Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren skizziert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend, wenn man das Frauenbild betrachtet, das in der Werbung bereits seit fünfzig Jahren skizziert wird, stelle ich zufrieden fest, dass Frauen viel schlauer sind, als wir denken.

Ten slotte, als je kijkt naar het beeld dat in de reclame al 50 jaar wordt geschetst van vrouwen, dan stel ik tevreden vast dat vrouwen veel slimmer zijn dan wij denken.


16. anerkennt, dass das Streben nach einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen ein langfristiger Prozess ist; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zeithorizont von 25 Jahren, wie er in der Mitteilung der Kommission skizziert wird, zu lang ist;

16. beseft weliswaar dat de evolutie naar duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen een proces van lange adem is, maar is van mening dat het tijdsbestek van 25 jaar, waarvan sprake is in de mededeling van de Commissie, te lang is;


16. anerkennt, dass das Streben nach einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen ein langfristiger Prozess ist; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zeithorizont von 25 Jahren, wie er in der Mitteilung der Kommission skizziert wird, zu lang ist;

16. beseft weliswaar dat de evolutie naar duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen een proces van lange adem is, maar is van mening dat het tijdsbestek van 25 jaar, waarvan sprake is in de mededeling van de Commissie, te lang is;


16. anerkennt, dass das Streben nach einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen ein langfristiger Prozess ist; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zeithorizont von 25 Jahren, wie er in der Mitteilung der Kommission skizziert wird, zu lang ist;

16. beseft weliswaar dat de evolutie naar duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen een proces van lange adem is, maar is van mening dat het tijdsbestek van 25 jaar, waarvan sprake is in de mededeling van de Commissie, te lang is;


23. vertritt unter Bezugnahme auf Ziffer 28 seiner oben genannten Entschließung vom 11. März 2003 die Ansicht, dass der Vielsprachigkeit auch im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck gegeben werden muss und die entsprechenden technischen Vorkehrungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2004 vorgesehen werden müssen, damit die mit der Erweiterung noch weiter zunehmende Vielfalt sichtbar wird und sich insbesondere auch die neuen Mitglieder und Besucher aus den neuen Mitgliedstaaten leichter zurechtfinden; beauftragt seinen Generalsekretär, bis zum 1. September 2003 einen Bericht vorzulegen, in dem die Maßnahmen ...[+++]

23. is, zoals het in paragraaf 28 van zijn eerder genoemde resolutie van 11 maart 2003 heeft verklaard, van oordeel dat de meertaligheid ook optisch in het imago van het Parlement tot uitdrukking moet komen en dat daarom in het kader van de begrotingsprocedure 2004 de nodige technische maatregelen moeten worden getroffen om de door de uitbreiding nog verder toenemende verscheidenheid zichtbaar te maken, zodat met name de nieuwe leden en bezoekers uit de nieuwe lidstaten gemakkelijker hun weg vinden; gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 september 2003 een verslag op te stellen waarin wordt geschetst welke maatregelen in 2004 en, indien mogelijk, de daarop ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren skizziert wird' ->

Date index: 2021-04-15
w