Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren wurden neue " (Duits → Nederlands) :

In den vergangenen Jahren wurden in einigen Mitgliedstaaten neue elektronische Plattformen für den Anleihehandel eingerichtet, die sich gezielt an Kleinanleger richten, doch könnte die mangelnde Standardisierung die Entwicklung von Handelsplätzen und eines liquiden Sekundärmarkts hemmen.

Hoewel in de jongste jaren in sommige lidstaten nieuwe op retailbeleggers gerichte elektronische handelsplatformen voor obligaties zijn ontstaan, kan een gebrek aan standaardisatie een rem zetten op de ontwikkeling van de obligatiehandelsplatformen en van een liquide secundaire markt.


In nur wenigen Jahren wurden wichtige Maßnahmen ergriffen: Neue EU-Rechte für Opfer von Straftaten (IP/12/1200), eine Stärkung des Rechts auf ein faires Verfahren für Verdächtige in Strafverfahren (IP/12/575, IP/13/995, IP/13/921) und eine leichtere Anerkennung von Urteilen (IP/12/1321) haben für einen besseren Zugang zur Justiz gesorgt, und die Kommissionsvorschläge zum Schutz personenbezogener Daten zielen darauf ab, die Grundrechte und den digitalen Binnenmarkt zu stärken (MEMO/14/60).

In een paar jaar tijd zijn belangrijke stappen gezet. Dankzij nieuwe EU-rechten voor slachtoffers van criminaliteit (IP/12/1200), sterkere rechten op een eerlijk proces voor verdachten in strafzaken (IP/12/575, IP/13/995, IP/13/921) en een vereenvoudiging van de erkenning van uitspraken (IP/12/1321) is de toegang tot de rechter verbeterd. Ook heeft de Commissie ter ondersteuning van de grondrechten en de digitale interne markt voorstellen inzake de bescherming van persoonsgegevens gepresenteerd (MEMO/14/60).


In den letzten Jahren wurden bereits verschiedene Vorschläge angenommen, um neue Teilnehmer auf dem belgischen Markt der Elektrizitätsproduktion zu fördern.

De laatste jaren werden reeds diverse bepalingen aangenomen die de nieuwe elektriciteitsproducenten op de Belgische markt moeten begunstigen.


In nur wenigen Jahren wurden wichtige Maßnahmen ergriffen: Während neue EU-Rechte für Verbrechensopfer (IP/12/1200) und die vereinfachte Anerkennung von Urteilen und Entscheidungen (IP/12/1321) den Zugang zur Justiz erleichtert haben, werden die Vorschläge der Kommission zum Schutz personenbezogener Daten die Grundrechte und den digitalen Binnenmarkt (MEMO/13/39) stärken.

In een paar jaar tijd zijn belangrijke stappen gezet. Dankzij nieuwe EU-rechten voor slachtoffers van criminaliteit (IP/12/1200) en een vereenvoudiging van de erkenning van uitspraken (IP/12/1321) is de toegang tot de rechter verbeterd. Ook heeft de Commissie ter ondersteuning van de grondrechten en de digitale interne markt voorstellen inzake de bescherming van persoonsgegevens gepresenteerd (MEMO/13/39).


In den letzten Jahren ist die Nachfrage nach Algencarotinen weltweit jedoch gestiegen, und in Australien und anderen Ländern wurden neue Salinen angelegt.

De voorbije jaren is de wereldwijde vraag naar caroteen uit algen echter toegenomen en er zijn nieuwe zoutmeren in Australië en in andere landen gecreëerd.


In den neunziger Jahren wurden jedoch neue Technologien und moderne Produktionsverfahren eingeführt, und der Sektor erfuhr wieder einen wirtschaftlichen Aufschwung.

Maar tijdens de jaren negentig werden nieuwe technologieën en moderne productieprocessen ingevoerd en nam de sector opnieuw een hoge vlucht.


In den letzten zwei Jahren wurden den Berichten zufolge in den meisten Ländern weniger neue Maßnahmen ins Leben gerufen als vielmehr bestehende Initiativen erweitert bzw. verbessert.

Het merendeel van de landen geeft te kennen gedurende de afgelopen twee jaar meer aandacht te hebben besteed aan uitbreiding en verbetering van de bestaande initiatieven dan aan het ontwikkelen van nieuwe maatregelen.


In den ersten Jahren der Umsetzung der Kleinprojektfazilität wurden neue Verfahren eingeführt, was Verzögerungen bei der Durchführung des Programms verursachte.

In de beginjaren van de Faciliteit voor kleine projecten (FKP) moesten nieuwe procedures worden opgezet, wat enige vertraging veroorzaakte bij de tenuitvoerlegging.


In den letzten Jahren wurden in großem Umfang neue Pflanzungen insbesondere in Spanien, aber auch in anderen Erzeugerländern angelegt.

De jongste jaren zijn op grote schaal nieuwe bomen aangeplant, vooral in Spanje maar ook in andere landen.


In den letzten zehn Jahren wurden in der EU 7 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, womit das Beschäftigungsniveau, insbesondere bei Frauen, den bisher höchsten Stand erreicht hat.

In de afgelopen tien jaar zijn in de EU 7 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen geschapen, waardoor het aantal werkenden, en vooral het aantal werkende vrouwen, een recordpeil heeft bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren wurden neue' ->

Date index: 2024-11-13
w