Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren viel unternommen " (Duits → Nederlands) :

Auf europäischer Ebene ist in den letzten Jahren Vieles unternommen worden.

Op Europees niveau zijn de afgelopen jaren verschillende maatregelen ingevoerd.


Die EU hat in den vergangenen 20 Jahren viel unternommen, um ihre Märkte zu öffnen: Mehr als zwei Drittel ihrer Einfuhren landwirtschaftlicher Erzeugnisse stammen aus Entwicklungsländern – mehr als aus den USA, Australien, Japan, Kanada und Neuseeland zusammen.

De EU heeft de afgelopen twintig jaar veel gedaan om haar markt toegankelijker te maken. Ruim twee derde van de ingevoerde landbouwproducten haalt ze in ontwikkelingslanden: meer dan de Verenigde Staten, Australië, Japan, Canada en Nieuw-Zeeland samen.


62. begrüßt, dass viele Agenturen beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, um Angaben über ihre Maßnahmen und Verfahren für den Umgang mit Interessenkonflikten bereitzustellen, und nimmt zur Kenntnis, dass viele bewährte Verfahren bereits eingeführt wurden, und begrüßt insbesondere die von der EASA eingeführte einjährige „Pufferfrist“, in der ein neuer Bediensteter einer Organisation nicht für die Arbeit an Dossiers eingeteilt wird, an denen er in den vergangenen fünf Jahren ...[+++]

62. waardeert het dat veel agentschappen zich aanzienlijke inspanningen hebben getroost om informatie te verschaffen over hun beleid en praktijken ten aanzien van belangenconflicten en erkent dat er nu veel goede praktijken worden gehanteerd, en is met name verheugd over de 'afkoelperiode' die het EASA hanteert, d.w.z. de praktijk dat een nieuwe medewerker geen dossiers krijgt waaraan hij of zij de voorafgaande vijf jaar ook al werkte, en vindt dat dit een praktijk is die navolging verdient;


Auf europäischer Ebene ist in den letzten Jahren Vieles unternommen worden.

Op Europees niveau zijn de afgelopen jaren verschillende maatregelen ingevoerd.


In den letzten Jahren wurde in diesem Bereich sehr viel unternommen.

Hieraan is de afgelopen jaren veel gedaan.


In den vergangenen Jahren wurde sehr viel unternommen, um diese Auswirkungen zu minimieren.

De laatste paar jaar is veel gedaan om deze effecten tot een minimum te reduceren.


In den vergangenen Jahren wurde sehr viel unternommen, um diese Auswirkungen zu minimieren.

De laatste paar jaar is veel gedaan om deze effecten tot een minimum te reduceren.


Auch wir in Österreich haben diesbezüglich in den letzten Jahren sehr viel unternommen: aufrütteln, nachdenken oder zum Nachdenken anregen und schlussendlich, was das Wichtigste ist, eine Verhaltensänderung herbeiführen in Richtung mehr Verkehrssicherheit, weniger Verkehrstote, weniger Verletzte und Schwerverletzte durch Unfälle auf der Straße.

Ook in Oostenrijk hebben wij in dat opzicht de afgelopen jaren zeer veel ondernomen: mensen wakker schudden, nadenken of mensen tot nadenken aanzetten en ten slotte, het belangrijkste, mensen ertoe brengen hun gedrag te veranderen teneinde de verkeersveiligheid te vergroten en het aantal verkeersdoden, gewonden en zwaargewonden ten gevolge van verkeersongevallen te verminderen.


In den letzten Jahren ist in Europa im Bereich Beschäftigung viel unternommen worden.

Er is in de afgelopen jaren in Europa veel gezegd over de werkgelegenheid.


In den letzten Jahren wurde in diesem Bereich sehr viel unternommen.

Hieraan is de afgelopen jaren veel gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren viel unternommen' ->

Date index: 2025-04-21
w