financiële vooruitzichten.


FORDERT die Kommission AUF, so bald wie möglich, spätestens jedoch im Jahre 2003,unter Berücksichtigung vorhandener Indikatoren eine kohärente Reihe von Indikatoren zur Bewertung der Leistung und zur Evaluierung der Fortschritte bei der Umsetzung der Aktionspläne festzulegen;

12. ROEPT de Commissie OP zo spoedig mogelijk, en uiterlijk in 2003, een reeks coherente indicatoren op te stellen, rekening houdend met bestaande indicatoren, om de prestaties te beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering van de actieplannen te evalueren;


Am 25. November 2003 verabschiedete der Rat nicht die beiden Empfehlungen der Kommission, sondern nahm eine Reihe von Schlussfolgerungen an, mit denen er unter anderem die von Frankreich eingegangenen Verpflichtungen unterstützt, das zyklisch bereinigte Defizit um 0,8 % des BIP im Jahr 2004 und im Jahr 2005 um 0,6 % des BIP oder mehr zu reduzieren, so dass das Budgetdefizit im Jahr 2005 unter 3 % des BIP gebracht wird.

Op 25 november 2003 keurde de Raad de twee aanbevelingen van de Commissie niet goed maar nam hij in plaats daarvan een reeks conclusies aan waarin onder andere werd ingestemd met de door Frankrijk aangegane verbintenis om het conjunctuurgezuiverde tekort te verminderen met 0,8% van het BBP in 2004 en met 0,6% van het BBP of meer in 2005 teneinde ervoor te zorgen dat het totale overheidstekort wordt teruggeschroefd tot minder dan 3% van het BBP in 2005.


iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate ...[+++]

iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar ...[+++]


iv) Seit dem Frühjahr sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein, und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Mai 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Deutschland eine Wachstumsrate von 0,4 % ...[+++]

iv. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in mei 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Duitsland een groeipercentage van 0,4% in 2003 en van 2,0% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose neerwaarts herzien naar 0,0% in 2003 en 1,6% in 20 ...[+++]




D'autres ont cherché : jahres 2003 unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2003 unter' ->

Date index: 2023-10-22
w