Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren überschritten wurde " (Duits → Nederlands) :

Unter besonderen Umständen oder für bestimmte in den nationalen Rechtsvorschriften festgelegte Expositionssituationen kann jedoch von der zuständigen Behörde eine höhere effektive Dosis von bis zu 50 mSv für ein einzelnes Jahr zugelassen werden, sofern die durchschnittliche Jahresdosis in fünf aufeinander folgenden Jahren – einschließlich der Jahre, in denen der Grenzwert überschritten wurde – 20 mSv nicht überschreitet.

In bijzondere omstandigheden of bepaalde in de nationale wetgeving vastgelegde blootstellingssituaties kan de bevoegde autoriteit echter een hogere effectieve dosis tot 50 mSv in één jaar toestaan mits de gemiddelde jaardosis voor vijf opeenvolgende jaren, waaronder de jaren waarin de dosis is overschreden, niet meer dan 20 mSv bedraagt.


Heute hat die Europäische Kommission Italien aufgefordert, Maßnahmen zur Behebung der Mängel bei der Einziehung der Überschussabgabe von den italienischen Milcherzeugern zu treffen, die in den Jahren, als die einzelstaatliche Milchquote Italiens überschritten wurde, mehr produziert haben, als ihre jeweiligen Quoten zuließen.

Vandaag heeft de Europese Commissie Italië verzocht om maatregelen ter herstel van de tekortkomingen bij de navordering van heffingen op overschotten van zuivelproducenten met een te hoog individueel quota in de jaren waarin het nationaal zuivelquota in Italië werd overschreden.


Die Messstationen, an denen der Grenzwert für PM in den letzten drei Jahren überschritten wurde, werden beibehalten, sofern nicht aufgrund besonderer Umstände, insbesondere aus Gründen der Raumentwicklung, eine Verlagerung der Stationen erforderlich ist.

Bemonsteringspunten waar de grenswaarde voor PM tijdens de laatste drie jaar wordt overschreden, moeten worden gehandhaafd, tenzij verplaatsing in verband met bijzondere omstandigheden en met name ruimtelijke ontwikkeling, noodzakelijk is.


Die Messstationen, an denen der Grenzwert für PM10 in den letzten drei Jahren überschritten wurde, werden beibehalten.

Bemonsteringspunten waar de grenswaarde voor PM10 tijdens de laatste drie jaar wordt overschreden, moeten worden gehandhaafd.


(3) Wenn eine Kürzung gemäß Absatz 2 an dem höchstzulässigen Fischereiaufwand, der überschritten wurde, nicht vorgenommen werden kann weil dem betreffenden Mitgliedstaat kein oder kein hinreichender höchstzulässiger Fischereiaufwand zur Verfügung steht, kann die Kommission im folgenden Jahr oder in den folgenden Jahren den diesem Mitgliedstaat zur Verfügung stehende Fischereiaufwand in demselben geografischen Gebiet gemäß Absatz 2 kürzen.

3. Indien een vermindering overeenkomstig lid 2 niet kan worden toegepast op de als zodanig overschreden maximaal toelaatbare visserijinspanning omdat die maximaal toelaatbare visserijinspanning niet of niet voldoende beschikbaar is voor de lidstaat in kwestie, kan de Commissie het daaropvolgende jaar of de daaropvolgende jaren op de voor die lidstaat beschikbare visserijinspanning in hetzelfde geografische gebied een vermindering toepassen overeenkomstig lid 2.


Ich möchte hier insbesondere Italien nennen, wo sich jetzt herausgestellt hat, dass die Defizit-Grenze von 3 % in mehreren Jahren überschritten wurde; die Staatsverschuldung liegt bei 106 % des BIP; wegen der Inflation sinkt die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft immer mehr, und das Land hat mit einem negativen Wirtschaftswachstum zu kämpfen.

Neem Italië, waar het tekort nu al verscheidene jaren boven de grens van 3 procent blijkt te hebben gelegen; de schuld bedraagt 106 procent van het bruto binnenlands product; inflatie ondermijnt in toenemende mate de concurrentiekracht van de economie en er is negatieve economische groei.


Mit der Entwicklung dieser neuen Methoden und Instrumente wurde der ursprünglich für die Entwicklung der TSI veranschlagte Zeitraum von 3 Jahren überschritten. Die Kommission hofft jedoch, dass die neuen Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken und die aufgerüsteten Bahnstrecken den neuen Standards ab dem Jahr 2002 entsprechen werden.

Het ontwikkelen van deze nieuwe procedures en instrumenten heeft ertoe geleid dat de aanvankelijk op drie jaar geschatte periode voor de ontwikkeling van TSI is uitgelopen, ofschoon de Commissie hoopt dat met ingang van 2002 de nieuwe hogesnelheidslijnen en de aangepaste lijnen in overeenstemming zullen zijn met de nieuwe standaard.


Die Gewährung eines Zeitraums von insgesamt sieben Jahren hätte den Nachteil, dass damit das Jahr 2008, in dem die Überprüfung der Erfüllung der Verpflichtungen von Kyoto beginnt, überschritten würde.

Het toestaan van een periode van 7 jaar heeft als nadeel dat men verder gaat dan het jaar 2008, het begin van de fase van toezicht op de naleving van de afspraken van Kyoto.


Der Rat stellt fest, dass die Ausgabenkontrolle in den letzten Jahren recht unterschiedlich erfolgreich war, denn die Zielvorgabe von 1 % für den Realanstieg des Staatsverbrauchs wurde vielfach überschritten.

De Raad constateert dat de resultaten van de uitgavenbeheersing de afgelopen jaren nogal wisselend zijn geweest aangezien de doelstelling de reële groei van de overheidsconsumptie tot 1% te beperken, regelmatig werd overschreden.


Im Laufe der Vermittlung wurde ferner vereinbart, dass die Kommission in ihren Berichten in den Jahren 2004 und 2008 auch darüber berichten wird, inwieweit sich das langfristige Ziel, dass nämlich die kritischen Werte und Belastungen nicht überschritten werden und ein tatsächlicher Schutz vor Luftverschmutzung besteht, bis 2020 verwirklichen lässt.

Tijdens de bemiddeling werd voorts overeengekomen dat de Commissie in haar verslagen van 2004 en 2008 ook moet rapporteren over de mate waarin tegen 2020 kan worden voldaan aan de langetermijndoelstellingen om de kritische niveaus en de kritische belasting niet te overschrijden en een effectieve bescherming tegen luchtverontreiniging tot stand te brengen.


w