Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

Vertaling van "jahren nach kräften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags

voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie Sie wissen, hat die Europäische Kommission sich nun seit vielen Jahren nach Kräften bemüht, ein Rückübernahmeabkommen mit der Türkei zu schließen, aber ihre Bemühungen wurden durch das Land systematisch opponiert.

Zoals u weet probeert de Europese Commissie nu al vele jaren een terugnameovereenkomst te sluiten met Turkije, maar botst daar op de systematische tegenwerking van dat land.


Wie Sie wissen, hat die Europäische Kommission sich nun seit vielen Jahren nach Kräften bemüht, ein Rückübernahmeabkommen mit der Türkei zu schließen, aber ihre Bemühungen wurden durch das Land systematisch opponiert.

Zoals u weet probeert de Europese Commissie nu al vele jaren een terugnameovereenkomst te sluiten met Turkije, maar botst daar op de systematische tegenwerking van dat land.


Die Agentur bemüht sich nach Kräften, innerhalb von zwei Jahren nach dem Datum der Anwendung dieser Verordnung eine Bewertung durchzuführen.

Het agentschap spant zich zeer in om binnen twee jaar na de datum van toepassing van onderhavige verordening een beoordeling uit te voeren.


Die Agentur bemüht sich nach Kräften, innerhalb von zwei Jahren nach dem Datum der Anwendung dieser Verordnung eine Bewertung durchzuführen.

Het agentschap spant zich zeer in om binnen twee jaar na de datum van toepassing van onderhavige verordening een beoordeling uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ist innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung 2004/726/EG – also bis 2007 – vorzulegen, wobei sich die Kommission nach Kräften bemühen wird, diesen Bericht vorfristig vorzulegen.

Het moet verschijnen binnen drie jaar na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2004/726/EG - dat wil zeggen in 2007 - maar de Commissie zal haar best doen om het verslag vóór die tijd te presenteren.


Wir haben uns in den letzten Jahren in der Kommission nach Kräften um die Schaffung der Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog der Kulturen bemüht und haben sie schließlich durchgesetzt, so dass sie unter der niederländischen Präsidentschaft ihre Arbeit aufnehmen wird.

In de afgelopen jaren zijn wij zeer betrokken geweest bij dit onderwerp en zijn we erin geslaagd de Euro-mediterrane Stichting voor de bevordering van de dialoog tussen culturen en beschavingen op te richten, die onder het Nederlands voorzitterschap met haar activiteiten zal beginnen.


Wir haben uns in den letzten Jahren in der Kommission nach Kräften um die Schaffung der Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog der Kulturen bemüht und haben sie schließlich durchgesetzt, so dass sie unter der niederländischen Präsidentschaft ihre Arbeit aufnehmen wird.

In de afgelopen jaren zijn wij zeer betrokken geweest bij dit onderwerp en zijn we erin geslaagd de Euro-mediterrane Stichting voor de bevordering van de dialoog tussen culturen en beschavingen op te richten, die onder het Nederlands voorzitterschap met haar activiteiten zal beginnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren nach kräften' ->

Date index: 2024-04-30
w