Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren haben wichtige länder weltweit " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren haben die Länder mit den geringsten Investititionen ihre Anstrengungen erheblich aufgestockt.

De laatste jaren hebben de landen die het minst investeerden, hun inspanningen sterk verhoogd.


In den vergangenen beiden Jahren haben mehrere Länder viel getan und ihre Anstrengungen in mehreren Bereichen verstärkt.

Er zijn de afgelopen jaren in een aantal landen flinke inspanningen geleverd om hun prestaties op verschillende terreinen te vergroten.


In den letzten Jahren haben alle Länder ihre Rahmen für die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität ausgebaut.

De afgelopen jaren hebben alle landen hun kaders voor de aanpak van corruptie en georganiseerde misdaad versterkt.


In den letzten Jahren haben wichtige Länder weltweit beharrlich das Ziel verfolgt, ihre Wettbewerbspolitik auf bestimmte Schlüsselsektoren zu konzentrieren, die durch Innovation Wachstum und Entwicklung generierten.

Diverse grote landen in de wereld hebben in de afgelopen jaren hardnekkig geprobeerd hun beleid op het gebied van mededingingsvermogen toe te spitsen op bepaalde kernsectoren die via de bevordering van innovatie konden zorgen voor groei en ontwikkeling.


In den letzten Jahren haben alle Länder ihre Rahmen für die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität ausgebaut. Die Anstrengungen müssen sich hier nun mehr denn je darauf konzentrieren, eine glaubwürdige und nachhaltige Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungsmaßnahmen und Gerichtsurteilen in Fällen gleich welcher Ebene zu erzielen ...[+++]

De afgelopen jaren hebben alle landen hun kaders voor de aanpak van corruptie en georganiseerde misdaad versterkt. Nu moeten de inspanningen meer dan ooit worden gericht op het opbouwen van een staat van dienst wat betreft onderzoek, vervolging en vonniswijzing in zaken op alle niveaus.


Obwohl das Abkommen unter anderem auch eine Stärkung der Überwachung beförderter Waren durch die zuständigen Organe sowie der Ausfuhrregelung oder der von Amts wegen gehaltenen-Verhandlungen feststellt, ergibt sich hier die Frage über den Anwendungsbereich und andere Möglichkeiten, das Abkommen durchzusetzen, da seine Wirksamkeit ohne die angenommene Ratifizierung durch eine große Anzahl wichtiger Länder weltweit sehr fragwürdig scheint.

Ondanks het feit dat in deze overeenkomst tevens wordt verklaard dat het toezicht van de desbetreffende organen op transit- en exportgoederen en ex officio onderhandelingen zal worden aangescherpt, blijven we zitten met de vraag wat precies de reikwijdte is van de overeenkomst en hoe deze kan worden gehandhaafd, aangezien de doeltreffendheid ervan – zonder ratificatie door een groot aantal belangrijke landen in de wereld – twijfelachtig lijkt.


- (RO) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Almunia, verehrte Kollegen! In den letzten Jahren haben wichtige Politiker, vor allem aus dem sozialistischen Lager, über die Notwendigkeit gesprochen, das weltweite Finanzsystem zu reformieren, also eine Art Post-Bretton-Woods-Abkommen einzugehen, sodass man den Herausforderungen der Globalisierung gewachsen ist.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, commissaris Almunia, geachte collega’s, gedurende de afgelopen jaren zijn er belangrijke leiders geweest, met name socialisten, die discussieerden over de noodzaak om het mondiale financiële stelsel te hervormen, een soort vervolg op Bretton Woods waarmee men de uitdagingen van de globalisering zou kunnen aangaan.


Es werden insbesondere Phänomene erfasst, die grenzüberschreitenden Charakter haben, mehrere Länder betreffen oder weltweit zu beobachten sind.

In het bijzonder worden grensoverschrijdende, plurinationale en globale verschijnselen behandeld.


In zwanzig Jahren haben die Länder des Südens pro geliehenen Euro bereits sechs Euro zurückgezahlt und man verlangt noch einmal vier von ihnen.

In twintig jaar tijd hebben de landen in het Zuiden voor iedere geleende euro al zes euro terugbetaald en dan moeten ze er nóg vier opbrengen.


Vor fünfzig Jahren haben 63 Länder die vier Abkommen und zwei Protokolle unterzeichnet, die noch heute die Grundlage des humanitären Völkerrechts bilden.

50 jaar geleden hebben 63 landen de vier conventies en de twee protocollen ondertekend die thans nog als grondslag voor het internationale humanitaire recht dienen.


w