Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren werden dadurch tausende zivilisten " (Duits → Nederlands) :

So werden dadurch Perspektiven während eines Zeitraums von sieben Jahren eröffnet (zwischen 60 und 67 Jahren).

Een en ander opent perspectieven gedurende een periode van 7 jaar (tussen 60 en 67 jaar).


Seit einigen Jahren werden bei den meisten Beschäftigungs- und Weiterbildungsprogrammen vermehrt bestimmte Prioritätskriterien für die Teilnahme von Frauen angewandt. Dadurch konnte der Frauenanteil gesteigert werden.

De afgelopen jaren is men in de meeste werkgelegenheids- en opleidingsprogramma's bepaalde voorrangscriteria gaan hanteren voor de deelname van vrouwen, waardoor het percentage vrouwelijke deelnemers reeds is toegenomen.


Allein in Europa werden in den nächsten 20 Jahren Investitionen von annähernd tausend Milliarden Euro erforderlich sein, um die voraussichtliche Energienachfrage zu decken und die alternde Infrastruktur zu ersetzen.

Om aan de verwachte vraag naar energie te voldoen en de verouderende infrastructuur te vervangen, zal in Europa alleen al circa 1 triljoen euro moeten worden geïnvesteerd in de komende 20 jaar.


Durch diese Initiative wird ein gesetzliches Sicherheitsnetz für die geringe Anzahl an elektronischen Systemen bereitgestellt, die nach 2020 eingeführt werden sollen. Dadurch kann in den nächsten zwei Jahren die volle Aufmerksamkeit auf die Fertigstellung eines Großteils der Systeme bis 2020 gelegt werden.

Door een wettelijk vangnet te bieden voor het beperkte aantal elektronische systemen dat na 2020 zal worden uitgerold, biedt het huidige initiatief de mogelijkheid om de aandacht de komende twee jaar volledig te richten op de werkzaamheden die ervoor moeten zorgen dat het merendeel van de systemen uiterlijk in 2020 is voltooid.


Da sie nicht unter den Landminenvertrag von 1997 fallen, können sie ganz ungestraft eingesetzt werden. Dennoch haben sie noch immer die gleichen katastrophalen Folgen, denn in den kommenden Jahren werden dadurch tausende Zivilisten getötet oder verstümmelt werden.

Omdat ze niet onder het Verdrag inzake landmijnen van 1997 vallen, worden ze straffeloos ingezet, maar ze hebben nog wel altijd dezelfde verwoestende uitwerking, inclusief de dood of jarenlange verminking van burgers.


N. in der Erwägung, dass es jüngst zu Angriffen auf Angehörige der Nuba, rechtswidrigen Tötungen, Massenvergewaltigungen und willkürlichen Festnahmen von Zivilisten, die in den Nuba-Bergen leben, kam; in der Erwägung, dass in den letzten beiden Dezemberwochen 2013 Milizen der sudanesischen Regierung und bewaffnete Truppen, die von Sicherheitskräften unterstützt wurden, viele Gebiete rund um Kadugli und Dillanj angriffen, Tausende Zivilisten aus ihren Häusern flohen und über rechtswidrige Tötungen und Massenvergewaltigungen von Frauen ...[+++]

N. overwegende dat er onlangs aanvallen tegen Nuba, illegale executies, massaverkrachtingen en willekeurige arrestaties van in het Nuba-gebergte wonende burgers zijn geweest; overwegende dat Sudanese regeringsmilities en de Sudanese strijdkrachten gedurende de laatste twee weken van december 2013 met de hulp van veiligheidselementen aanvallen hebben uitgevoerd tegen een groot aantal gebieden rond Kadugli en Dillanj, dat duizenden burgers hun woonplaats zijn ontvlucht en dat melding is gemaakt van illegale executies en massaverkrachtingen van vrouwen; overwegende dat deze crisis gevolgen dreigt te hebben voor een veel ruimer gebied dat ...[+++]


N. in der Erwägung, dass es jüngst zu Angriffen auf Angehörige der Nuba, rechtswidrigen Tötungen, Massenvergewaltigungen und willkürlichen Festnahmen von Zivilisten, die in den Nuba-Bergen leben, kam; in der Erwägung, dass in den letzten beiden Dezemberwochen 2013 Milizen der sudanesischen Regierung und bewaffnete Truppen, die von Sicherheitskräften unterstützt wurden, viele Gebiete rund um Kadugli und Dillanj angriffen, Tausende Zivilisten aus ihren Häusern flohen und über rechtswidrige Tötungen und Massenvergewaltigungen von Fraue ...[+++]

N. overwegende dat er onlangs aanvallen tegen Nuba, illegale executies, massaverkrachtingen en willekeurige arrestaties van in het Nuba-gebergte wonende burgers zijn geweest; overwegende dat Sudanese regeringsmilities en de Sudanese strijdkrachten gedurende de laatste twee weken van december 2013 met de hulp van veiligheidselementen aanvallen hebben uitgevoerd tegen een groot aantal gebieden rond Kadugli en Dillanj, dat duizenden burgers hun woonplaats zijn ontvlucht en dat melding is gemaakt van illegale executies en massaverkrachtingen van vrouwen; overwegende dat deze crisis gevolgen dreigt te hebben voor een veel ruimer gebied dat ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Berichten zufolge auf beiden Seiten Todesopfer sowie verletzte Soldaten und Zivilisten zu beklagen sind und dass im umliegenden Gebiet tausende Zivilisten evakuiert werden mussten,

G. overwegende dat volgens berichten doden en gewonden zijn gevallen onder soldaten en burgers aan beide zijden, en dat duizenden burgers in de omgeving moesten worden geëvacueerd,


Die FA kommt zu dem Schluss, dass ein Verzicht auf Maßnahmen nicht anzuraten ist. Wird nicht gehandelt, so werden Tausende von europäischen Interpreten, deren Stücke Ende der 50er und in den 60er Jahren aufgenommen wurden, in den kommenden zehn Jahren ihr gesamtes Einkommen aus vertraglich vereinbarten Lizenzeinnahmen oder gesetzlichen Einnahmen bei der öffentlichen Sendung und Wiedergabe verlieren.

Indien geen actie wordt ondernomen, zullen in de komende tien jaar duizenden Europese uitvoerende kunstenaars van wie uitvoeringen zijn opgenomen aan het einde van de jaren vijftig en in de jaren zestig, al hun bij contract vastgestelde inkomsten uit royalty’s verliezen, alsmede de wettelijk voorgeschreven vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek.


In einigen Jahren werden wir Tausende von Ursprungsbezeichnungen für Erzeugnisse haben, die die Supermärkte in der ganzen EU erobern wollen.

Over een paar jaar zullen wij duizenden producten hebben met oorsprongsbenamingen die de supermarkten in heel de EU willen veroveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren werden dadurch tausende zivilisten' ->

Date index: 2022-12-24
w