Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren erheblich verringern " (Duits → Nederlands) :

4.1.1 Die Verfügbarkeit illegaler Drogen in den nächsten fünf Jahren erheblich verringern.

4.1.1 In vijf jaar tijd de beschikbaarheid van illegale drugs sterk doen afnemen


4.1.2 Die Geldwäsche und den illegalen Handel mit Grundstoffen in den nächsten fünf Jahren erheblich verringern.

4.1.2 In vijf jaar tijd het witwassen van geld en de illegale handel in precursoren sterk terugdringen


Die vorgeschlagene Empfehlung bezieht sich speziell auf das zweite Ziel der Drogenstrategie der EU, die öffentliche Gesundheit, um die Auswirkungen drogenbedingter Krankheiten über einen Zeitraum von fünf Jahren erheblich zu verringern; hierzu soll auf Maßnahmen zur Verringerung der Risiken zurückgegriffen werden, die sich bereits als erfolgreich erwiesen haben.

De voorgestelde aanbeveling betreft specifiek de tweede doelstelling op het gebied van de volksgezondheid van de EU-drugsstrategie, namelijk de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade in vijf jaar tijd aanzienlijk terug te dringen door gebruik te maken van maatregelen ter beperking van de risico's die succesvol zijn gebleken.


Die Luftfahrtunternehmen konnten zwar ihren Treibstoffverbrauch in den letzten zehn Jahren um 1-2% je Fluggastkilometer verringern und auch die Lärmemissionen der Flugzeuge erheblich reduzieren, aber insgesamt haben sich die Belastungen durch die Zivilluftfahrt aufgrund der enormen Zunahme des Verkehrs erhöht.

Hoewel het brandstofverbruik in de luchtvaart het afgelopen decennium met 1% à 2% per passagierkilometer is gedaald en het geluidsniveau van vliegtuigen aanzienlijk is afgenomen, is de totale milieu-impact van de burgerluchtvaart toegenomen door de sterke verkeerstoename.


42. erkennt an, dass Energieinfrastrukturvorhaben durch beträchtliche Vorabinvestitionen, die sich allerdings durch die umfassende Nutzung von Energieeinsparmöglichkeiten erheblich verringern lassen, und eine Laufzeit von 20 bis 60 Jahren gekennzeichnet sind; weist erneut darauf hin, dass das derzeitige Marktumfeld äußerst unberechenbar ist, weswegen Investoren bei der Entwicklung der Energieinfrastruktur zögernd vorgehen; betont, dass neue Strategien, wie etwa die Strategie, in erster Linie auf Energieeinsparungen abzuzielen, und i ...[+++]

42. erkent dat energie-infrastructuurprojecten worden gekenmerkt door grote investeringen vooraf welke in grote mate kunnen worden verminderd door de mogelijkheden voor energiebesparing volledig te benutten, en gewoonlijk 20 à 60 jaar operationeel zijn; herinnert eraan dat het huidige marktklimaat bijzonder onvoorspelbaar is en dat investeerders daarom aarzelen om aan energie-infrastructuurontwikkeling te doen; benadrukt dat nieuwe strategieën, met inbegrip van de „energiebesparingen eerst”-strategie, en innovatieve instrumenten moe ...[+++]


Die Europäische Kommission plant eine Reihe von Maßnahmen, um die Lohnunterschiede zwischen Frauen und Männern in den nächsten fünf Jahren erheblich zu verringern.

De Europese Commissie wil een aantal maatregelen nemen om de salarisongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de komende vijf jaar aanzienlijk te verminderen.


In den vergangenen Jahren hat die Wiederaufbereitungsindustrie validierte und kontrollierte Verfahren entwickelt, die sowohl die Kosten im Gesundheitssektor als auch die Menge an gefährlichem Krankenhausabfall erheblich verringern.

De afgelopen jaren heeft de verwerkingssector gevalideerde en gecontroleerde procedures ontwikkeld waarmee zowel de kosten in de gezondheidssector als de hoeveelheid gevaarlijk ziekenhuisafval aanzienlijk worden verminderd.


G. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls verpflichtet haben, die CO2 -Emissionen in den kommenden Jahren erheblich zu verringern,

G. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten door ratificatie van het Protocol van Kyoto zich ertoe verplicht hebben de uitstoot van CO2 de komende jaren aanzienlijk terug te dringen,


G. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls verpflichtet haben, die CO2-Emissionen in den kommenden Jahren erheblich zu verringern,

E. G. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten door ratificatie van het Protocol van Kyoto zich ertoe verplicht hebben de uitstoot van CO2 de komende jaren aanzienlijk terug te dringen,


Eine Frist von vier Jahren wird diese Probleme erheblich verringern.

Een termijn van vier jaar zal deze problemen significant verminderen.


w