Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
Genauer Nullschlag
Genauere Prognosen über die Nahrungsmittelversorgung
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de «jahren – genauer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus




genauere Prognosen über die Nahrungsmittelversorgung

betere voorspelbaarheid met betrekking tot de voedselvoorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Detaillierte Daten sind in den folgenden Bereichen erforderlich: a) Verbindlichkeiten aus Einlagen, untergliedert nach Teilsektor und Laufzeit und weiter nach Währung, für eine genauere Analyse der Entwicklungen der in der Geldmenge M3 enthaltenen Nicht-Euro-Komponenten und zur Erleichterung von Untersuchungen über den Grad der Substituierbarkeit von auf Nicht-Euro-Währungen und auf Euro lautenden Komponenten von M3; b) Kredite nach Teilsektor, Laufzeit, Zweck, Zinsanpassung und Währung, da diese Informationen als für geldpolitische ...[+++]

Gedetailleerde gegevens zijn vereist betreffende: a) depositoverplichtingen naar subsector en looptijd en verder geclassificeerd naar valuta om een nauwgezettere analyse mogelijk te maken van de ontwikkelingen van de in M3 opgenomen vreemde valutacomponenten en onderzoek te vergemakkelijken naar de mate van vervangbaarheid van in vreemde valuta’s en in euro luidende componenten van het monetaire aggregraat M3; b) leningen naar subsector, looptijd, renteherziening en valuta aangezien deze informatie als essentieel wordt beschouwd voor monetaire analyses; c) balansposities ten opzichte van overige MFI’s voor zover zulks nodig is voor de ...[+++]


Genauer gesagt, ist, auch wenn die Rechte indigener und lokaler Gemeinschaften in den letzten Jahren auf internationaler Ebene mehr und mehr anerkannt worden sind, für deren wirksame Umsetzung noch viel zu tun.

Ondanks het feit dat de rechten van inheemse en lokale gemeenschappen de laatste jaren op internationaal niveau steeds bredere erkenning hebben gekregen, moet er met name nog veel gebeuren om deze rechten doeltreffend te waarborgen.


Genauere Vorschriften zum Strafmaß (sechs Abstufungen von einem bis zu zehn Jahren Haftstrafe) sorgen für eine einheitlichere Klassifizierung der Verstöße und werden die Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten verringern.

Meer gedetailleerde bepalingen over de strafmaat (zes verschillende niveaus gaande van één tot tien jaar gevangenis) zorgen voor meer consistentie bij het bepalen van de ernst van het misdrijf en een betere onderlinge afstemming van de wetgeving van de lidstaten.


h) In der Erwägung, dass manche ein Höchstmass an Garantien zum Schutz der Anwohner vor Staub, das Auffangen und Abfüllen des Verbrennungsstaubs der Zementöfen in Säcken, den Stopp der Staubemission durch den Schornstein von CBR und die Abgase (dort werden angeblich Brennstoffe und gefährliche Abfälle verbrannt) und den Bau zusätzlicher 100% entstaubter Öfen vor Ort in einer gemeinsamen Anlage von CBR und HOLCIM zur Vermeidung der Staubausbreitung fordern (dieses Verfahren sei kostspielig, habe aber im Zementwerk Cimescaut in den 70er/80er Jahren gut funktioniert); dass sie auch eine strikte Begrenzung der Grenzwerte für Staub und die Fe ...[+++]

h) Overwegende dat sommigen een maximum aan garanties eisen om de omwonenden te beschermen tegen het stof, de terugwinning van het verbrandingsstof van de cementovens bij het in zakken doen, de stopzetting van de stoflozingen via de CBR-schoorsteen en van de gaslozingen (men zou er brandstof verbranden en schadelijke afvalstoffen verbranden), de bouw ter plaatse van de volledig stofvrije extra ovens in een gemeenschappelijke installatie CBR/HOLCIM, wat de stofverspreiding zou voorkomen (een duur procedé maar dat in de jaren 70-80 goed werkte in de cementfabriek van Cimescaut; dat zij eveneens een strikte beperking eisen van de stofdremp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vielmehr ist sie eine schnelle Nothilfemaßnahme, um die nächsten Ernten zu sichern, also die Ernten in den Jahren 2008/2009 – wobei ich denke, es geht genauer gesagt um die Ernten in den Jahren 2009, 2010 und möglicherweise noch 2011.

Dit miljard is in werkelijkheid een snelle respons en bedoeld als noodhulp, om de komende oogsten te redden, dus die van 2008-2009. Ik denk dat we het eerder moeten hebben over de oogsten van 2009, 2010, en misschien die van 2011.


Genauer gesagt, die Vereinbarung genehmigte eine begrenzte Summe der Umstrukturierungsbeihilfe für die Jahre 1997—2003 und untersagt jegliche weitere staatliche Beihilfe zu Umstrukturierungszwecken für die tschechische Stahlindustrie in den Jahren 1997—2006.

Meer in het bijzonder staat de regeling een beperkte hoeveelheid herstructureringssteun toe voor de jaren 1997-2003 en verbiedt zij verdere staatssteun voor herstructureringsdoeleinden aan de Tsjechische ijzer- en staalindustrie tussen 1997 en 2006.


In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.

De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.


Für die zweite Kategorie der drei anderen Phthalate, DINP, DIDP und DNOP, hat der Rat ein Teilverbot vorgeschlagen; genauer gesagt, werden sie r Kinder unter drei Jahren sowie für Artikel verboten, die von ihnen in den Mund genommen werden können; sie dürfen also für Kinder über drei Jahren verwendet und selbstverständlich auch in Verkehr gebracht werden.

Voor de tweede categorie van de drie resterende ftalaten – DINP, DIDP en DNOP – heeft de Raad een gedeeltelijk verbod voorgesteld, met dien verstande dat het gebruik daarvan verboden is in artikelen voor kinderen onder de drie jaar die in de mond genomen kunnen worden, en toegestaan in artikelen – die dan natuurlijk ook in de handel mogen worden gebracht – voor kinderen boven de drie jaar.


Was die Änderungsanträge 10, 22 und 41 anbelangt, die einerseits vorschlagen, die in Artikel 4 zu den geschlechtsspezifischen versicherungsmathematischen Faktoren vorgesehene Übergangsperiode von sechs Jahren zu verkürzen, und andererseits während dieses Zeitraums strengere Kontrollanforderungen vorzusehen, so stimmen wir diesen nicht zu, da man unserer Ansicht nach nicht erwarten kann, dass sich der Versicherungssektor von einem Tag auf den anderen anpasst, und da wir der Meinung sind, dass die in Artikel 4 vorgesehene zusätzliche Frist von sechs Jahren notwendig ist, um Arbeitsmethoden für die Anwendung von Faktoren zu entwic ...[+++]

Amendementen 10, 22 en 41, die neerkomen op de verkorting van de overgangsperiode van zes jaar uit artikel 4 in verband met de seksespecifieke actuariële factoren en waarin ook strengere verplichtingen worden voorgesteld voor de follow-up tijdens die periode, kunnen wij niet aanvaarden. We vinden dat we van de verzekeringssector namelijk niet kunnen verwachten dat hij zich van de ene dag op de andere aanpast. Wij vinden dat een extra termijn van zes jaar, zoals voorgesteld in artikel 4, noodzakelijk is om te leren werken met andere, preciezere factoren dan het geslacht.


Für Haushaltsgeräte besteht bereits seit einigen Jahren das EU-System zur Energieetikettierung [17] mit dem Ziel den Fluss genauer und objektiver Informationen für Verbraucher zu verbessern.

Voor huishoudelijke apparaten is enkele jaren geleden het EU-etiketteringsysteem [17] ingevoerd met als doel de consumenten meer, beter en objectiever te informeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren – genauer' ->

Date index: 2022-04-12
w