Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren verurteilten dissidenten sind schlecht " (Duits → Nederlands) :

Die Haftbedingungen der zu durchschnittlich 20 Jahren verurteilten Dissidenten sind schlecht, zudem sind sie Strafmaßnahmen ausgesetzt.

De gevangenen zitten in erbarmelijke omstandigheden straffen van gemiddeld 20 jaar uit en zij worden zeer streng behandeld.


Die Haftbedingungen der zu durchschnittlich 20 Jahren verurteilten Dissidenten sind schlecht, zudem sind sie Strafmaßnahmen ausgesetzt.

De gevangenen zitten in erbarmelijke omstandigheden straffen van gemiddeld 20 jaar uit en zij worden zeer streng behandeld.


« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem we ...[+++]

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel ...[+++]


Herr Al-Maleh ist ein kränklicher älterer Herr und muss aus humanitären Gründen freigelassen werden – jedenfalls hat er keine Verbrechen begangen, außer mit den Notstandsgesetzen und repressiven Rechtsbestimmungen gegen Dissidenten in Syrien in Konflikt zu geraten, die seit über 40 Jahren in Kraft sind.

De heer Al-Maleh is een kwakkelende oude man en hij zou op humanitaire gronden moeten worden vrijgelaten – hij heeft geen andere misdaad begaan dan dat hij in botsing is gekomen met de noodwetten en repressieve wetten tegen dissidenten in Syrië, die al meer dan veertig jaar van kracht zijn.


K. in der Erwägung, dass sowohl die öffentlichen als auch die privaten Mittel für Energieforschung in der Europäischen Union seit den 80er Jahren erheblich zurückgegangen sind und Europa im internationalen Vergleich des Innovationsindikators "Ausgabenniveau für Technologieforschung" schlecht abschneidet,

K. overwegende dat de budgetten voor openbaar en particulier energieonderzoek in de EU sedert de jaren tachtig aanzienlijk zijn gedaald en de EU bij een internationale vergelijking van innovatie-indicatoren op basis van het uitgavenniveau voor technologisch onderzoek slecht presteert,


K. in der Erwägung, dass sowohl die öffentlichen als auch die privaten Mittel für Energieforschung in der EU seit den 80er Jahren erheblich zurückgegangen sind und Europa im internationalen Vergleich des Innovationsindikators „Ausgabenniveau für Technologieforschung“ schlecht abschneidet,

K. overwegende dat de onderzoeksbudgetten voor openbaar en particulier energieonderzoek in de EU sedert de jaren tachtig aanzienlijk zijn gedaald en Europa bij een internationale vergelijking van innovatie-indicatoren op basis van het uitgavenniveau voor technologisch onderzoek slecht presteert,


An sich sind solche befristeten Arbeitsverhältnisse nichts Schlechtes: Sie ermöglichen es den Unternehmen, Arbeitnehmer probeweise einzustellen, bevor sie ihnen einen unbefristeten Vertrag anbieten, und sie erlauben es jungen Menschen, in ihren ersten Jahren auf dem Arbeitsmarkt eine oder mehrere Stellen zu „testen“.

Dergelijke contracten hoeven op zich niet slecht te zijn: bedrijven zijn daardoor in staat werknemers te toetsen voordat er een contract voor onbepaalde duur wordt aangeboden; en jongeren kunnen een of meerdere banen proberen tijdens hun eerste jaren op de arbeidsmarkt.


Dennoch sind in jüngerer Zeit, insbesondere seit 1995, beunruhigende Anzeichen zutage getreten. Hierzu gehört, wie bereits festgestellt, das in den letzten Jahren zu verzeichnende schlechte Abschneiden Europas in Bezug auf das Produktivitätswachstum, die Forschungsausgaben und die Innovationsfähigkeit.

Recentelijk en met name sinds 1995 is er echter een aantal tekenen dat onrust baart. Daartoe behoren bepaalde, reeds opgestelde, indicatoren die op een slechte prestatie van Europa op het gebied van de productiviteitsgroei, de uitgaven voor onderzoek en de innovatiecapaciteit wijzen.


Dennoch sind in jüngerer Zeit, insbesondere seit 1995, beunruhigende Anzeichen zutage getreten. Hierzu gehört, wie bereits festgestellt, das in den letzten Jahren zu verzeichnende schlechte Abschneiden Europas in Bezug auf das Produktivitätswachstum, die Forschungsausgaben und die Innovationsfähigkeit.

Recentelijk en met name sinds 1995 is er echter een aantal tekenen dat onrust baart. Daartoe behoren bepaalde, reeds opgestelde, indicatoren die op een slechte prestatie van Europa op het gebied van de productiviteitsgroei, de uitgaven voor onderzoek en de innovatiecapaciteit wijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren verurteilten dissidenten sind schlecht' ->

Date index: 2024-09-25
w